I'm ceded — I've stopped being Theirs —The name They dropped upon my faceWith water, in the country churchIs finished using, now,And They can put it with my Dolls,My childhood, and the string of spools,I've finished threading — too —Baptized, before, without the choice,But this time, consciously, of Grace —Unto supremest name —Called to my Full — The Crescent dropped —Existence's whole Arc, filled up,With one small Diadem.My second Rank — too small the first —Crowned — Crowing — on my Father's breast —A half unconscious Queen —But this time — Adequate — Erect,With Will to choose, or to reject,And I choose, just a Crown —
1862
508
Я удаляюсь — я уже не ваша;То имя, что упало на лицо мнеС водой когда-то в нашей сельской церкви,Мне не послужит больше.Теперь сложите его к куклам,К детству, к той нитке пряжи,Что становится все тоньше.Крещеная без выбора когда-то,Теперь в сознании приобщаюсь славеСвященным именем,Зовущим к полноте, как полумесяц,Наполнивший все своды бытияВолшебным пламенем.Второе имя… Первое звучало,Когда я на руках отца молчалаПринцессой спящей;Но теперь — все правильно, все верно,Имея волю выбрать и отвергнуть,Я принимаю — только Царство.[78]
509
If anybody's friend be deadIt's sharpest of the themeThe thinking how they walked alive —At such and such a time —Their costume, of a Sunday,Some manner of the Hair —A prank nobody knew but themLost, in the Sepulchre —How warm, they were, on such a day,You almost feel the date —So short way off it seems —And now — they're Centuries from that —How pleased they were, at what you said —You try to touch the smileAnd dip your fingers in the frost —When was it — Can you tell —You asked the Company to tea —Acquaintance — just a few —And chatted close with this Grand ThingThat don't remember you —Past Bows, and Invitations —Past Interview, and Vow —Past what Ourself can estimate —That — makes the Quick of Woe!
1862
509
Когда умрет ваш лучший друг,То вспомните острейВсего, как он живой идетВ один из давних дней.Его костюм в воскресный день,Пробор его волос,В одежде мелочь, что с собойВ могилу он унес.Как было жарко в этот деньВы вспомните, не веря,Что это было так давно,Когда свежа потеря.Как рад он был услышать вас,Как тронула улыбкаУглы его лучистых глаз,Ведь смерть его — ошибка.Как, пригласив его на чай,Покуда он остынет,О важных спорили вещах,Что и не вспомнить ныне.Поклоны, приглашения,Беседы, обещания —Все это мимолетнаяПечаль воспоминания![79]