Читаем Лили и магия перемен полностью

Заклинания должны были привести меня прямиком к Джорджианне, – продолжала мать. Она шла вперед по коридору сна, а ее золотое платье грозно шуршало и словно пламя освещало темноту. – Если, конечно, никто к ним не прикасался, – прошептала она, плывя по темноте прямо к Лили; в ее темных глазах блестела злоба. – Что ты сделала, Лили? Трогала то, что трогать запрещено? Я ведь чувствую, что заклинания разрушены и чуть ли не горят на твоих пальцах. Как глупо с твоей стороны. И в то же время умно. Глупо, умно и удивительно. Ты бы не смогла уничтожить мое заклинание, не смогла бы. Уж одна-то точно. Кто же помог тебе? Вот в чем вопрос. Джорджианна не могла это сделать. Так кто же твой помощник? – Глаза ее расширились. Злобный блеск исчез, и когда мать наклонилась над кроватью, Лили увидела лишь два черных камня.

Ведь это не мог быть… – пробормотала она, вытянув бледную руку Невероятно длинные пальцы приближались к Лили, намереваясь дотронуться до нее, но вдруг Лили закричала, отпрянула и… проснулась.

Глава пятая

– Что такое? – Вокруг Лили сомкнулись руки, и девочка попыталась вырваться, но через мгновение осознала, что это всего лишь Джорджи. – Лили, это я, хватит. Что случилось? Кошмар приснился?

Лили медленно кивнула и огляделась: в комнате царил полумрак. На коленях Лили сидел мопс, и его глаза, как два фонаря, блестели в темноте. Джорджи сидела рядом.

– Тебе редко снятся сны – особенно такие, – вздохнула Генриетта.

– Да, знаю, – слабым голосом ответила Лили. – Ты что-нибудь видела?

– Лишь урывками. Я видела ее. Это ведь она к тебе приходила, да? Мать?

– Мама?! – Джорджи крепче обняла сестру. Они с Лили, прижавшись друг к другу, сидели на кровати, и обе тряслись.

– Это всего лишь сон, – прошептала Лили.

– Ты уверена? – Джорджи вздохнула. – Она тебе раньше снилась? – Лили покачала головой. – Тогда это странно. Не думаю, что это сон. Может, что-то вроде предзнаменования?

– Нет. Все было как наяву. Она была там. И видела меня. И, кажется, поняла, что я сделала – порвала заклинания. – Лили сглотнула. – Боюсь, она скоро здесь появится.

– Но она же не знает, где мы, – быстро добавила Генриетта, но ей никто не ответил. – Верно?

– Я понятия не имею, как работают мамины заклинания, – прошептала Лили. – Я разрушила их, их часть, и вполне возможно, что мама смогла их отследить. И теперь знает, где мы. И направляется к нам.

– Но ведь раньше она не могла это делать, – неуверенно проговорила Джорджи. – Поэтому и отправила Мартину искать нас, когда мы только сбежали…

– Да, но ты вспомни, что произошло в Нью-Йорке, когда мама была совсем близко! Заклинания внутри тебя ожили, – напомнила ей Лили. Глаза ее уже привыкли к темноте. Бледное лицо Джорджи расплывалось перед Лили, будто пятно. – Они окрепли. Мама каким-то образом с ними связана. – Она услышала, как участилось дыхание сестры, и положила руку ей на плечо. – Не волнуйся. Мама не знает, что у нас есть Аргентум. И в ней не течет кровь Феллов, как в нас. Она не умеет разговаривать с драконами, к тому же он не будет ей помогать. Он на нашей стороне. – Лили была уверена в своих словах, хотя что-то ей подсказывало – драконы могут быть непредсказуемы.

– Да, это очень большое преимущество, – согласилась Джорджи, улыбнувшись.

Лили хихикнула.

– Очень большое, верно! – И Джорджи легонько толкнула ее локтем.

* * *

Когда сестры проснулись, в театре уже кипела жизнь, и Лили сразу поняла, что они с Джорджи проспали.

– Пойдем скорее к отцу, – сказала она сестре.

Они быстро оделись, застегнули друг другу пуговицы на платьях и умылись – в углу комнаты на высоком стуле стоял таз с водой. Поднявшись на сцену, девочки увидели Питера и Даниила: они обсуждали новые фокусы. Аргентум, растянувшись у новой декорации, которую красили художники, мирно спал – его самого отличить от декорации было невозможно. Один художник, держа в руках кисть и краски, даже забрался на него, чтобы достать до самого верха картонной сценки.

Даниил показывал отцу девочек сахарные пули, которые тот взвешивал в руке и сравнивал с пулями настоящими, и пистолет.

– Нет, только не это, – пробормотала Лили. – Я рассказывала тебе, как они чуть не перестреляли друг друга?

– Эй, привет! – крикнул Даниил, махнув им рукой. – Ваш отец поделился со мной несколькими интересными идеями, как сделать фокусы более правдоподобными. Оказывается, из засушенного жука можно получить очень убедительную искусственную кровь!

Лили кивнула.

– Где Роуз? – спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лили

Похожие книги

Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков