Около машины стоял Ларри. Со своей обычной мальчишеской улыбкой он открыл перед Хельгой дверцу. Швейцар положил ее чемодан в багажник и сунул в карман чаевые. Хельга протянула руку управляющему, а Ларри сел за руль. Последнее прощание, обмен любезностями, и машина отъехала.
– Доброе утро, мэм, – приветливо сказал Ларри.
– Направо до конца улицы, а затем прямо, – холодно сказала Хельга.
– Я знаю дорогу. Перед отъездом я просмотрел план города.
– Очень предусмотрительно.
Раздражение в ее голосе нельзя было не понять, и Ларри бросил на нее быстрый взгляд.
– У вас все в порядке, мэм?
– У меня болит голова. Помолчите, пожалуйста.
– Конечно. Не могу ли я чем-нибудь помочь вам?
– Можете. Подержите рот на замке.
Хельга понимала, что плохо разговаривает с юношей, но это, казалось, не обидело его. Он просто пожал плечами и сосредоточится на езде. С легкой досадой Хельга наблюдала, как легко он маневрирует в уличном движении и избегает пробок. Сама она никогда не смогла бы так непринужденно водить машину. Наконец они выбрались на шоссе, ведущее в Цюрих.
Все еще не решив, стоит ли дальше разыгрывать больную, Хельга курила одну сигарету за другой. Когда они достигли предместий Цюриха, она спросила Ларри:
– Вы сможете проехать через город?
– Да, мэм, – ответил он. – Прямо, потом до светофора налево, через тоннель и до окружного шоссе.
Хельга посмотрела на него. Он по-прежнему жевал резинку и его лицо не выражало ничего, кроме невозмутимого спокойствия. Она перевела взгляд на его большие руки, лежащие на руле, и ее гнев растаял в страстном желании.
Когда машина поднималась на гору по серпантину, Хельга нарушила молчание.
– Где вы были вчера вечером, Ларри?
На скорости сто восемьдесят он обогнал голубой «пежо».
– Вчера вечером, мэм?
– Мы едем слишком быстро.
– Простите, мэм.
Он снизил скорость до ста.
– Я задала вам вопрос.
– Я был в отеле. Хельга стиснула руки.
– Не лгите! – Она испугалась, что ее голос звучал слишком пронзительно и постаралась взять себя в руки. – Я хотела поговорить с вами, но мне сказали, что вы вышли из отеля. Где вы были?
Ларри обогнал «ягуар».
– Помедленней, Ларри!
Он еще немного сбросил скорость.
– Так где же вы были? – настаивала Хельга.
– Я вышел немного прогуляться. Разве это запрещено? Упрек, прозвучавший в голосе Ларри, подействовал на Хельгу как удар. Неужели она совсем разучилась понимать людей и снисходить к их слабостям? Неужели юноша не мог сделать пары шагов без того, чтобы она не прочла ему нотацию? Она слишком драматизирует события.
– Конечно, не запрещено, – ответила она. – Но нужно было предупредить меня.
– Мне хотелось немного осмотреть город. Но там не было ничего интересного и я скоро вернулся в отель.
– Понимаю.
У Хельги было ощущение, что он лжет, но она не могла поймать его.
Следующий час они молчали и Хельгу злило, что юноша кажется совершенно спокойным и не считает нужным поддержать беседу. У въезда в Бернардино-тоннель Ларри включил фары, и тут Хельга впервые завела разговор о Гамбурге.
– В счете за отель стоял телефонный разговор с Гамбургом. Мне сказали, что его заказывали вы.
– Да, мэм. Мне хотелось узнать, как обстоят дела у Рона. Простите, если я поступил неправильно.
Это бесконечные «простите» стали действовать Хельге на нервы.
– Что делает ваш Рон? Он уже на свободе?
– Да.
– И о чем вы говорили?
– Рона не было дома. Я разговаривал с нашим общим знакомым.
Хельга пожала плечами. Если он ей не доверяет – пожалуйста. Езда через тоннель длилась несколько минут.
– Теперь будет трудный участок, Ларри. Я лучше знаю дорогу. Может быть, мне стоит сесть за руль?
– Как угодно, мэм.
– Поменяемся местами у ближайшей бензоколонки. Через десять километров после выезда из тоннеля показалась бензоколонка. Ларри затормозил перед насосами.
Он вылез, и Хельга села за руль. Когда бак машины заполнился бензином, она попросила Ларри расплатиться.
– Что, мэм, простите?
В его тоне было что-то такое, что заставило ее повернуться к нему. Он постарался избежать ее взгляда.
– Я просила вас уплатить хозяину бензоколонки тридцать франков, – резко сказала она.
Ларри густо покраснел.
– Простите, мэм, но у меня нет денег, – сказал он.
– Хорошо.
Хельга расплатилась сама, подождала, когда Ларри сядет рядом и отъехала. Через несколько километров она остановила машину, выключила мотор и закурила сигарету.
– Теперь давайте поговорим, Ларри.
– О чем?
– Я жду ваших объяснений. В Бонне я дала вам триста марок. Обед не мог стоить больше двадцати марок, так что у вас должно было остаться двести восемьдесят. Вчера вы получили от меня еще полторы тысячи франков, от которых у вас должно было что-то остаться после покупки одежды, дважды вы мне сказали, что не примете от меня денег. Куда же девались деньги? Может быть, у вас их опять украли?
Ларри задумчиво потер подбородок, потом кивнул.
– Можно считать, что так. Хельга посмотрела на него.
– Как это могло произойти?
Он молчал, глядя на падающий снег. Если бы на нем сейчас была его шапка, то он начал бы теребить ее край.
– Ларри, вы будете отвечать на мой вопрос? Вы оставили эти деньги у какой-нибудь женщины?
– Да.