К 3.1.0.13. + 1.1.1.14. / АТ — + АТ 780. Пранас Мишкинис, 80 лет, вблизи деревни Марцинконис, уезд Вильнюс-Тракай. Зап. Пране Стукенайте-Децикене, 1938. LTR 2419/103/.
В вариантах сложного сюжета сказки уж ставит условие: жена сможет навестить родных, если выдержит три испытания. Одно из трех заданий ужа — жена должна принести воды решетом, но чаще всего жена должна испечь пирог, не имея другой посуды, кроме решета. В публикуемом тексте задания принести воды решетом и свить клубок мглы назначаются при выборе невесты. Второе задание имеется только в публикуемом варианте. В нем сюжет об уже-испытателе потенциальных невест соединен со сказкой, в которой сестра / сестры убивают сестру / братья — брата. Эта сказка представлена 133 вариантами самостоятельного сюжета и 5 вариантами соединений с различными сюжетами. Концовка публикуемого текста — механически присоединен элемент сказок о супругах в облике животных, исчезающих, когда жена / муж сжигает их шкуры. Убийца-сестра исчезает во время грома — индивидуальная деталь текста.
141. Вода из колодца колдуна
Жили две дочери и отец. Отец заболел. Однажды он подозвал старшую дочь и говорит:
— Если бы ты принесла воды из колодца колдуна, я бы поправился.
Дочь вышла, чтобы принести воды. Зачерпнула ведро воды и уже хотела идти, но колдун ее задержал и говорит:
— Если выйдешь за меня замуж, я дам воды.
Она ответила:
— Не пойду замуж.
Колдун опять говорит:
— Выйдешь ли за меня?
Она ответила:
— Нет, не выйду.
Колдун взял и вылил ее воду. Она пришла домой без воды.
В другой раз отец позвал вторую дочь и говорит:
— Если ты принесешь мне воды из колодца колдуна, я поправлюсь.
Дочь пошла за водой. Зачерпнула ведро и хотела идти домой, но дорогу ей преградил колдун и говорит:
— Выйдешь ли за меня замуж?
Она ответила:
— Нет, не выйду.
Колдун опять спрашивает:
— Выйдешь ли за меня замуж?
Она ответила:
— Выйду за тебя.
Она пришла домой с водой. Отец напился и поправился. Через некоторое время приехал колдун. Отец нарядил корову и посадил за стол.
Кукушка колдуна стала куковать:
Колдун не стал садиться за стол. Тогда отец нарядил лошадь и посадил за стол. Кукушка колдуна опять кукует:
Колдун опять не сел за стол. Тогда отец нарядил свинью и посадил за стол. Кукушка колдуна снова кукует:
Колдун опять не сел за стол. Тогда отец нарядил собаку и посадил за стол. Кукушка колдуна опять кукует:
Колдун снова не сел за стол. Отец уже не знал, кого нарядить; он нарядил свою дочь и посадил за стол. Тогда кукушка колдуна прокуковала:
Колдун сел за стол. Потом колдун с девушкой уехали домой.
Прошло время — она просит пустить ее домой. Колдун велел износить обувь — тогда она сможет идти домой. Она обулась — обувь никак не изнашивается. Она придумала, что надо подпалить обувь. Как только подпалила, тут же вылезла жаба и сгорела. Она снова обулась — обувь быстро износилась.