Читаем Литературные воспоминания полностью

как свод писем Тургенева, по сути дела уже не является мемуаром и потому не

включается в настоящее издание.

Воспоминания «Шесть лет переписки с И. С. Тургеневым» опубликованы в

«Вестнике Европы», 1885, №№ 3 и 4. В настоящем издании печатаются по

журнальному тексту с устранением замеченных опечаток.


[358] Просим извинения у наших читателей за продолжительный перерыв в

рассказе со времени появления первого нашего очерка «Молодость Тургенева» в

«Вестнике Европы», 1884, февраль, 449 стр. Причина замедления заключалась в

том, что накануне своей смерти Тургенев уполномочил меня письменно, в случае

своей кончины, разобрать его переписку и взять из нее то, что мне будет

пригодно, а после его смерти г-жа Полина Виардо, сделавшаяся законной

наследницей всего оставшегося после него движимого имущества, изъявила

451

готовность исполнить волю покойного немедленно, по была остановлена

процессом, возникшим между нею и мужем единственной дочери покойного, по

поводу того же самого наследства. Так как процесс уже решен ныне

французскими судами в пользу г-жи Виардо, то надежда добавить мой труд

весьма важными документами частной переписки Тургенева заставила меня снова

приступить к делу, результатом чего и являются эти воспоминания. (Прим. П. В.

Анненкова.)


[359] См. об этом в письмах Тургенева от 13 и 21 мая 1856 г. к Д. Я.

Колбасину и в примечании к ним Е. Я. Колбасина («Первое собрание писем И. С.

Тургенева», СПб. 1884, стр. 17), а также в письме Анненкова к М. М.

Стасюлевичу от 26 ноября 1883 г. (Стасюлевич, стр. 422).

[360] По недосмотру Анненков ошибочно датировал письмо Тургенева 1856

г. (в действительности оно относится к 16/28 января 1860 г.— см. М. К. К л е м а

н, Летопись жизни и творчества И. С. Тургенева, М.—Л. 1934, стр. 110) и на этом

основании построил рассказ о поездке писателя в это время в Москву на свидание

с редактором «Русского вестника», хотя на самом деле такой поездки не было.

Письмо Тургенева, как и многие подробности его поездки в Москву и

взаимоотношений с Катковым и даже самый факт запоздания журнала с новым

произведением писателя — все это относится к более позднему времени — к

печатанию и появлению в «Русском вестнике» романа Тургенева «Накануне», то

есть к декабрю 1859 — февралю 1860 г. (№ 1 «Русского вестника» с романом

«Накануне» запоздал и появился лишь в начале февраля по ст. ст.).

[361] Анненков не точен в освещении полемики Каткова с

«Современником» по поводу «Фауста». В действительности началом «распри»

был не «Фауст», а «Призраки», которые Тургенев обещал Каткову, но не

исполнил обещания. Катков принял «Фауста», появившегося в «Современнике», за «Призраки» и обвинил Тургенева в нарушении взятых на себя обязательств.

Главная же причина выпада Каткова против Тургенева была в другом: по

инициативе Тургенева перед отъездом его за границу было заключено

«обязательное соглашение» о том, что Д. В. Григорович, А. Н. Островский, Л. Н.

Толстой, И. С. Тургенев с 1857 г. будут принимать в «Современнике»

«исключительное и постоянное участие». Это «соглашение» серьезно

встревожило тогда не только Каткова, но и Дружинина, и Боткина, и Анненкова, печатавшегося уже в «Русском вестнике».

[362] Тургенев возвратился к замыслу «Призраков» лишь в 1861 г.

Пообещав их в журнал «Время», он писал Ф. М. Достоевскому: «Это именно те

«Призраки», из-за которых несколько лет тому назад поднялась у нас пря с

Катковым» (Тургенев, т. 12, стр. 335).

[363] Имеются в виду нарекания по адресу Тургенева за то, что в лице

Дмитрия Рудина он якобы изобразил в карикатурном виде Михаила Бакунина, томившегося тогда в заключении в Шлиссельбургской крепости. Эти нарекания

имели основание.

[364] Тургенев выехал за границу в двадцатых числах июля 1856 г., побывал

в Берлине, в Париже, в двадцатых числах августа виделся с Герценом в Лондоне, 452

рассказывал ему «много очень интересных вещей» о России (А. И. Герцен, Полн.

собр. соч. и писем, под ред. Лемке, т. VII 1, стр. 330); в дальнейшем живет в

Париже, поддерживая деятельную переписку с друзьями в России — Л. Н.

Толстым, Боткиным, Аксаковым, с редакцией «Современника» через И. Панаева.

Очевидно, Анненков забыл за давностью лет обо всех этих фактах, как и о том, что сам же получил от Тургенева за это время ряд писем (см. письма Тургенева к

нему в журнале «Наша старина», 1914, №№ 11 и 12, и Тургенев, т. 12, стр. 273—

275).

[365] Письмо Некрасова к Тургеневу и «циркуляр», то есть обращение об

издании альманаха, см.: Н. А. Некрасов, Полн. собр. соч. и писем, т. X, М. 1952, стр 361—362; т. XII, М. 1953, стр. 71—72. Предполагавшееся издание не

состоялось.

[366] Я не мог доискаться в моих бумагах письма Тургенева о поездке его в

Италию, а так как корреспонденция моя с ним вся сохранилась, то считаю письмо

это так или иначе погибшим. Зима 1856/57 была чрезвычайно сурова на Западе,—

дети ремесленников и других бедных людей замерзали в домах и в колыбелях

своих. (Прим. П. В. Анненкова.)

[367] Речь идет о седьмом, дополнительном томе сочинений Пушкина в

издании Анненкова, вышедшем в 1857 г.

[368] Для «Атенея» — издания, предпринятого Е. Ф. Коршем после его

Перейти на страницу:

Похожие книги

След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное