Читаем Лисий Хвост. Красный город. Книга четвёртая полностью

– Вы знаете, что наше княжество имеет в тех местах свои интересы и, чтобы тверже их отстаивать, мы возвели рядом с Сатышем крепость. Мне докладывали, что в конце прошлой весны там случилась престранная история. Было нападение огромной стаи волков, которая заполонила весь городок. Среди них были ещё и дэвы, хоть это и звучит неправдоподобно. Всё закончилось также неожиданно и странно, как и началось. Объявился юноша, который заставил животных повиноваться себе, а рядом с ним был мужчина с необычным для тех краёв мечом. Вместе они одолели дэвов, а волки просто разбежались по степи.

– Что же было потом? – глаза Ёшиды горели, голос задрожал от волнения.

– Командующий крепости хотел найти этих двоих, но в той неразберихе стражники проворонили, как они отбыли в степь. Никто не смог указать, в каком направлении они уехали. С ними были ещё несколько степняков, так что они все легко сходили за своих и никто не обратил на них внимания.

Старый князь был потрясён.

– Я ничего не знал об этом! – воскликнул он.

– Об этом вообще мало кто знает. Кому интересно, что там происходит в степи у варваров? Если бы не мои воины, я бы тоже не узнал об этой истории. Быть может, она преувеличена или её переврали. Все эти события на краю света всегда кажутся неправдоподобными.

– Это были Хару и Шима, – убеждённо произнес Ёшида. – Больше некому.

– Возможно, – согласился Ан Ден Су. – Но что с того? Они вновь канули в степные просторы, и найти их там невозможно. Впрочем, если желаете, я могу отрядить людей на их поиски. Вряд ли они увенчаются успехом, но попытаться можно.

Ёшида Шика отмахнулся.

– Это бесполезно. Напрасная трата денег, людей и времени. Степи поглощают людей не хуже морских пучин. Если уж человек хочет скрыться в них, то ничего не сделаешь.

– В таком случае, дорогой князь, нам, видимо, придётся распрощаться с Хару.

Они замолчали, углубившись каждый в свои думы. Потом Ёшида прервал молчание и спросил:

– Как ты думаешь, ваша дружба ещё жива? Что если ты встретишь Хару вперёд меня? Примешь его как друга и станешь защищать или выдашь его мне?

Ан Ден Су посерьёзнел. Он задумчиво поглаживал свою красивую бородку.

– Вы сказали, князь, что я могу не отвечать на вопрос, – напомнил он Ёшиде.

VII

Залы, бесконечные переходы, многочисленные комнаты замка Шика никогда не казались Ито столь пустынными и холодными, как сейчас. Он провёл здесь свои детские годы и молодость, пока не разразилась междоусобица с его сводным братом Ёшидой. И в те времена зимой в помещениях бывало довольно прохладно, гуляли сквозняки. Но тогда замок был полон жизни, тысячи людей населяли его, выполняли свои ежедневные рутинные работы, и всё это огромное сооружение никогда не казалось мёртвым или замершим, как сейчас.

Не было больше придворных, не было множества челяди. Все они сложили головы в день осады, все без исключения. Их тела свезли в один глубокий овраг в лесу, сбросили туда и присыпали землей.

Заселить замок новыми слугами пока не выходило. Тех, что сопровождали князя и прибыли с ним с Северного острова, было всего десятка три. Оставались ещё несколько сотен личных дружинников Ито. Для них тоже нашлось место рядом с ним в стенах замка. Прочие же войска, состоящие из северных варваров, князь не стал размещать в крепости.

Сейчас, когда остров вновь был в его власти, необходимость в этих людях отпала. Можно было бы отправить их обратно, или попробовать рассредоточить среди местных гарнизонов. Ито ломал голову, думая о том, что сделать с ними.

Так он и бродил по знакомым ему помещениям, то и дело отдаваясь во власть воспоминаний. Позади него неизменно ковылял Ямато, и стук его костыля отмечал все пройденные ими залы и коридоры. Калека никогда не мешал своему новому господину, находясь на почтительном удалении. Князь быстро привык к нему и начал испытывать даже своего рода привязанность к человеку, который до последнего сражался за его сына.

Иногда Ито вдруг останавливался перед знакомой картиной на стене и долго-долго смотрел на неё. Потом шёл дальше и натыкался вдруг на какой-нибудь предмет мебели, который оказывался ему до боли знаком. Он даже неожиданно для себя вспоминал, что где-то там должна быть царапина, которую он, балуясь, оставил ещё ребёнком. Эта отметина, потемневшая от времени, находилась, и сердце Ито сжималось от тоски.

Он не ожидал, что всё обернется таким вот образом. Раньше ему всегда казалось, что вернувшись под родной кров победителем, он будет торжествовать и радоваться. Так оно и было в первые дни после того, как замок вновь перешёл в его руки. Однако очень быстро Ито одолели воспоминания о минувших днях, горькая печаль об упущенных годах в изгнании терзала его.

Где сейчас его сын Хару? Его внук? Куда ещё он должен направиться, чтобы отыскать их? И вообще, стоит ли думать о них, когда не известно ещё, кончилась ли война?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези