Об этом некоторое время назад я прочитала в дневнике Дэлии и еще тогда сделала несколько заготовок – маленьких мешочков, рассчитанных на подобный случай. И ничуть не прогадала, когда решила постоянно носить их с собой.
Морды моментально обернулись, и передо мной стояли три крупных зверя. Хотя стояли – не совсем верное определение. Они повалились на спины и принялись кататься по земле, кусая друг друга и подвывая.
Эстрагон действовал очень короткий промежуток времени, и пока волки были не в себе, я бегом бросилась к велосипеду. Небо содрогнулось, земля завибрировала от громового раската, и дождь упал стеной. Показалось, что кто-то выплеснул на голову ведро холодной воды, а затем громко рассмеялся, сидя где-то там, высоко среди туч.
Косые капли хлестали по лицу, волосы налипли на лоб и щеки, а пальцы рук занемели. Сердце стучало как бешеное, когда я с ходу запрыгнула на свой верный транспорт. Ржавые педали натужно заскрипели, и велосипед поехал по мокрой траве.
Я успела отъехать всего на пару метров, прежде чем ощутила, что начинаю падать на землю. Краем глаза успела уловить рядом какое-то движение и промелькнувшую тень. Высший волк очнулся слишком быстро и сейчас был зол. По-настоящему зол.
На этот раз инстинкт самосохранения не просто кричал об опасности – он вопил, толкал вперед.
Убежать! Спрятаться!
И на этот раз я их послушала. Упав на траву, принялась отползать назад. Все происходило настолько стремительно, что я даже не успела подняться на ноги.
Ладони заскользили по мокрому песку, а вскоре коснулись кромки воды – Арден Блэк, наступая, теснил меня к озеру.
Серые продолжали возиться поблизости, все еще не отойдя от дурмана. Высший неумолимо приближался, и мой выбор был невелик: встретиться с яростью черного волка или броситься в воду.
Где-то на задворках сознания промелькнула мысль, что придется оказаться в этом озере второй раз за этот день.
Голубые глаза хищно блестели, огромные лапы оторвались от земли в стремительном прыжке, а я даже не могла закрыть глаза. Просто смотрела, как расстояние между нами сокращается, и готовилась к прикосновению острых когтей.
А потом появился он.
Диан возник, словно из ниоткуда. Я не успела ничего понять и лишь ощутила рядом едва уловимое тепло. Турьер встал ко мне спиной, загораживая от разозленного высшего волка. Его появление стало сюрпризом и для Блэка, который на долю секунды замер, а затем снова зарычал.
К этому моменту серые тоже пришли в себя и в одно мгновение оказались позади своего предводителя.
– Это территория лисов, – произнес Диан тоном, от которого невольно пробрала дрожь. – Вы не только пересекли границу, но и совершили нападение на мими. Это непозволительно.
Я спешно поднялась на ноги, при этом поскользнувшись на чавкающем песке. Хотя и не видела лица мага, понимала, что он зол не меньше, чем волки. Даже в мэрии, когда Диан повел себя как настоящий турьер, он не производил такого подавляющего впечатления. Этот его образ никак не хотел вязаться с привычным – насмешливым, ироничным и слегка легкомысленным.
Волки ощетинились, не переставая рычать. Они с Дианом стояли напротив и словно оценивали друг друга. В этот момент я думала только о том, что волки все-таки выглядят внушительнее. Что может человек, пусть даже маг, против огромных разъяренных хищников?
Но у типчика на этот счет было иное мнение. Его широко расправленные плечи, прямая спина – все говорило о том, что турьер не испытывает страха.
Между нами с Дианом и волками повисла напряженная тишина, заполненная звуками разгулявшейся стихии. Дождь хлестал как сумасшедший, пространство периодически сотрясали удары грома. Въедливый запах соли проступал настолько отчетливо, что заглушал все остальные.
Соленая гроза.
Действительно соленая.
Несмотря на хорошую реакцию, я не уловила момент, когда Диан подался вперед. На короткую секунду исходящее от него тепло превратилось в опаляющий жар. Взметнулось нечто, похожее на пламя, и в следующий миг вместо двух серых и одного черного волка на берегу стояли люди. На левом запястье каждого поблескивал серебряный браслет.
Диан отряхнул руки, и на землю осыпался серый пепел.
– Согласно статье пятьдесят восьмой, пункту третьему, вы арестованы. Советую проявить благоразумие и не сопротивляться. Вы идете со мной. Через час вас переправят в город.
События сменяли друг друга настолько стремительно, что я едва успевала переключаться с одного на другое. Мне казалось, что волки не послушают и попытаются сбежать, но ничего подобного не произошло. Блэк окинул Диана изучающим взглядом, затем на миг перевел его на меня и коротко кивнул.
Ноги едва слушались, а сердце продолжало бешено стучать. До сих пор не верилось, что все обошлось. Как бы я ни пыталась подавлять страх все то время, что находилась наедине с волками, в глубине души все равно его испытывала. И прекрасно понимала, чем мог закончиться этот разговор.