Читаем Литературные заметки. Книга 1 ("Последние новости": 1928-1931) полностью

…Над нашими доморощенными «прустианцами» принято посмеиваться. Напрасно! Было бы печально, если бы они ничего на Западе не заметили, ничему бы здесь не научились. – Отвечая в 1931 году на анкету «Новой газеты», А. Ремизов писал: «Самым выдающимся явлением за пять лет для русской литературы я считаю появление молодых писателей с западной закваской. Такое явление могло произойти только за границей: традиция передается не из вторых рук, а непосредственно через язык и памятники литературы в оригинале. Для русской литературы это будет иметь большое значение, если только молодые русские писатели сумеют остаться русскими, а не запишут в один прекрасный день по-французски и канут в тысячах французской литературы. Устремленность к Западу, т. е. к той жизни, — во всех ее видах и разнообразии, истории и современности, в которой живут молодые русские писатели, явление нормальное, и русская традиция, без которой не может быть русского писателя, ответственнейшая после Гоголя, Толстого и Достоевского, не только ниче­го не потеряет, а даст при талантливости писателей своеобразный вид русского письма» (Новая газета. 1931. 1 апреля. № 3).

«душу своб потерять, чтобы спасти ее» – Мф. 16, 25; Мк. 8, 35; Лк. 9, 24.

…слова Блока, – из письма к начинающему поэту: «раскачнитесь посильнее на качелях жизни…» – Это слова Блока из письма к Адамовичу. 23 января 1916 года Адамович послал Блоку свой первый сборник стихов «Облака». На письме Адамовича, сопровождавшем книгу, Блок написал: «Получ. 23 янв., ответил довольно много 24 янв. (очень плохие его стихи)» (РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 2. Ед. хр. 20). Местонахождение ответного письма Блока неизвестно. Гораздо позже, после войны Адамо­вич рассказал об этом подробнее: «У меня было письмо Блока, одно, единственное, увы, оставшееся в России, — письмо в ответ на первый, совсем маленький сборник стихов, который я ему послал <…> Последние строчки письма помню наизусть, хотя прошло с тех пор чуть ли не полвека: "Раскачнитесь выше на качелях жизни и тогда вы увидите, что жизнь еще темнее и страшнее, чем кажется вам теперь"» (Адамович Г. Table talk // Новый журнал. 1961. № 66. С. 96.

«в Москву, в Москву» — слова Ирины, проходящие рефреном через все четыре действия пьесы Чехова «Три сестры».

«умереть и воскреснуть», как приносящему плодзерну — Ин. 12, 24.

«недай нам Бог сойти с ума» — измененная заглавная строка стихотворения (1833) Пушкина. У Пушкина: «Не дай мне Бог сойти с ума…».


Величие и падение Андрея Полозова.— Последние новости. 1931. 23 июля. № 3774. С. 3.

… «юрких ничтожествах», одним словом, — если пользоваться выражением Троцкого… – «Юрким ничтожеством» Л. Троцкий называл Л. Авербаха.

en connaissance de cause — со знанием дела (фр.).

«Величие и падение Андрея Полозова» — повесть Якова Рыкачева, впервые опубликованная в пятом номере «Нового мира» за 1931 год.


Лермонтов (15/28 июля 1841).— Последние ново­сти. 1931. 1 августа. № 3783. С. 4.

«И скучно, и грустно…» — заглавная строка стихотворения (1840) Лермонтова.

«А он, мятежный, просит бури, как будто в бурях есть покой…» — из стихотворения Лермонтова «Парус» (1832).

…достаточно вспомнить, что он отвел Байрону место близ Данте… — Имеются в виду строки из стихотворения Пушкина «Андрей Шенье» (1825): «Меж тем, как изумленный мир / На урну Байрона взирает, / И хору европейских лир / Близ Данте тень его внимает…».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже