* * *
Василий Андреевич Жуковский (1783–1852) — это один из основоположников романтизма в русской поэзии, автор элегий, посланий, песен, романсов, баллад и эпических произведений. Также он известен как переводчик поэзии и прозы, литературный критик, педагог. В 1817–1841 гг. он был учителем русского языка великой княгини, а затем императрицы Александры Федоровны и наставником цесаревича Александра Николаевича. Дослужился он до чина тайного советника, что соответствовало чинам генерал-лейтенанта в армии и вице-адмирала во флоте.
Одна из басен В. А. Жуковского, в которой фигурирует кот Федот, выглядят следующим образом:
«Кот и Зеркало»
Невежды-мудрецы, которых век проходитВ искании таких вещей,Каких никто никак в сем мире не находит,Последуйте коту и будьте поумней!На дамском туалетеСидел Федотка-котИ чистил морду… Вдруг, глядь в зеркало: ФедотИ там. Точь-в-точь! сходней двух харей нет на свете.Шерсть дыбом, прыг к нему и мордой щелк в стекло,Мяукнул, фыркнул!.. «Понимаю!Стекло прозрачное! Он там! Поймаю!»Бежит… О чудо! — Никого.Задумался: куда б так скоро провалиться?Бежит назад! Опять Федотка перед ним!Постой, я знаю как! Уж быть тебе моим!Наш умница верхом на зеркало садится,Боясь, чтоб, ходя вкруг, кота не упуститьИли чтоб там и тут в одну минуту быть!Припал, как вор, вертит глазами;Две лапки здесь, две лапки там;Весь вытянут, мурчит, глядит по сторонам;Нагнулся… Вот опять хвост, лапки, нос с усами.Хвать-хвать! Когтями цап-царап!Дал промах, сорвался и бух на столик с рамы;Кота же нет как нет. Тогда, жалея лап(Заметьте, мудрецы упрямы!)И ведать не хотя, чего нельзя понять,Федот наш зеркалу поклон отвесил низкий;А сам отправился с мышами воевать,Мурлыча про себя: «Не все к нам вещи близки!Что тягостно уму, того не нужно знать!»Это был вольный перевод одноименной басни Жана-Пьера Клари де Флориана (1755–1794). А теперь — версия В. А. Жуковского «по поводу» одной из басен Жана де Лафонтена:
«Старый кот и молодой мышонок»
Один неопытный мышонокУ старого кота под лапою пищалИ так его, в слезах, на жалость преклонял:«Помилуй, дедушка! Ведь я еще ребенок!Как можно крошечке такой, как я,Твоим домашним быть в отягощенье?Твоя хозяюшка и вся ее семьяПридут ли от меня, малютки, в разоренье?И в чем же мой обед? Зерно, а много два!Орех мне — на неделю!К тому ж теперь я худ! Едва-едваМогу дышать! Вчера оставил лишь постелю;Был болен! Потерпи! Пусти меня пожить!Пусть деточки твои меня изволят скушать!» —«Молчи, молокосос! тебе ль меня учить?И мне ли, старику, таких рассказов слушать!Я кот и стар, мой друг! Прощения не жди,А лучше, без хлопот, подиК Плутону, милости его отведать!Моим же деточкам всегда есть что обедать!»Сказал, мышонка цап; тот пискнул и припал.А кот, покушавши, ни в чем как не бывал!Ужель рассказ без поученья?Никак, читатель, есть!Всем юность льстит себя! Все мыслит приобресть!А старость никогда не знает сожаленья!