И сегодня, как раньше, Струнной россыпи в лад, Пел и плакал над банджо Желтолицый мулат. Стон на стон отвечал. Стон Умолял о любви! И запенился чарлстон Золотой, как “аи”. И под посвист матросский, Под вопивший гавот, Вздрогнул лаковым лоском Обнаженный живот. Застонал и затопал Зал от ног и от губ, И картечью синкопы Вылетали из труб. И маэстро просунул В их летящий обвал Чернокожей плясуньи Красногубый оскал. И в приказе и зове, Над эбеном щеки, Завращались бесовьи Неживые белки. Чую, бледен и робок, Дрожь от бедер до плеч: О закате Европы Торопливая речь! Над усталой зевотой Отмирающих лет, — Панихида гавота И щелчки кастаньет!
1929. № 123 (2623), 12 мая. С. 3.
ПОЕДИНОК
Я не зову ее любимой, Но иногда, могу ль сказать, Бывают мне необходимы Ее зеленые глаза. Прозрачность в них почти морская И холодок, как лезвие, Когда, ресницы опуская, Мой взгляд, как шпагу, отобьет. И вновь подымет их, и снова Идет опасная игра… Так развлекался Казанова, А я прошу лишь coup de grace, Последний взгляд — удар последний, Зрачка отточенный визит, Что через вымыслы и бредни Мне сердце насмерть поразит! О, поединок бессловесный, Не замечаемый никем… Не защищайся, враг чудесный, Я отступаю в па-ни-ке! Чтоб закричать прошедшей мимо, Чтоб удержать ее, сказав, Что мне, как жизнь, необходимы Ее зеленые глаза.
1929. № 157 (2657), 16 июня. С. 2.
coup de grace — последний удар (фр.).
ЗОРКИЕ МГНОВЕНЬЯ
Если пьяной ночи вьюга Обескрылит, как нужда, — Обопрись на руку друга И по городу блуждай. В незнакомые кварталы Дальних улиц загляни, Где предместье начертало Фабрик красные огни. Где над ними зарев розы, Где прохожий хмур и строг, Где нежданно паровозы Вылетают из-под ног… И негаданно, внезапно, Словно рознят тайный круг, Ты услышишь новый запах, Новый шелест, новый звук! Эти зоркие мгновенья, Этот штиль, зовущий шквал, — Приближеньем вдохновенья Федор Тютчев называл.