Вы уточки, вы крякушки, вы крякушки!Нет ли пани-королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки?Дитя плачет, кушать хочет.Эти утки, первый полк, сказали:
Здесь нет королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки.Летела другая стая. Барашек опять причитывал:
Вы уточки, вы крякушки, вы крякушки!Нет ли пани-королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки?Дитя плачет, кушать хочет.Эти утки опять ответили:
Здесь нет королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки.Летела третья стая уток:
Вы уточки, вы крякушки, вы крякушки!Нет ли пани-королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки?Дитя плачет, кушать хочет.Опустилась эта Эляните, сбросила перья, покормила дитя. Барашек взял ребенка, а она опять улетела вместе с теми утками. Барашек принес ребенка: пока он не хочет кушать — молчит, смеется, веселый. Когда хочет кушать, опять плачет, никто не может его успокоить. Барашек опять сказал:
— Дайте мне снова поносить это дитя.
Снова он прибежал к морю, опять принес этого ребенка. Летела стая уток, барашек снова причитывал:
Вы уточки, вы крякушки, вы крякушки!Нет ли пани-королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки?Дитя плачет, кушать хочет.Утки снова ответили:
Здесь нет королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки.Другая стая уток летела. Он сказал:
Вы уточки, вы крякушки, вы крякушки!Нет ли пани-королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки?Дитя плачет, кушать хочет.[Утки
] улетели. Третья стая уток летела. Он опять причитывал, тот барашек:Вы уточки, вы крякушки, вы крякушки!Нет ли пани-королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки?Дитя плачет, кушать хочет.Ну, и Эляните опустилась, перья сбросила, покормила дитя. Барашек принес [его
] домой. Когда дитя не хочет кушать, оно спокойное. Когда хочет кушать, снова начинает плакать. А ведьма догадалась, что он относит дитя к морю и [мать] его кормит. Ведьма стала требовать, чтобы зарезали барашка: она покушает мяса и станет здоровой. Королю жалко: такой красивый барашек. Но [ведьма] захотела зарезать. Она велела мыть корыта, поточить острый нож для барашка. А барашек стал плакать. Он сказал:— Дайте мне поносить дитя в последний разочек.
Барашек взял ребенка. А король думает, что тут такое, что дитя перестает плакать, когда барашек его берет, а когда не берет, дитя снова плачет. Король решил последить за барашком.
Барашек взял дитя, отнес к морю и снова стал причитывать. Летела стая уток, он снова звал:
Вы уточки, вы крякушки, вы крякушки!Нет ли пани-королевы, королевы,Этого дитя матушки, матушки?Дитя плачет, кушать хочет.Он причитывал снова и снова. Ну, Эляните опустилась, стала кормить [дитя
]. Он сказал:Эляна, сестра, Эляните, Эляните.Иди скорей — дитя плачет, дитя плачет!Кушать хочет, кушать хочет!Пан собрался меня зарезать, меня зарезать:Слуги уже моют корыта, моют корыта,Прислужники ножи точат, ножи точат.Она ответила:
Скажи пану королевичу, королевичу,Пускай свяжут шелков невод, шелков невод,Пусть поймают белу рыбу, белу рыбу!Она станет королевой, королевойДеточки матушкой, матушкой!Король услышал, что так причитывают, связал шелков невод, пошли в море ловить, поймали белую рыбу.
Он пригрозил ведьме и велел превратить ее [рыбу
] в человека. Ведьма превращала [ее] и в кошку, и в собаку, и в свинью. А король пригрозил:— Сейчас срублю голову, если не превратишь в такую, какая была!
Ну, она превратила [рыбу
] в Эляните, а барашка — в Йонукаса.Король велел намазать жеребца дегтем. Намазали, привели. Ну, король сказал:
— Пойдем, посмотрим — купили молодого жеребца — красивый или нет.
Она вышла.
— Погладь, нежна ли шерсть.
Как только [она
] погладила — и прилипла.Сказал: