Читаем Лита полностью

— Тебя послушаешь, так ты вообще еще… — Я чуть было не сказал про рот, но вовремя остановился. Чуть не поскользнулся на лексике наших больных отношений.

— Честное слово.

А в ресторане… наплывает лицо следователя. Я даю ей затянуться из своих рук. И она сразу выдыхает дым из губ.

— Спасибо. От тебя так приятно пахнет пивом. И рыбой.

— А дамы говорят, это противный запах.

Она шепчет мне в шею:

— Я обожаю каждый твой запах! Всего тебя…

И водит языком по моей коже. Мы пересекаем Садовое кольцо.

— Было бы неплохо, если б мне сказали, куда мы едем, — шутит шофер.

— На Петровку, пожалуйста.

— «Девушка с Петровки»? — смеется шофер.

Мне нравится его юмор.

По абсурдному стечению обстоятельств Марек жил на Петровке, границе с Каретным рядом, снимая комнату в большой коммунальной квартире с пятью соседями. Тогда отдельное жилье для сдачи в Москве практически не существовало.

Дождь перешел в сплошной ливень и, кажется, зарядил до утра. Осеннее пиво… Я вздрагиваю и с ужасом думаю, не забыл ли я купюру на столе у ларька. Я судорожно лезу в карманы: сушки, сигареты, но…

— Ты это ищешь? — Лита достает из кармана замшевого пальто купюру. Я вздыхаю с облегчением. — Я боялась, что ты забудешь, и взяла, когда побежала за такси.

— Ты предусмотрела что-то?! Это невероятно! За это надо выпить, если сегодня вечером не произойдет революция!

Она смеется счастливо. Я даю двойной счетчик шоферу, и мы добегаем до лифта.

Марек открывает дверь и ведет нас по длинному коридору. Мы входим в его ярко освещенную после тьмы узкую, но высокую комнату.

Я знакомлю их с Литой. Он помогает ей снять пальто. Я внимательно слежу за ней. Она не обращает на него абсолютно никакого внимания.

— Выпьем польской грушёвой водки — «сердцу будет веселей»!

Марек когда-то учился в университете. Он смотрит на Литу: она в обтягивающем шерстяном платье, подчеркивающем талию. И грудь. Марек крутил какими-то крупными делами, я никогда не спрашивал какими. Он собирал коллекцию сапожков и как-то похвастался мне, хотя он был не хвастун, что в этих сапожках у него всегда растолкано до пятнадцати тысяч. Новыми. Сапожки были расставлены по всей комнате: разных фасонов, размеров, высоты. «Но никому и в голову не придет искать в них деньги».

Он достал бутылку водки с грушей внутри.

— А как она туда попала, Алеша? — удивилась Лита.

Платье еще резче подчеркнуло грудь, когда она набрала воздуху для вопроса.

— Она растет из косточки, — сказал Марек. Он, видимо, имел в виду зернышко.

Марек достает три хрустальные стопки и наполняет их на две трети. Распечатывает пачку швейцарского шоколада и английских крекеров.

Я все ждал, когда Лита посмотрит на него, но она смотрела только на меня.

— За тепло и свет, когда на улице мрак и холод.

Мы подняли хрусталь, коснулись звоном и выпили.

— А вы? — спросил Марек.

— Я не пью водку, — опустив взгляд, сказала Лита.

— Тогда — дамский угодник: шоколад, — почувствовав накаленные вольты, перевел разговор Марек.

Я взял несколько крекеров, которые таяли во рту. «Почему у нас таких не делают?» — подумал я.

Марек попросил Литу пересесть в кресло, открыл диван и стал показывать образцы из «пришедшей партии».

Меня поразило, с каким профессионализмом Лита соображала в вещах. Как она разбиралась в европейской и отечественной моде.

— Что тебе нравится? — спрашивает Марек, разливая нам водку. Я достаю сушку из кармана и протягиваю ему. Он делает останавливающий жест и протягивает мне крекеры.

— Ни-че-го.

— Почему?

— У меня нет денег. А деньги, как сказал мудрец…

— Это шестое чувство, без которого кисло с остальными пятью.

Я медленно опрокидываю водку в рот. И закусываю отечественной сушкой. Не потому, что я патриот.

Марек берет меня за плечи:

— Алеша, мне не нужно от тебя сейчас никаких денег. Нет! Скажи только, что тебе нравится или может пригодиться. Отложи, потому что завтра все это уже расхватается, — Москва ненасытный бездонный рынок. Когда продастся, уйдет, потом со мной рассчитаешься.

— А если не уйдет?

— Вернешь и забудешь.

— Что ты, Алешенька, сейчас это самое модное! В туалете… то есть на Неглинке, за это безумные деньги платят.

— За что?

— Джинсы с плетеными карманами, кофты-лапша, это самый крик, мохеровые свитера.

— У тебя умная консультантка.

— Что такое «лапша»?

— Тонкая, обтягивающая кофта, вязанная в английскую резинку.

Лита смелеет:

— Скажите, а можно Леше взять несколько, а потом рассчитаться и взять еще?

Я смотрю на нее в упор.

— Алеша… я только спросила.

— Алеша может взять не несколько, а много, сотню, сколько он хочет. Хоть все. И рассчитаться потом.

Лита моляще смотрит на меня и шепчет губами: я все сделаю…

Я оглядываю ее фигуру, колени, бедра и думаю.

— Лита, что тебе нравится? Выбирай.

Она чуть не вылетает из кресла от радости, но сдерживается.

— Это английские джинсы? — спрашивает она Марека. Он кивает. — И сшиты в Англии, сто процентов коттон и так далее?

Я смотрю на нее с нескрываемым изумлением. Марек кивает:

— В этом доме — на будущее — все только высшего европейского качества, подделок не бывает. У тебя деловой партнер, Алеша!

— Тогда можно взять… пять.

Марек улыбается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дельта Венеры

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература