Кто-то вчера рассказывал, вернувшись от него, что он уже целый год совсем не ест мяса. Он покинул свою крепость Малкроис и живёт сейчас в ветхой лачуге, как монах. Насколько мне известно у него нет других средств к существованию, кроме милостыни, которую ему подают из сострадания. Он бледен и худ: вот что сделала с ним жизнь, полная лишений. Он обрёк себя на голод, жажду и самобичевание, чтобы наказать себя за свои грехи.»
И надо же было такому случиться, что сразу же после этих слов Гримберта, все увидели петуха Кантеклера, спускавшегося вниз с холма. Он нёс на носилках мёртвую курицу по имени Коппе. Райнарт перекусил ей шею и откусил голову. Король, конечно, должен был это знать! Неистово хлопая крыльями от переполнявших его сердце чувств, петух Кантеклер следовал за носилками. По обеим сторонам носилок шли два известных всем петуха. Одного звали Кантаерт, именем которого позже назвали храброго петуха тётушки Аленте. Другого, если не ошибаюсь, звали Крайянт; он считался самым красивым петухом между Портенгеном и Полланеном. Оба несли большие горящие свечи. Это были два брата курочки Коппе. Повесив головы, они громко причитали, оплакивая смерть своей сестры.
Пинте и Спруте несли носилки. Потеря сестры явилась для них тяжёлым ударом: их плач и стоны разносились далеко по всей округе. Вся процессия прибыла на место правосудия.
Кантеклер подбежал к другим пострадавшим и, со слезами в голосе, простонал: «Господин Король, ради Божьего милосердия я взываю к вашему состраданию относительно потери, которую причинил Райнарт мне и моей глубоко опечаленной семье.
Это случилось в начале апреля. Зима прошла и яркие цветочки пестрели в зелёной травке. Я любовался своим многочисленным семейством; гордость переполняла моё родительское сердце: восемь петушков и семь курочек, и все такие милые, шустрые, жизнерадостные.
Моим счастьем я был обязан моей жёнушке, Толстушке- Краснушке: она подарила мне этот милый выводок. Здоровенькие и сытые, разгуливали они по прекрасному королевскому курятнику, обнесённому стеною. Внутри курятника стоял сарайчик, где жило много собак.
Мои детки совсем их не боялись: они знают, как жестоко расправляются собаки с теми, кто их обижает.
Эта мирная картина была для Райнарта невыносима; прямо-таки нож в сердце; подумать только: везде спокойно расхаживают куры, а он, лис, не одной не может полакомиться! Поэтому он всё время подкрадывался к сараю, пробуя заманить нас хитростью в свою западню!
Как только собаки почувствовали лиса Райнарта, они сразу же накинулись на него. Один раз им удалось нагнать его возле канала. Я был этому свидетелем, о, я видел, во что ему обходится его воровская жизнь. Но всегда его хитрость помогала ему улизнуть. Да проклянёт его Бог! С тех пор мы относительно долго жили спокойно.
Но через некоторое время, закутанный в монашеское одеяние, Райнарт, это кровожадное чудовище, вручил мне запечатанное письмо; Ваше Величество, на нём стояла ваша печать. Когда я начал его читать, то понял, что вы для безопасности всех зверей нашего государства заключили мир. Кроме этого, Райнарт сообщил мне, что поступил в монашескую общину, где царят строгие порядки; там он понёс жестокое наказание за свои грехи. Он показал мне свой паломнический посох и плащ, который он привёз из Элмаре; из-под плаща виднелась его грубошерстная штрафная одежда.
При этом он сказал: «Господин Кантеклер, с этого момента вам не надо осторожничать и следить за мною. Я торжественно поклялся не есть больше мяса и жира. Я старею и должен подумать о своей душе. Вверяю вас на попечение Бога. А сейчас мне надо идти: долг призывает. Я должен ещё прочитать вечерние, дневные и утренние молитвы.»
Мы расстались, он пошёл вдоль зелёной изгороди, бормоча заповеди. Я облегчённо вздохнул и, радостный, вернулся к детям. Я так расслабился: ведь миновали опасности, из-за которых я всё время дрожал, что покинул курятник и отважился погулять с моими крошками далеко от спасительного забора. Там то и произошло нечто ужасное и неописуемое!
Лживый Райнарт пролез через зелёную изгородь и этим отрезал нам путь к бегству. Он накинулся на моих детей, утащил одного из цыплят и тут же проглотил.
Только тогда дошёл до меня весь ужас трагедии! Сейчас, когда в его ненасытной пасти исчез один из членов нашей семьи, вкус которого он хорошо распробовал, никакие охранники и собаки нас больше не спасут. Господи, сжалься над нами!
День и ночь караулил нас Райнарт и крал каждый раз по цыплёнку. Сейчас от нашей весёлой семейки почти ничего не осталось: из пятнадцати детей в живых осталось только четверо. Сами видите, сколько моих детей нашло свою гибель в его чудовищной, жадной пасти.
Вчера ещё собаки выхватили у него останки моей Коппе; она, бездыханная, лежит здесь на носилках. И это – моя жалоба, это – моя печаль! Ваше Величество, смилуйтесь, помогите, утешьте меня!»