Заглавие новеллы ясно указывает и на ведущую фигуру произведения, и на основную психологическую ситуацию. Великодушный поклонник — это упомянутый Рикардо. С самого юного возраста он любил Леонису и поклонялся ей, «как если бы ни на земле, ни на небе не было другого божества». Но Леонисе больше нравится один изнеженный юноша, вовсе не способный на такое сильное чувство. Когда разразилось несчастье, Рикардо сделал все, чтобы вызволить ее из неволи. При этом он вовсе не рассчитывал на благосклонность девушки. Когда беглецы вернулись на родину, Рикардо, в порыве беспримерного великодушия, готов был вручить Леонису тому, кто ей некогда нравился. Но молодая красавица, прошедшая через суровые испытания и по достоинству оценившая нравственную красоту Рикардо, именно ему отдала свою руку.
По-иному жизнь испытывает героев новеллы «Английская испанка». Английский дворянин Рикаредо и очаровательная Исабела, испанка, выросшая в Англии, молоды и любят друг друга. Оба они вполне достойны любви. Рикаредо возвращается из победоносного морского похода. Исабела находит родителей, которых она потеряла в детстве. Сама королева Англии благословляет их предстоящий брак. Но именно теперь изменчивая фортуна начинает испытывать силу их любви. Первый жестокий удар обрушился на Исабелу. Ей был дан яд, и хотя Исабела не умерла, она сделалась «до того страшной, что если до сих пор она была чудом красоты, то теперь стала воплощением безобразия». Окружающие уверены, что Рикаредо покинет несчастную девушку, но благородный молодой человек по-прежнему предан ей. «Твоя телесная красота, — говорит он Исабеле, — пленила мои чувства, но добродетели твои сковали цепями мою душу, так что если я любил тебя, когда ты была прекрасной, то обожаю и теперь, когда ты безобразна». Он отпускает Исабелу вместе с ее родителями в Испанию, торжественно обещая приехать к ней через два года. Постепенно к девушке возвращается ее былая красота. Руки ее добиваются многие богатые и знатные женихи. Но она ждет своего нареченного, хотя и не получает от него никаких известий. Вдруг она узнает о гибели Рикаредо. Глубоко потрясенная, Исабела решает стать монахиней. Но в тот самый день, когда монастырские ворота должны были навсегда закрыться за ней, внезапно появляется Рикаредо. Оказывается, он был тяжело ранен соперником, влюбленным в Исабелу, а затем попал в плен к туркам, доставившим его в Алжир. Выкупленный из плена монахами-тринитариями, он как раз вовремя прибыл в Севилью. Молодые люди выдержали ниспосланные им испытания. Торжественная свадьба заменила обряд пострижения. По словам автора, «настоящая новелла может подтвердить нам, какую силу имеет добродетель и красота, ибо вместе и порознь они способны вызвать любовь даже со стороны наших врагов».
Под «нашими врагами» Сервантес имеет в виду англичан. Но вот что примечательно. Он нигде не говорит о них с ненавистью. И не только наделяет рядом несомненных достоинств Рикаредо, но и завершает новеллу брачным союзом англичанина и испанки. Правда, добродетельный Рикаредо и его родители втайне исповедуют католическую веру, но и другие англичане, из числа протестантов, ничем в изображении Сервантеса не отличаются от правоверных испанцев. Даже появляющаяся в новелле английская королева Елизавета I не лишена привлекательных черт. Сервантес как истинный гуманист, стоит выше национальной или религиозной розни. Он оценивает человека прежде всего по его нравственным человеческим качествам.
В Рикаредо он подчеркивает его гуманность. Будучи командиром двух английских кораблей, Рикаредо возле Гибралтарского пролива одержал победу над небольшой турецкой флотилией. Ему в руки попала богатая добыча. Захватил он также оставшихся в живых турок и испанцев, незадолго до того взятых в плен мусульманами. Кое-кто из английских моряков предложил убить пленных испанцев, Рикаредо решительно отверг это бесчеловечное предложение. «Жестокость не может быть спутницей доблести», — заявил он и приказал выпустить испанцев на волю. Столь же великодушно обошелся он и с пленными турками. Впоследствии спасенные им люди отплатили ему добром за добро.
Но не только предательские удары из-за угла, отравления, нападения пиратов, морские бури, кораблекрушения и турецкая неволя испытывают силу духа сервантесовских героев. Великим испытанием для них служит также сословное неравенство, столь резко обозначенное в феодально-католической Испании. И, конечно, аристократу здесь, если он намеревался связать свою судьбу с судьбой простолюдинки, нужно было обладать недюжинным мужеством. Ведь он бросал вызов феодальным прерогативам, осмеливался человека и человеческие чувства поставить выше сословия. Такая любовь граничила с героизмом. И Сервантес изобразил такую любовь в новеллах «Цыганочка» и «Высокородная судомойка».