Читаем Лишний свиток полностью

Магичка понимающе кивнула, да и норды впереди телеги, не оборачиваясь, покивали. Телеги двигались, одинокий скальный наездник даже каркнуть не успел — подавился огненной стрелой и помер. Анас боро сновал метрах в тридцати от нас, впереди. Ко мне всполошенно не возвращался, так что решил я расслабляться и напрягаться по месту.

До места, где напрягаться, мы через часок добрались: относительно невысокий горный хребет, с узким петляющим ущельем, продолжающим грунтовую тропинку. Местные горы, кстати, были не чёрными, а коричневыми, покрытыми мхом, кое-где травой и кустарниками. Древние горы, в общем, а не чёрные заострённые новообразования рядом с роковой дырой.

Соответственно, напрягся я, переместил кинжал поудобнее и стал вращать башкой. Правда, вскоре прекратил — занятие дурацкое, прямо скажем. Анас впереди ситуацию мониторит, просто поглядывать по сторонам — и достаточно. А дёргаться и нервы тратить на бессмысленное дёрганье — а ну его нафиг.

И вот, едем по ущелью уже полчаса, как вдруг ко мне взмельком приближается Анас.

— Завал на тропе, — сообщил он, мотыляя вокруг меня.

— Стойте! — рявкнул я спутникам. — За поворотом завал. Мой дух его обнаружил, сейчас выясню, что там, — на этом я сделал морду говорящего с духами и слышащего голоса.

Спутники затормозили, стали на мою одухотворённую рожу пыриться. Ну а я, с понятным волнением, мысленно трепаться с Анасом.

— И кто нас ждёт? — уточнил я.

— А не знаю, — радостно сообщил Анас. — Может — вообще никто.

— Это, твою призрачную маму, как?! — возмутился я.

— Матушка была бы не против, — противно похихикал Анас. — Та ещё оторва была, трёх мужей пережила, мдя. Дело в том, Рарил, что я не могу от тебя далеко удаляться. И я тебе, бестолковый потомок, об этом сообщал!

— Не ври, не помню такого! — огрызнулся я. — Но логично вообще-то. В общем, врагов ты не чуешь.

— Метров двадцать от завала — нет. Там просто кусок скалы с обломками, посреди дороги. Мог и сам упасть, хотя верится не особо.

— Да уж, непонятно, — признал я. — Ладно, двигаться надо, раз так. Сейчас сообщу этим.

— Разумнее было бы вообще вернуться, — отметил мертвечина.

— А то я не знаю, — хмыкнул я. — Ты это Вурвару скажи, придурку торопливому.

— А он меня не услышит.

— А я-то причём? Меня он слышит, но не слушает, — подытожил мыследиалог я и стал озвучивать для спутников вслух.

— За поворотом на тропе лежит кусок скалы. Мог и сам упасть — дух в окрестностях живых не чувствует. Но он не слишком чувствителен, — невинно отметил я, на что метрвечина заподпрыгивала. — Так что даэдра знает, что там. Что делать будем, уважаемые?

— Не нравится мне это, Вурвар, — подала голос Листа. — Давай всё-таки вернёмся…

— Шутишь? Ну упала скала, мало ли. Сколько проехали. Сейчас посмотрим, Шор и Кайлен справятся с булыжником, — на что норды равнодушно кивнули. — И через полтора-два часа будем в Балморе! — победно заключил Вурвар.

Вот только голосёнка его бодрый в особо патетических местах давал петуха, да и жестикуляция слишком интенсивная. Боялся, морда работорговая. Но нахера он тогда прёт на рожон? Непонятно, даже не особо интересно, но слабенькая надежда на отсутствие рожна теплится. А то купец — хер бы с ним, но из-за него на этом рожне могу оказаться ценный и полезный я!

— Пойдём, маг, — спрыгнул один из нордов с телеги, а за ним второй. — Телеги на вас, господин Вурвар, — бросил норд нанимателю, на что тот суетливо соскочил с телеги и, ведя гуара под уздцы, подсеменил к нам.

И нашего гуара под уздцы взял. Листа же сидела с мордой лица кислой, стервозной, явно на стартовой позиции для «я же говорила!»

Ну да делать нечего, положил я лапу на кинжал да потелепался за нордами, держащими пращи наготове. По чуть-чуть отставая — а ну нахрен мне с этими пид… вояками рядом идти. Их-то за дело убьют, если что, а меня-то за что?

Анас же метнулся вперёд, нарезая круги над скалами. Вурвир с телегами двигался мертах в десяти сзади. Подошли мы к крутому изгибу тропы, норд морду за скалу засунул, там ей повращал. Но не лишился думалки, а распрямился и поманил за собой рукой.

А за поворотом оказался кусок каменюки, длинный, тонкий, просто заклинивший сам себя между стенами ущелья. Вставший аккурат поперёк дороги. Здоровенный. Но не скала непомерная, именно здоровенный булыжник, который, в принципе, с помощью лома и какой-то матери можно и руками в сторонку откантовать.

Хотя и не подъедешь-не объедешь. Норды башками повращали, ну и потопали к булыжнику. А я встал, готовя стрелу, и продолжил разглядывать склоны. Склоны разглядывались, но какие-то кусты и травы… хреново, в общем. Если кто-нибудь сныкался, то хрен заметишь. На одного Анаса надежда.

Мертвечина, тем временем, бодро облетел ближайшие склоны, и стал идти по «большому кругу», выискивая неприятности.

Норды же подошли к каменюке и изображали картину «богатыри на распутье перед здоровенным булыжником, с которым хрен знает, что делать».

— Ту'ум? — обратился, наконец, один из чешущих белобрысые затылки нордов ко второму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лабиринт тайных книг
Лабиринт тайных книг

Блестящий двойной детектив, созданный итальянскими писателями-интеллектуалами Паоло Ди Редой и Флавией Эрметес.Август 2001 года. Жаклин Морсо, молодая американская художница, живущая в Новом Орлеане, впервые выставляет свои работы в парижской галерее.Однако пребывание в «городе света» быстро превращается в кошмар: прямо рядом с девушкой, на площади перед собором Нотр-Дам, гибнет неизвестный. Перед смертью он произносит несколько странных слов об особом предназначении Жаклин. Растерянно глядя на оседающее тело, она вдруг понимает, что держит окровавленный нож.Все уверены, что именно она совершила это убийство. Жаклин во что бы то ни стало нужно разобраться во всем, тем более что это странным образом связано с ней и с ее прошлым…Девушке предстоит пробраться сквозь настоящий лабиринт, побывать в самых отдаленных уголках Парижа, вплоть до кладбища Пер-Лашез, понять, что связывает между собой похороненных здесь Джима Моррисона, Фредерика Шопена, Оскара Уайльда, Марию Каллас, Марию Валевскую и других. При чем тут Аллан Кардек, Екатерина Медичи, Юлиан Отступник и темные предсказания Нострадамуса? Тайна связана со старинными книгами на древнегреческом языке, но единственным ключом к ее разгадке является сама Жаклин.

Паоло Ди Реда , Флавия Эрметес

Детективы / Магический реализм / Триллеры