Читаем Лимон полностью

С. 43. В конце ноября… […] Учебный год подходил к концу. – В отличие от России учебный год в Южной Корее начинается 1 марта (фактически – 2 марта, так как 1 марта государственный праздник) и заканчивается в феврале. В учебном году два семестра. Точные даты и продолжительность летних (примерно месяц), зимних (примерно месяц) и весенних (перед новым учебным годом, примерно две недели) каникул незначительно варьируются в зависимости от школы.

С. 45. …объявили о распределении по классам на следующий год… – Система школьного образования в Южной Корее строится на жестких принципах равенства, в соответствии с которыми в классах и школах происходит регулярная ротация учеников и учителей.

С. 74. В то время, когда, зачитываясь Джойсом, я сочинила «Продавщицу лимонных леденцов Бетти Бёрн». – Бетти Бёрн, продававшая лимонные леденцы, – эпизодический персонаж романа Джеймса Джойса «Портрет художника в юности».

С. 77. …в его нечетком провинциальном произношении имя дочки превращалось в Хэон. – В произношении уроженцев корейской провинции Кёнсандо звук [ы] практически неотличим от звука [о]. Этот феномен, равно как и другие схожие особенности произношения, считается результатом исторически сложившегося в провинции «экономного использования слов и звуков», когда два-три слога (или звука) стягиваются в один, а речевой аппарат говорящего не напрягается достаточно сильно.

С. 78. Если бы имя сестры не изменилось, меня назвали бы Таын. – Система выбора имен в Корее включает традицию использования одного и того же слога (первого или второго – не произвольно, а согласно определенным правилам) в именах одного поколения внутри семьи. В данном случае это второй слог, и, если бы у Таон и Хэон были другие братья и сестры, они имели бы тот же слог в составе имени.

С. 87. …я думала, что прозвище «красный дьявол» больше подходит мне самой… – «Красный дьявол» (붉은 악마) – с 1997 года название официального фан-клуба сборной Республики Корея по футболу, спортсмены которой играют в красной основной форме. Вопреки распространенному мнению, название является не заимствованием прозвища футбольного клуба «Манчестер Юнайтед» (Red Devils), а результатом несовершенства перевода с английского на корейский: в 1980-х гг. так было переведено прозвище Red Furies (букв. – «красные фурии»), которым в западной прессе наградили молодежную корейскую сборную и корейских болельщиков.

С. 87. …кто является опекуном Ким Хэон… – Имеется в виду законный представитель несовершеннолетнего. Возраст обретения полной гражданской дееспособности в Южной Корее наступает с 19 лет.

С. 93. …Свидетельство о семье. – 가족관계 증명서 (букв. – свидетельство о семейных отношениях). Индивидуальный документ справочного характера, содержащий сведения о рождении и родителях, а при наличии – также о супругах и детях гражданина. Выдается при необходимости по запросу.

С. 122. …а на втором разместилась церковь. – Религиозные сообщества в Южной Корее зачастую не имеют отдельного здания и располагаются в арендованных помещениях, рядом с другими организациями.

С. 137. …результат пластики двойного века. – Операция, формирующая вторую складку века. Сверхпопулярная в Южной Корее эстетическая коррекция глаз.

C. 173. Благодать. Благодать. Благодать! – Использованное в корейском тексте слово 은혜 состоит из тех же двух слогов, что и имя Хеын (혜은); троекратное повторение (은혜 은혜 은혜) создает важную для автора иллюзию упоминания погибшей девушки.

С. 199. …старую песню про море и сушу… – «Если бы море было сушей» (바다가 육지라면), песня 1970 года из репертуара популярной певицы Чо Мими.

Перейти на страницу:

Все книги серии К-фикшен

Самое слабое в мире чудовище
Самое слабое в мире чудовище

«Однажды в мире людей появилось чудовище…» – так начинается почти каждый рассказ, вошедший в сборник: к человечеству непонятно откуда прилетают сверхъестественные существа и предлагают людям что-то, что переворачивает весь современный мир с ног на голову. Являются ли эти странные чудища и демоны небесной карой за грехи, либо, наоборот, прекрасной возможностью изменить жизнь к лучшему? Смогут ли люди выжить в предлагаемых обстоятельствах? Изменится ли мир после их ухода или все останется, как было? Уйдут ли эти существа вообще? Эти и многие другие вопросы будут волновать читателя до самой последней страницы книги.Ким Тонсик – молодой корейский писатель, неожиданно появившийся в мире корейской художественной литературы и в одночасье ставший ее яркой звездой. Он начал карьеру в онлайн-сообществе «Страшилка», где публиковал свои произведения, написанные в свободное от работы на заводе время. Читатели были настолько впечатлены рассказами Ким Тонсика, их оригинальностью сюжета и динамичностью повествования, что автор быстро стал популярен. За два года (2017–2018) молодой автор выпустил целых пять сборников рассказов и в настоящий момент является одним из самых читаемых авторов в Южной Корее.

Ким Тонсик

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика
Лимон
Лимон

«Дело об убийстве школьной красавицы» – так назвали трагический инцидент, случившийся шестнадцать лет назад. Тело старшеклассницы было найдено в парке. Под подозрение попали двое учеников старшей школы. Что произошло тем вечером? Герои этой истории долгие годы ищут ответ, строят планы мести и пытаются избавиться от чувства вины. Их навсегда связало ужасное событие, но никто из них не в силах увидеть полной картины. Одна из героинь, желая воскресить красоту погибшей, ложится под нож хирурга. Вторая не может справиться с ревностью к призраку из далекого прошлого. Третья становится невольным свидетелем растянувшейся на годы трагедии. Бывших подозреваемых преследует неумолимый рок. Найдут ли герои ответ на вопрос «кто убийца?» Будет ли это так же важно много лет спустя? Или, быть может, жизнь поставит перед ними другие вопросы?

Квон Ёсон

Детективы / Зарубежные детективы
Истории, рассказанные Луне
Истории, рассказанные Луне

Хрупкость человеческого существования, неумолимая скоротечность отведенного каждому из нас земного времени, невозможность проникнуть во внутренний мир другого человека и его до конца понять – все это мы ощущаем в сюжетах 26 новелл, вошедших в эту книгу. Каждая история окрашена юмором, ироническим, но сочувственным отношением к человеку и его проблемам и дает надежду на то, что многое в нашей жизни можно изменить к лучшему, если повнимательнее прислушаться к себе. Син Кёнсук родилась в 1963 г. в крестьянской семье. Ее детство пришлось на период так называемого «экономического чуда» Южной Кореи, произошедшего после разрушительной Корейской войны 1950–1953 гг. С молодых лет работала на заводе, где стала свидетелем бунта трудящихся, который потряс Южную Корею. В юности будущая писательница и сама участвовала в протестах и митингах и пережила эпоху страшных политических потрясений и репрессий. В своих произведениях автор часто изображает травмированное теми событиями поколение. Син Кёнсук – яркий представитель современной южнокорейской литературы. Ее творчество, полное лиризма и тонкого психологизма, высоко оценивают южнокорейские и зарубежные критики, и это признание выразилось в том, что она стала первой в мире женщиной, которая удостоилась престижной награды – азиатского Букера (Man Asian Literary Prize).

Кун-Суук Шин , Син Кёнсук

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Уйти и не вернуться
Уйти и не вернуться

«Уйти и не вернуться» – это проникновенные рассказы о послевоенном времени в Корее 1950-х годов писателя Ли Хочхоля, лично прошедшего войну и выразившего свои переживания в коротких историях. Каждая история расскажет о жизни людей, переживающих нелегкое послевоенное время: здесь сплетаются обыденность и трагедия, быт и война, смерть и жизнь, суеверия и прагматизм. Люди, вынужденные жить в новой стране, разделенной по 38-й параллели, проживают это время каждый по-своему, находя утешение в воспоминаниях, суевериях и быту. Каждый рассказ сборника представляет историю одной или нескольких человеческих судеб. Рассказывая о них, писатель с будничной искренностью передает ощущение новой реальности целого народа, волею войны разделенного надвое. Здесь и болезненное ожидание родных с фронта, и любовь к брату, и забота о ближнем, и страх неизвестности, и одиночество, и вина. Но каждый непременно найдет свой путь в этой новой реальности, свое утешение и свою надежду на мир.

Ли Хочхоль , Чингиз Абдуллаев , Чингиз Акифович Абдуллаев

Боевик / Детективы / Проза / Прочее / Боевики

Похожие книги