Смотрела вроде интересное кино с хорошими артистами. Во время рекламы, которая надолго прервала фильм, переключала каналы и наткнулась на передачу Киры Прошутинской « Жена
», в гостях у неё была актриса Алена Бабенко, и что-то непонятное заставило меня остаться на ТВЦ. Художественное кино на другом канале показалось скучным, пустым, неинтересным, потому что передо мной предстала настоящая драматургия жизни. Непривычная в «звёздной» среде искренность, естественность, застенчивость, и притом далёкая от простодушия и наивности. Эта искренность не означала готовность полностью раскрыть всю подноготную. Очень многое оставалось обойдённым, недосказанным. Но и то, что сказано, и сама недосказанность говорили так много и так красноречиво, что это затмило весь остальной телепоток. Странное дело, подумала я: отчего шокирующая откровенность иных гостий оставляет равнодушным, а скуповатые, сдержанные ответы Бабенко так трогают?В финале передачи Прошутинская спросила заслуженную артистку России: «Что долговечнее: профессия (артиста) или любовь?» Ответ был без паузы, однозначный и не в пользу неверного ремесла лицедея: «Конечно, любовь. Профессия когда-нибудь заканчивается, а любовь остаётся».
Как же мы отвыкли от человеческой искренности и чистоты на экране, как поражают просто естественность и просто честность!
Елена ЛОЩИНИНА,
Владимир Тартаковский: «Мастерству можно научиться только в коллективе»
Владимир Тартаковский: «Мастерству можно научиться только в коллективе»
Искусство / Обозрение / Театральная площадь
Теги:
искусство , театрО перспективах музыкального жанра, проблемах и задачах оперетты и мюзикла, премии «Золотая маска» и многом другом «ЛГ» беседует с директором театра «Московская оперетта», заслуженным деятелем искусств РФ Владимиром Тартаковским.
– Владимир Исидорович, вы много лет работаете в Государственном академическом театре «Московская оперетта». Как изменились вкусы публики, чего ждёт от театра сегодняшний зритель?
– Вкусы публики, безусловно, изменились. Если раньше в наш театр ходили поклонники в основном классической оперетты, то сегодня это люди, которые любят не только оперетту, но и мюзиклы. Когда мы поставили первый мюзикл «Метро», молодёжь более активно стала ходить в театр. Молодое поколение стремится к более энергичному, современному сценическому действию. Постепенно даже сторонники классического жанра, не принимающие мюзикл, стали поклонниками этого направления. Да и классическая оперетта стала более динамичной, современной. Я считаю нашей целевой аудиторией всех людей, которые любят музыкальный театр.
– Несколько слов о вашей работе: какие вопросы требуют больше времени: творческого или административного характера?
– В административной сфере всё налажено: службы функционируют, происходят ремонты оборудования, переоборудование, модернизация. А вот творческие вопросы – это несколько иное! Их нельзя решать обыденно. Здесь кроме мастерства необходим творческий подход, эмоции. Поэтому невозможно определить, сколько времени и сил потребуется на решение той или иной творческой проблемы.
– Возможно ли сотрудничество с современными авторами, работающими в жанрах драматических театров?
– Вопрос с авторами на сегодняшний момент довольно сложен. Союз театральных деятелей проводит конференции для композиторов и либреттистов, но на них практически всегда присутствуют одни и те же люди. Дело в том, что у нас очень мало авторов, пишущих для музыкального театра. Это ведь гораздо сложнее и хлопотнее, чем написать песню или фоновую музыку… К тому же в музыкальном театре помимо композитора необходим драматург, поэт. Моя задача – совместить авторов музыки, стихов, либретто в совместном творчестве. У нас высокие требования к авторам и по тематике произведений, и по их качеству. Но не все авторы понимают специфику работы над сценическим произведением. Обычная песня может «выстрелить» на радио, телевидении, а в театре это всё сложнее, потому что поставить спектакль – это колоссальная совместная работа большой команды. Да и востребованность авторов у нас другая. Условно говоря, у нас идёт три мюзикла в Москве, а в Лондоне – пятьдесят три.
Генрих Саулович Альтшуллер , Журнал «Техника-Молодёжи» , Жюль Габриэль Верн , Игорь Маркович Росоховатский , М. Дунтау , Михаил Дунтау , Михаил Петрович Немченко , М. П. Немченко , Павел (Песах) Амнуэль , Ф. Сафронов
Журналы, газеты / Научная Фантастика / Газеты и журналы