А зря… Надо было дать Сэму высказаться. Может быть и понял бы он тогда, как устроены мозги у этого странного человека, ведущего самые что ни на есть циничные разговоры и при этом в решающий момент чуть не погубившего все их дело из-за моральных дилемм. Лею он пожалел…
Ричард зло сплюнул остаток табака в чашку. Если бы не сестра… прибил бы гада. Впрочем, Сэм сам вполне успешно нашел свою смерть. Творческий человек, ничего не поделаешь, демонстративный. Умер, громко хлопнув дверью. Жаль все же, что они не потолковали как следует. Ему урок: не спеши с выводами о человеке, дай ему проявить свою истинную натуру.
– А какова твоя натура? – ехидно поинтересовался внутренний голос.
Но к сорока годам Ричард привык к подобным явлениям и оброс изрядным моральным иммунитетом.
– Эгоист, – также мысленно ответил он сам себе. – Активный свободолюбивый лентяй, наслаждающийся жизнь в ее маленьких и не всегда пристойныхпроявлениях. Достаточно?
– Вполне.
Но что же ему все-таки делать с Джереми? Парень явно сбивался с пути, а Ричард не хотел видеть единственного племянника среди планктона. Своих детей у него не было.
Не хочет работать на него? Ладно. Подобное Ричард гипотетически допускал. Он сам в свое время подставил подножку дяде Гарри. Но отдавать племянника Сэму, пусть и покойному, Ричард не собирался. Хватит с того и сестры. О мертвых либо хорошо, либо ничего…
«Возьмем мальца за грудки и посмотрим, что вылезет», – решил он.
– Не жалко парня? – снова подал голос тот, второй, словно восставший из прошлого, собеседник.
– А кто меня пожалел? Если не дурак – выкрутится, а если не выкрутится – значит пошел не в нашу семью. Только ты, Сэм, зря стараешься, – Ричард погрозил пальцем в темноту. – У парня
Глава
III
. Нельзя отнять…
1
Собеседование было кратким, но продуктивным. Посмотрев на ее опыт работы, старые рекомендации, агент задал только один вопрос:
– Почему вы так долго не работали по профессии?
– У меня родился второй сын, Рикки, и у него были проблемы со здоровьем, синдром Виттеи. Но теперь он подрос, и моя мама согласилась присматривать за ним, – заученно ответила Лея.
– Это не помешает вашей работе? – засомневался агент.
– Что вы, современные лекарства отлично купируют приступы, и график сутки через двое идеален. Сейчас я работаю посменно каждый день, и мой старший сын вынужден пропускать уроки, а это не хорошо, он в выпускном классе.
– Вы волнуетесь за него?
– Конечно, как любая мать…
Она немного наклонилась всем телом вперед, переходя на доверительный тон.
– Мне нужна эта работа, сэр, и всей моей семье. И я хорошо знаю свое дело.
– Где вы живете?
– В секторе В, недалеко отсюда, не спеша пешком пятнадцать минут.
– Это хорошо, – задумчиво произнес агент.
– Я всегда могу подменить кого-то или срочно выйти, если потребуется, – поспешно добавила Лея, – Если бы вы дали мне возможность поработать у вас, мы могли бы нанять сиделку для сына, и я соглашусь на любой график.
– А вы не хотите отправить его в интернат?
– Нет, – спокойно ответил она, давно перестав реагировать на подобные вопросы, устав от людей, любящих совать нос не в свое дело.
– Частные учреждения нам не по карману, а государственные, – Лея замешкалась, сомневаясь, стоит ли говорить такое человеку, состоявшему на государственной службе. – Мне доводилось видеть некоторые из них во время практики … Да и какая мать отпустит от себя ребенка, тем более того, кто в ней нуждается.
– А ваш муж?
– Он умер три года назад.
– Извините.
– Ничего. Рикки почти не помнит его.
– Мне искренне жаль.
Эта ли неловкость агента, или ее опыт и обаяние, но Лея получила положительное решение от агентства по трудоустройству в тот же день. Через полчаса после собеседования ей позвонили, и приятный голос сообщил, что ее кандидатура была утверждена, и завтра ей необходимо подойти в отдел кадров.
– Спасибо, – вот и все, что сумела выдавить из себя она в ответ, но на другом конце провода повесили трубку, и ее голос потонул в протяжном гудке.
2
– Как работается твоей матери? – поинтересовался Берт, протирая стойку бара. – Говорят, космонавты любят сестричек, берущих кровь. Хорошая гарантия избежать снятия с рейса после удачного выходного.
– Ты же знаешь мою мать, – покачал головой Джереми. – Она работает честно. Но один заинтересовался, пригласил на ужин.
– А она?
– Сомневается.
– Набивает цену? Ты ей намекни, что в ее возрасте главное в этом деле не переборщить.
Если бы это сказал кто-то другой, Джереми мог бы и обидеться. Пожалуй, даже ответил бы что-то резкое, но Берт был его другом, и, несмотря на острый язык и похабную интонацию, не раз выручал его из беды.
– Она стесняется: у нее нет подходящего платья.
– Так возьми ей что-нибудь из гардероба Сары, – предложил бармен. – Уверен, жена не стала бы возражать. Она любила тебя, стервеца.
Он по-стариковски потрепал парня по голове.
– Какого она роста?
3