Читаем Лисы округа Хансон полностью

– Господа детективы? – кивает им Союль, пока крохотная секретарша закрывает за ними двери. Словно отрезает им пути к отступлению. Но Тэун с Юнсу не драться сюда пришли и сбегать не намерены.

– Господин Хан Союль? – в тон ему отвечает Тэун. – Мы вас не задержим надолго.

– О, ну что вы… – тот скрещивает пальцы в «замок», кладёт на них подбородок и смотрит на гостей… Тэун счёл бы эмоцию, промелькнувшую в его глазах, нахальным интересом, но, зная о том, кого перед собой видит, считает её голодом. Токкэби жрут людей? Вроде бы да. – Я готов уделить вам целый час своего времени. Присаживайтесь.

Он указывает на диван, стоящий торцом к столу, и Тэун тянет туда Юнсу. Тёмная кожа дивана неприятно скрипит под задницей.

– Чем заслужил ваше внимание?

Хан Союль с места не встаёт и жестом же предлагает детективам чай – на столике перед Тэуном и Юнсу уже приготовлен поднос с чайником и двумя чашками. Харин велела не притрагиваться ни к чему в офисе токкэби – «Не суй туда свою любопытную голову вообще, но, если пойдёшь, ничего в рот не тяни!» – и Тэун медлит. Юнсу кидает ему взгляд, полный сомнения.

– Мы сразу к делу, – говорит Тэун. – Тело вашего бухгалтера Гу Кешина было найдено в реке Хан тринадцать дней назад. У него не было головы.

– Да что вы? – Хан Союль даже не пытается натянуть на лицо удивление, так и смотрит на Тэуна во все глаза, не мигая. Он занял удобную позицию – сидит высоко, глядит далеко. Тэун чувствует себя попавшим в тиски зверьком, хотя убивать его на месте никто вроде не собирается.

– Мы бы пришли к вам раньше, если бы нашли голову господина Гу. – Тэун пожимает плечами и незаметно, насколько может, пихает локтём Юнсу. Не трогай тут ничего, пожалуйста! У Юнсу много вопросов, но он молчит.

– А как вы поняли, что это господин Гу? – уточняет Хан Союль. У него что, глаза светятся? Надо полагать, все представители потустороннего мира в Корее пользуются какими-то чудодейственными каплями, раз каждый из них хвастается алмазами вместо зрачков. У Хан Союля они светятся красным, это незаметно, если не присматриваться.

– Распознали по ДНК, – подаёт голос Юнсу. Союль переводит к нему взгляд, и напарник понимает это внимание по-своему. – Ли Юнсу, детектив второго ранга полицейского управления округа Хансон.

Тэун медленно выдыхает. Вот же… Харин настоятельно просила перед Союлем удостоверениями не светить и себя не называть. Всё-таки истинное имя в мире квемулей – хорошая ниточка, за которую можно тянуть всяких смертных глупцов.

«Дядя, ты только сам молчи», – раздаётся в ухе голос пацана. Дух мальчика пересел в эйрподсы Тэуна сегодняшним утром и пока что неудовольствия не выказывал. Тэуну так тоже удобнее – пацан всегда под рукой, над вазой трястись не нужно. И сейчас его рекомендации весьма кстати…

– Детектив Ли, значит, – кивает Хан Союль, прикладывая два пальца к пухлой нижней губе. Он не сводит с Юнсу внимательных глаз, хмурится вдруг. – Скажите, а ваш отец, случайно, не Ли Мёнсон?

Юнсу от неожиданности икает. Кидает Тэуну настороженный взгляд. Тэун и сам не понимает, почему Хан Союль спрашивает об этом. Узнал ведь он о детективах заранее, наверняка и в личные дела нос сунуть успел, разве нет?..

– Д-да, – напряжённо отвечает Юнсу. – Откуда вы…

– Надо же, – перебивает его Хан Союль и выпрямляется в своём кресле. – А вы похожи, теперь я вижу.

Юнсу совсем теряется.

– Вы знали отца?

Прежде чем ответить, Хан Союль хмыкает.

– Ну, не я. Мой отец знал, пересекались как-то. Ну и я его видел пару раз, может.

– Отец не рассказывал, что знаком с наследником конгломерата, – недоверчиво хмурится Юнсу.

– Это случайность, не берите в голову, – отвечает ему Хан Союль.

Ну и лгун. Тут уже не выдерживает Тэун и усмехается вслед за Союлем, громко и демонстративно. Тот меняет выражение лица и теперь обращает своё внимание на Тэуна.

– И детектив… – тянет он, лениво указывая на Тэуна пальцем.

Молчание между ними натягивается как струна. «Молчи, дядя».

– Кван, – сквозь зубы нехотя выговаривает Тэун. – Кван Тэун, детектив второго ранга столичного…

– Да, я понял. Вы действуете не по протоколу, детектив Кван. Не представляетесь сразу же, – поясняет Союль в ответ на хмурый взгляд Тэуна.

«Я предупреждал, а ты не послушал», – говорит пацан сердито. Что-то новенькое: теперь и мелкий дух отчитывает Тэуна.

В желудке пульсирует треклятое чувство, которому нет названия, и Тэун не может связать его ни со страхом, ни с напряжением. Это что-то другое, что-то, что возникает в его теле всякий раз, когда Тэун сталкивается с неприятностями. Прямо сейчас он с головой в них нырнул.

– Решил, что вы и так моё имя знаете, – не остаётся в долгу Тэун. – Вы ведь нас ждали, ваш вышибала пропустил нас без особых вопросов.

Хан Союль кривит губы в неприятной, наглой улыбке, какую можно видеть на лицах людей, не ограниченных ни властью, ни законами. В мире квемулей, должно быть, этот нахальный тип тоже занимает высокое положение, раз его побаивается Джи, а Харин поминает недобрым словом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме
Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Второй помощник
Второй помощник

Война на море – одна из самый известных и, тем не менее, самых закрытых тем Второй мировой войны. Советский флот, как военный, так и гражданский, не был готов к таким масштабным действиям в условиях «неограниченной» войны на коммуникациях. Не слишком богатое государство не могло выделить достаточно средств на создание заново некогда второго-третьего флота в мире. Эффективность действий советского флота была достаточно низкой, что не мешало, тем не менее, вписать многие славные страницы в историю Отечественной войны. 22 июня 1941 года, в территориальных водах Швеции, у острова Готланд был торпедирован и потоплен первый советский пароход «Гайсма», принадлежавший Литовскому государственному морскому пароходству. Торпедные катера Германии базировались в «нейтральной» Швеции. Так, в 06.10 утра по среднеевропейскому времени, советские моряки вступили в Великую Отечественную войну.

Комбат Мв Найтов , Таиска Кирова

Городское фэнтези / Попаданцы