Читаем Лионель Линкольн, или Осада Бостона полностью

— Тамъ, должно быть, ждетъ совтъ — такъ что ли, часовой?

Солдатъ по мундиру Ліонеля увидалъ, что передъ нимъ начальство, и почтительно отвтилъ:

— Такъ точно, ваше высокоблагородіе. Здсь находятся его превосходительство генералъ Вольфъ, подполковникъ 10-го полка лордъ Норсемберлэндъ и старый майоръ морской пхоты, а этотъ ветеранъ приходитъ сюда только въ особо важныхъ случаяхъ.

— Вроятно, что-нибудь по поводу новыхъ упражненій войскъ, — сказалъ Ліонель. — Прощайте, старый товарищъ.

Гренадеръ сомнительно покачалъ головой и вновь принялся за свою мрную ходьбу взадъ и впередъ. Черезъ нсколько минутъ Ліонель входилъ въ жилище Абигаили. Тамъ онъ по памяти отыскалъ ея комнату, но былъ очень недоволенъ, когда въ комнат не оказалось никого. Онъ хотлъ уже уходить, какъ увидалъ полоску свта, шедшую сверху и освщавшую лстницу въ слдующій этажъ. Поднявшись по этой лстниц, онъ, руководясь полоской свта, вошелъ въ одну изъ маленькихъ комнатокъ и увидлъ того, кого искалъ. Старикъ сидлъ на единственномъ, сломанномъ стул передъ кучей соломы, которая, по всмъ признакамъ, служила ему постелью. На солом была развернута большая карта, которую старикъ внимательно штудировалъ. Нсколько мгновеній Ліонель стоялъ въ нершительности и смотрлъ на сдые волосы старика, закрывавшіе виски и лобъ его наклоненной головы.

— Я васъ ищу, — сказалъ Ліонель, — такъ какъ сами вы меня совсмъ забыли.

— Вы поздно пришли, — сказалъ Ральфъ, не выказывая ни малйшаго удивленія и даже не отрываясь отъ карты. — Грядущихъ великихъ бдствій уже нельзя устранить, можно только извлечь изъ нихъ полезный урокъ.

— Значитъ, вы знаете, что нынче ночью что-то готовится?

— Старики рдко спятъ по ночамъ, — сказалъ Ральфъ, въ первый разъ взглядывая на Ліонеля, — а въ молодости я тоже обучался вашему кровавому ремеслу.

— Поэтому вы не могли не замтить приготовленій въ войскахъ гарнизона. Но вы догадались ли объ ихъ цли и о возможныхъ послдствіяхъ задуманнаго предпріятія?

— Мн извстно и то, и другое. Гэджъ воображаетъ, что, отрзавъ маленькія вточки, онъ этимъ искоренитъ вс посвы свободы. Онъ думаетъ задавить патріотизмъ, уничтоживъ нсколько военныхъ складовъ.

— Значитъ, на сегодня пока предполагается только эта мра предосторожности?

— Эта мра вызоветъ кровопролитіе.

— Я хочу присоединиться къ отряду къ качеств волонтера, чтобы проникнуть внутрь страны и лично ознакомиться съ положеніемъ длъ. Я для того къ вамъ и пришелъ, чтобы посовтоваться съ вами объ этомъ.

При словахъ Ліонеля старикъ поблднлъ. Его мутный взглядъ перебгалъ нсколько разъ со стны комнаты на карту, потомъ неподвижно уставился на Ліонеля, точно взглядъ мертвеца. Ліонель подумалъ, что старику дурно, и хотлъ ему помочь, но тотъ усплъ оправиться и овладть собой

— Вы нездоровы! — вскричалъ Ліонель,

— Оставьте меня, уйдите.

— Не могу я васъ оставить въ такомъ положенія.

— Говорю вамъ, оставьте меня. Мы съ вами увидимся, какъ вамъ этого хочется, внутри провинціи.

— Слдовательно, вы мн совтуете присоединиться къ войскамъ и дожидаться васъ?

— Совтую.

— Простите меня, — нершительно заговорилъ Ліонель, въ смущеніи опуская глаза, — но мн кажется, что это помщеніе, выбранное вами для себя… и состояніе вашего здоровья… и вашъ костюмъ… все это указываетъ на… на то, что вамъ приходится трудно…

— Вы собираетесь предложить мн денегъ?

— Если вы согласитесь принять ихъ отъ меня, вы окажете мн большую честь, и я буду вамъ глубоко за нее благодаренъ.

— Когда у меня не будетъ хватать средствъ на вс мои надобности, молодой человкъ, тогда я непремнно воспользуюсь вашимъ предложеніемъ. В теперь ступайте, времени терять нельзя.

— Я не желалъ бы оставлять васъ однихъ, Гд Абигаиль? Даже эта сумасбродная старуха все-таки лучше, чмъ никого.

— Ее нтъ дома. Она ушла.

— A Джобъ? Онъ хоть и юродивый, но у него бываютъ добрыя движенія; онъ могъ бы вамъ быть полезенъ въ случа нужды.

— У него есть дло поважне возни съ никому ненужнымъ старикомъ. Уходите, сэръ, сію же минуту, оставьте меня въ поко. Сэръ, я васъ объ этомъ прошу и даже приказываю, если этого вамъ мало.

Ліонелю ничего больше не оставалось, какъ повиноваться. Онъ сдлалъ это очень неохотно и, уходя, нсколько разъ оборачивался. Выйдя на улицу, онъ торопливо пошелъ къ себ домой. На небольшомъ мосту онъ услыхалъ тихій шопотъ нсколькихъ голосовъ. Какіе-то люди совщались между собою. Въ темнот Ліонель разглядлъ двоихъ, но когда онъ сталъ подходить къ нимъ, они разошлись. Одинъ пошелъ на площадь, а другой взошелъ на мостъ, гд стоялъ Ліонель.

— Это ты, Джобъ, тутъ шепчешься? Ахъ, заговорщикъ! — воскликнулъ Ліонель. — Что это у тебя за ночные секреты?

— Джобъ живетъ въ старомъ магазин,- быстро отвчалъ юродивый. — Тамъ для Нэбъ мста много, потому что король на позволяетъ привозить сюда товары.

— Ты къ вод шелъ, а не домой.

— Для Нэбъ нужна рыба, ей сть нечего, и хотя король заперъ бостонскую гавань, Джобъ все-таки подетъ на ловлю. Джоба не удержатъ никакіе парламентскіе билли.

— Несчастный! Иди домой и ложись спать! A то какой-нибудь часовой подстрлитъ тебя, тмъ и кончится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза