«Кот и Мыши»
Был Кот и взятки брал:С Мышей он кожи драл,Мышей гораздо мучилИ столько им наскучил,Чиня всегда содом,Что жительство Мышей, а именно тот дом,Казался жителям сим каторгою лютой;Свирепой тотМучитель КотДесятка по два их щелкал одной минутой.Ненасытимый Кот и день и ночь алкалИ целу армию мышей перещелкал.Вся помощь им от ног; однако худы танцы,В которых можно захромать,А может быть, еще и ноги изломать;Зарылись, наконец, они в подполье в шанцы,Чтоб Кот не мог их более замать,И ни одна оттоле не выходит;Ни мышачья хвоста Кот больше не находитИ тщетно разевает рот:Постится Кот;Прошли Котовы хватки;Простите, взятки!Подьячий! Знаешь ты,Как мучатся Коты,Которы ничего содрать не могут боле,И сколько тяжело в такой страдати доле.Сыскал мой Кот себе подьяческий крючок:Умыслил дать Мышам он новенький щелчок,И задними он гвоздь ногами охватил,А голову спустил,Как будто он за то, что грешен,Повешен,Являя, что Мышам уже свободный путь:И льстится мой Мышей подьячий обмануть.Не слышно более разбойникова шуму;Так Мыши сделали в подкопе думу,Не отступил ли прочь герой,И из коллегии все выступили в строй;И чтя Кота не за безделку,Выглядывают только в щелку.Увидели, что Кот их живИ лжив;Ушли назад, крича: «По-прежнему Кот бешен,По-прежнему с нас Кот стремится кожи дратьИ взятки брать,Хотя уж и повешен».* * *
Денис Иванович Фонвизин, литератор екатерининской эпохи, написавший знаменитую комедию «Недоросль», находился под сильнейшим воздействием французской просветительской мысли. И он сам был известным вольнодумцем.
Литературное наследие Фонвизина состоит главным образом из статей и драматических произведений. А в начале литературной деятельности он занимался переводом с немецкого и адаптацией басен норвежско-датского писателя Людвига Гольберга. Всего Фонвизин перевел 225 басен: в 1761 году вышел в свет сборник в составе 183 басен, а в 1765 году вышло второе издание с добавлением еще 42 басен.
Книга, вышедшая в 1761 году, называлась «Басни нравоучительные с изъяснениями господина барона Гольберга».
«Басни нравоучительные» принадлежат к слабейшим произведениям Гольберга, хотя некоторым нельзя отказать в эпиграмматической остроте. Они писаны прозой, потому что стихи казались автору формой неестественной для басни. Хотя Гольберг высказал мысль, что из всех родов нравственных сочинений басня — самый «сильный и невинный», но нравоучения, которые он выводит из своих басен, часто отзываются крайней изысканностью и совершенным разъединением с самой басней.
НИКОЛАЙ САВВИЧ ТИХОНРАВОВрусский филолог и историк литературыСреди басен Д. И. Фонвизина есть и такие, в которых фигурируют коты и кошки: