Читаем Лирелии - цветы заката (СИ) полностью

Его губы мягко коснулись моей шеи чуть выше ключицы. Дыхание защекотало кожу. Я судорожно вздохнула.

- Точно нет? – спросил он.

- Точно.

- Не колется?

- Нет.

Он снова привлек меня к себе, подарив еще один бесконечно долгий и томительно-сладкий поцелуй. Голова окончательно пошла кругом.

- Совсем не колется?

Я молча помотала головой в ответ, только сейчас заметив, что экипаж остановился, а за окном маячит знакомая калитка, освещенная светом фонаря.

- Ой, мы уже приехали, - произнесла я первое, что пришло мне на ум.

- Да, - кивнул Эрик, не скрывая довольной улыбки. - Честно говоря, я, как и ты, не заметил обратной дороги.

Он не выпускал меня из своих объятий, положив руку мне на бедро и слегка поглаживая. Я ощутила, как огнем пылают мои губы и лицо.

- Эрик, мне нужно идти, - пробормотала я, хотя в глубине души мне не хотелось покидать его теплые уютные объятия.

- Конечно, я понимаю, - согласился он. – Но прежде чем я провожу тебя, позволь еще раз насладиться тобой…Подумай, что ты упускаешь, отказываясь от анитари…

Думать о чем-то оказалось сложно, когда его горячие губы накрыли мои, вновь и вновь погружая меня в сладкую негу. Из экипажа я вышла на ватных ногах. Голова шла кругом, в ней теснились совершенно бесстыдные мысли, и то и дело вспоминались жаркие объятия, да затуманенный взор льдистых серо-голубых глаз.

- До встречи, Герда, - проворковал он, наклонившись ко мне, когда мы стояли около калитки.

- До встречи, Эрик, - ответила я, и, оставив на его губах мимолетный поцелуй, юркнула за калитку.

В доме царила тишина, нарушаемая только треском дров в камине и негромкими голосами мамы и папы, сидящими напротив него. В воздухе витал пряный аромат глинтвейна и цитрусов. На кофейном столике в свете настольной лампы высились стопки альбомов со снимками.

- А мы тут с Йоанном ностальгируем по студенческим годам, - пояснила мама, увидев, меня. - Как прошел ваш вечер с Эриком? О, у тебя новая брошь! – воскликнула она. - Это его подарок?

- Да, это брошь Эрика. Вечер прошел замечательно, - кратко ответила я, стараясь побыстрее смыться в свою комнату. – Утром расскажу, какой незабываемой оказалась морская прогулка. На корабле были Джеран с Эвердом, сами понимаете. А сейчас, прошу меня извинить, но я устала и хочу спать.

- И ты даже не угостишься моим фирменным глинтвейном? – удивился папа.

- Прости, папулечка, но я очень хочу спать.

На самом деле, мне кружило голову кое-что покрепче глинтвейна. Вожделением это называется.

- О-о-о, сразу видно – свиданка удалась, - заявила Бастет, критически меня осматривая, едва я переступила порог своей комнаты.

В отражении зеркала на меня смотрела девушка с припухшими красными губами, лихорадочным блеском в глазах и ярким румянцем, как после пробежки.

- Как думаешь, мама с папой тоже заметили мой неадекватный видок? – спросила я у нее.

- Представь себе, твоим родителям когда-то тоже было двадцать лет, - промолвила Бастет. – Все они прекрасно понимают. Потому, что сами когда-то возвращались домой точно с таким же неадекватным видком.

- Эрик предложил мне обмен анитари…

- О, Боги! – громко воскликнула Бастет, и вскочив с кровати, тут же оказалась около меня. – Ты согласилась? Покажи браслет!

- Я не согласилась. То есть, я и не согласилась, и не отказалась. Сказала ему, что подумаю.

Повисло молчание, пока Бастет смотрела на меня, как на умалишенную.

- Девочка моя, ты это серьезно? – уточнила она у меня таким тоном, словно я, действительно слегка «ку-ку».

- Да, - кивнула я.

- Он нравится тебе, но не настолько, чтобы принимать от него анитари?

- Дело не в этом.

- Тогда в чем? – удивилась Бася. - Какого ты демона хорошему мужику мозги полощешь? Герда, лучше б ты с теми предыдущими идиотами так тормозила! Мне, к слову, ни один из твоих бывших не нравился, и ты это знаешь.

- А Эрик, значит, нравится?

- Да, нравится! – воскликнула Бастет. – Разве ты не видишь, что он совсем другой?

- Да вижу я! Эрик - благородный, интеллигентный, внимательный, чуткий и верный своим словам. И в глубине души я бы, наверное, хотела принять его предложение об обмене анитари. Но всему виной упрямый страх, что меня снова бросят. Я, пожалуй, еще за ним понаблюдаю, и тогда уже приму его предложение.

- Все ясно, - обреченно вздохнула Бастет. – Все как всегда. Она не раз обжигалась, ее доверие предавали, а когда встретила того, кому можно довериться, превратилась в параноика и ждет подвоха. Печально, что я могу еще сказать? Обожглась на молоке, теперь на воду дуешь.

- Ну не печалься, Бася, - попыталась я успокоить свою питомицу. – Я же сказала, что не отказываюсь от его предложения. В конце концов, мы только месяц знакомы и никуда не опаздываем.

Внезапно меня осенила мысль, которая уже не раз меня посещала, но я словно никак не могла поймать ее за хвост, но сейчас вдруг осознала, о чем думала все это время. Я тут же поспешила поделиться ею со своей кошкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Под небом Эсфира

Лирелии - цветы заката (СИ)
Лирелии - цветы заката (СИ)

Совершенно случайно я узнала, что загадочный северный лорд, прибывший к нам в столицу Южной империи из далекого Петербурга, оказался… моим супругом. А если точнее, то женаты мы были в моей прошлой жизни, но вскоре после свадьбы я погибла, и перед смертью оставила пророчество, обещая вернуться через много лет. Он знает все о моем далеком прошлом. Или не все? Знать бы только, какие знаки судьбы прячутся в моих снах и видениях… Жуткие происшествия сотрясают Эсфир, разливая реки ненависти по всей планете, и только Триумвирату под силу остановить этот кошмар, но какую цену мы заплатим за это? Какую страшную тайну скрывает от нас череда прошедших веков, и смогу ли я остаться прежней, когда мне откроется правда? 18+

Екатерина Евгеньевна Алешина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература