Достается от автора педантам, подменяющим живое познание жизни бесчисленными цитатами из древних авторов и не способных говорить на обычном человеческом языке. Таков Мамфурио — «профессор латинской, греческой и итальянской словесности, доктор философии и теологии, медицины и всяких прав». Он укоряет своего ученика за то, что, слушая наставника, изъясняющегося «знаменитейшими фразами», он не желает любоваться «литературными оборотами», используя в своем ответе слова, которые он воспринял «от повитухи еще в колыбели» (I, 5). Умный художник Джованни Бернардо, имея в виду Мамфурио и ему подобных, решительно заявляет: «Чертовски много развелось этих ученых крыс!» (III, 7).
Достается от автора и некромантии, и алхимии, и астрологии. Тот же художник объясняет, каким образом шарлатаны-алхимики обманывают легковерных (I, 11). Осмеивается в комедии и колдовство, с помощью которого влюбленный якобы способен пробудить любовь в сердце женщины (III, 3).
Активную роль в комедии играет шайка мошенников, выдающих себя за полицейских (III, 8 и сл.). Видимо, этим и вправду занималась итальянская полиция того времени, и Бруно нашел остроумный прием, позволивший ему под прикрытием маскарадных личин поведать людям горькую правду.
Интересно отметить, что в одном из эпизодов комедии Бруно возникает перекличка с романом Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Когда Панург, одержимый желанием жениться, встречается с астрологом Гер Триппа (III, 25), последний на вопросы Панурга все время отвечает: «женитесь» или «ну, тогда не женитесь». В комедии Бруно слуга Бонифачо рассказывает одному из знакомых, как молодая Керубина вышла замуж за его старого хозяина. Керубина беседует со старухой Анджелой, «наставляющей всех хорошеньких девушек в Неаполе». Керубина говорит: «Бабушка, мне нашли жениха, Бонифачо Трукко. Меня познакомили с ним, у него есть средства, да и наружность...» Старуха ответила: «Выходи за него». «Да, но он пожилой», — говорит Керубина. Старуха отвечает: «Не надо выходить, дочка». «А мои родители советуют выйти за него». Та отвечает: «Тогда выходи» и т.д. (V, 17). Комический эффект этой беседы очевиден.
Ф. Рабле, как известно, «ученых комедий» не писал, а Дж. Бруно не писал романов. И все же два великих вольнодумца XVI в. встретились в комедии Бруно. Итальянский гуманист как бы пожал руку своему французскому собрату, подобно ему боровшемуся против воинствующего мракобесия. А ведь роман Рабле в то время, когда Бруно писал «Подсвечник», был у инквизиции на самом дурном счету. И все же Бруно посмел вспомнить о нем.
Наряду с «ученой комедией» в Италии в эпоху Возрождения появились также идиллии и трагедии. Выше уже упоминалось об идиллиях А. Полициано («Сказание об Орфее», 1480) и Т. Тассо («Аминта», 1572).
Что касается трагедий («Софонисба» Дж. Дж. Триссино, 1515, «Орбекка» Джиральди Синтио, пост. 1541, и др.), то им не удалось достичь той художественной высоты, которой достигла французская трагедия в эпоху классицизма. Чаще всего это были подражания кровавым трагедиям Сенеки, лишенные национальной самобытности и идейной силы. Именно в жанре комедии, так же как в жанре новеллы, итальянское Возрождение проявило себя с наибольшей полнотой. Но «ученая комедия» была не единственным образцом итальянской комедиографии того времени. Наряду с «ученой комедией» в XVI в. громко заявила о себе «комедия дель арте», или «комедия масок» — своеобразное и удивительно яркое порождение народного театра.
До середины XVI в. в Италии не существовало профессионального театра. «Ученая комедия», идиллии и трагедии разыгрывались любителями, среди которых встречались высокопоставленные лица, если пьеса исполнялась во дворце. Лишь в середине XVI в. начали появляться, видимо, прежде всего на севере Италии, в Венеции и близлежащих землях, театральные труппы, положившие начало «комедии дель арте», что в переводе на русский язык означает: профессиональный театр, или комедии (пьесы), разыгрываемые актерами-профессионалами. Позднее эта комедия получила название комедии масок.
Известный знаток итальянской культуры эпохи Возрождения А.К. Дживелегов в своей обстоятельной книге о комедии дель арте писал: «Воплощающая собой лучшие традиции итальянского Ренессанса — его жизнерадостную стихию, его реализм и народность, — комедия дель арте своими корнями уходила в народное зрелище. Это был первый в Западной Европе профессиональный театр. Он возник на широкой базе народного творчества. Время его появления — вторая половина XVI века — начало феодально-католической реакции, вступившей в борьбу с новой, прогрессивной идеологией, которую несли ширившиеся народные движения и Реформация. Это определило боевой, воинствующий тон театра, его острую сатирическую направленность»[99]
.Комедия масок не случайно начала развиваться на венецианской почве, т.е. в той области Италии, которая не была подвластна испанскому деспотизму и еще в какой-то мере сохраняла свою духовную независимость от папского Рима.