Читаем Литературная Газета 6432 ( № 39 2013) полностью

День первый. Откровением стала программа открытия, где значились Первый фортепьянный концерт Брамса и Вторая симфония Рахманинова. Что касается симфонии, то все давно знают, что это визитная карточка РНО, что оркестр играет её с одной репетиции, а Плетнёв дирижирует масштабным опусом без партитуры, на память. Лучшего начала для фестиваля, кажется, нельзя было придумать (не начинать же с Шестой Чайковского!). Однако худрук РНО решился ввести в программу нетривиальный Первый концерт Брамса, обеспечив открытию торжественность, но не официозность (как, например, произошло бы, будь заявлен Первый концерт Чайковского, который часто ставят в одной упряжке с симфоническим Рахманинова). У нас этот интересный концерт играют не часто, традиций его исполнения практически нет, и тем интереснее было услышать в нём прославленную французскую пианистку Элен Гримо, которая сыграла первую - Maestoso, впрочем, как и последующие две части, по-мужски сильно, чётко и форте. На бис было повторено ещё лучше сыгранное рондо, третья часть концерта. Симфония прозвучала так, как и ожидалось, – безупречно и в меру сдержанно, что очень подходило к отзвучавшей музыке Брамса. Характерно, что Гримо склонялась под аплодисментами, как осина под порывами ветра, а маэстро Плетнёв сделал лишь лёгкий поклон и только на четвёртом выходе поднёс руку к сердцу, давая понять, что его всё же трогают рукоплескания заполненного до отказа зала Чайковского.

Второй вечер был посвящён музыке Массне, не известная российской публике "Мария Магдалина" которого стала увесистым лакомым куском для оперных критиков (тут и либретто по мотивам «Жизни Иисуса» Эрнеста Ренана, и премьера с участием вроде как ушедшей со сцены Полины Виардо, и разные по характеру выступления четырёх солистов московского концерта). Рядовым же любителям оперного искусства (если таковые вообще существуют) удовольствие доставили дуэт Марии и Иисуса из второго акта (итальянское сопрано Микаэла Карози и американский тенор Грегори Уоррен) и заключительный хор с участием камерного коллектива Владимира Минина. Партию Марфы замечательно спела солистка «Геликон-оперы» меццо-сопрано Ксения Вязникова, верным с музыкальной точки зрения Иудой в этот вечер был солист Большого театра бас-баритон Николай Казанский.

Афиша третьего концерта захватила внимание слушателей сочетанием фамилий Кремер и Плетнёв. Однако на самом концерте публика бессовестно кашляла и в первом отделении слушала крупнейшего скрипача современности и его «Кремерату Балтику» так, как будто перед ней выступает ученик и камерный оркестрик музыкальной школы. Программа сочетала современные обработки шедевров Баха (Сильвестрова, Раскатова, Десятникова, Тикмайера и Виктора Кисина) с Гайдном и сонатами Бетховена и Шуберта во втором отделении. Кстати, прозвучавший ре-мажорный концерт «папаши Гайдна» Михаил Плетнёв освоил и публично сыграл ещё в четвёртом классе музыкальной школы. В интерпретации зрелого мастера это сочинение предстало воплощением великой простоты и красоты. Зал наконец-то слушал, затаив дыхание. Музыка второго отделения (последняя, 10-я скрипичная соната Бетховена и ля-мажорный «Дуэт» Шуберта) стала неподдающимся делению на критические оценки ядром всего фестиваля. Великую музыку в великом исполнении в Москве (не говоря уже об остальной России), увы, услышишь не так часто, как этого хотелось бы и как это возможно в той же Европе или Америке. Правда, стоит заметить, что в конце октября Гидон Кремер выступит с РНО в качестве солиста в концерте Сибелиуса в Екатеринбурге, Тюмени, Перми и Красноярске.

Четвёртый вечер стал своеобразным эмоциональным отпуском, когда музыку можно просто слушать, не анализируя и не размышляя о ней. Гершвина пела обворожительная темнокожая канадка Миша Брюггергосман, кокетка и смелая солистка, исполнившая под конец пронзительный спиричуэл I"m Goin’ Up Yonder. Первое отделение она начала с утончённой трёхчастной «Шехеразады» Равеля (в исполнении оркестра прозвучала также оркестрованная им Сарабанда Дебюсси и «Вальс»), а во втором вволю в микрофон напелась Гершвина. Оркестр, ведомый швейцарским дирижёром Мишей Дамевым, сыграл сюиту из «Порги и Бесс» аккуратно и точно, как швейцарские часы.

Пятый концерт представил публике искусство немецкой скрипачки Изабель Фауст, исполнившей концерт Шумана на своей «Спящей Красавице» Страдивари 1704 года. Прозвучал он по принятым в современном мировом исполнительском искусстве стандартам быстро и ровно, что оставило напряжённо ожидавших мельчайшие нюансы слушателей несколько неудовлетворёнными. Положение исправила ре-минорная Сарабанда Баха, расположившая Фауст проявить свои агогические способности и довести публику до суеверного трепета перед замирающим звуком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное