Читаем Лишние люди полностью

Заходил сюда и Джереми: и просто так, и подработать. Берту было жаль этого паренька, да и всю его семью. Когда-то жена привела парнишку к ним в дом, поймав серого, взъерошенного чертенка, роющегося в их мусорном баке. Бармен до сих пор мог по секундам восстановить ту первую их встречу.

– Ты чего? Голоден? – спросила Сара.

– У вас есть какие-нибудь ненужные запчасти или сломанные приборы? – серьезно поинтересовался Джереми.

Так завязался разговор.

– Смотри-ка, какой взрослый, – не удержалась от ироничного восклицания Сара и только тогда заметила, как мальчик смотрит на ее руки, покрытые мукой.

– Вот что, я готовлю пирожки. Хочешь первую пробу как дегустатор, а потом поищем твои инструменты? – осторожно предложила она, не желая спугнуть ребенка излишней настойчивостью.

Так Джереми вошел в их жизнь. Вернее, в их дом его ввела Сара. Берт сначала сопротивлялся присутствию чужого мальчика, говорил, что это недопустимо, предупреждал, что тот украдет все ее драгоценности и деньги, но Сара была неумолима. А потом она узнала о Рикки, и ее сердце было окончательно покорено.

– Дорогой, мы должны помочь этой семье, – уговаривала она мужа на очередную благотворительность.

– Насколько я знаю, у него есть отец, и он фармацевт, а значит, должен неплохо зарабатывать. Мы же не церковь, чтобы кормить бездельников, – тщетно пытался утихомирить он жену.

– Ты не понимаешь, он –святой, – трепетно, с придыханием возражала Сара.

Сам Джереми, впрочем, отзывался об отце менее уважительно, отделываясь общими фразами типа: «чудак», «любит свою работу», «не умеет считать деньги, но… добрый». Вот за эту трезвость взгляда и сдержанность, да еще за то, что Джереми никогда ничего не просил у него, Берт, в свою очередь, и полюбил мальца.

Четыре года назад, после смерти жены, старик продал дом и переселился в свой бар окончательно, обустроив чердачное помещение. Так было и экономнее, и удобнее. Он не видел необходимости в больших площадях для одного человека. Его домом давно стала работа, его клиенты. Джереми стал заходить к нему сюда, потом, после трагической гибели отца парня, Берт предложил ему работу на кухне. Джереми оказался шустрым работником, понимал все с полуслова, легко прижился в их небольшом коллективе. Лишь в одном могла упрекнуть мужа Сара: он позволил Джереми связаться с Ричардом. Но парню нужны были деньги, постоянно. Его мать не могла работать полный день, кто-то должен был оставаться с Рикки, а за сменные дежурства платили не очень много. Берт сам пару раз видел, как мучился Джереми с братом.

Однажды Джереми пришел с Рикки в бар, чтобы забрать зарплату. Берт рассчитывался со всем персоналом строго по понедельникам. Пока они беседовали, за парнишкой приглядывала Рэйчел, кухарка, и то Рикки умудрился опрокинуть тяжеленный стул и разбить стакан с водой. В другой раз Джереми оставил брата на улице, велев сидеть тихо, но к тому прицепились какие-то малолетки. Больше Берт братьев вместе не видел. Конечно, он мог позволить себе оплатить этой семье сиделку, но это было бы слишком большим вторжением в чужую жизнь, а бармен с большим уважением относился к идее неприкосновенности личного пространства.

Правда, нет-нет, особенно когда он приходил к жене на кладбище, Берт казалось: Сара в чем-то упрекает его. Впрочем, пока он думал, стало уже поздно. Джереми сам нашел выход из сложившегося не в его пользу положения и теперь предложить ему финансовую помощь значило окончательно потерять парня, ведь тогда тот мог бы спросить, вполне законно и даже невежливо: «А где ты был раньше? И почему не помог, если имел возможность?».

Берт и сам не смел ответить себе на этот вопрос. Смалодушничал, поэтому сейчас и молчал, тайком приплачивая Джереми сверх причитающегося. И эту идею насчет замужества Леи придумал тоже он. Где и было искать богатого жениха, как не среди космонавтов. С их зарплатами тому было бы не жалко жертвовать часть денег на лекарство для жены и пасынка, а мать Джереми была очаровательной, по-настоящему красивой женщиной, полной неуловимого обаяния, но, как все милашки, совершившей ошибку при выборе первого мужа. Для старого бармена было делом чести исправить положение этой семьи. Тогда Джереми не пришлось бы больше работать на дядю, а он сам смог бы оправдаться перед Сарой.

– Береги его, – наказала она перед смертью. – Он мне как сын…

Не уберег.


2


– Ты – идеалист, – как-то поспорили они с Сэмом.

Ричард сильно удивился.

– Я? Вот бы не сказал.

– Да, ты, – убежденно повторил Сэм. – И дело не в том, что ты почему-то помогаешь мне раздобыть материалы для лекарства от агния, хоть и служишь на правительство. Ты рискуешь своей свободой, между прочим, своей службой в таможне, может быть, даже своей жизнью. Но дело не в этом. Дело в том, как ты ходишь… Как ты смотришь на мир…

– И что со мной не так, доктор? – попытался свести все к шутке Ричард.

– Ты – идеалист. Только ты черный идеалист, а я белый. Вот и вся разница. Я верю в жизнь и людей, а ты…

– Значит, ты хороший, а я плохой? – срываясь с иронии на злобу, перебил Сэма Ричард.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия