— Ты же одичалый, Дерек, — напоминает Питер. — Или просто убийца, не знаю. Не в этом суть. Дерек, ты только что убил
Дерек молчит, позволяя сказанному осесть в его захмелевшем мозгу. Человечество вымерло. Оно почти что миф. Найти одного — значит практически найти единорога или Лох-несское чудовище.
— Я бы не молчал. Я бы продал эту новость газетам.
— Именно, — кивая, говорит Питер. — Так почему он этого не сделал? Даже одичавшие оборотни после такого придут в себя и осознают всю значимость произошедшего. Так почему же тот, кто убил мать Стайлза, не бегает по округе, крича: «Человек! Человек! Человек!»?
— Потому что он не выжил, — медленно говорит Дерек.
— Кем бы ни были эти люди, осмелюсь предположить, что они знают, как за себя постоять, — соглашается Питер. — Он убил ее — они убили его.
Только сейчас Дерек замечает стопку бумаг, лежащую на диване рядом с Питером. Питер поднимает ее и бросает ему на колени.
— Что это?
— Это копии поступивших заявлений о пропаже оборотней в Северной Калифорнии за последние 6-10 лет, — говорит Питер. — Волки — стайные животные, Дерек, и омеги крайне редки. Для них крайне ненормально долго оставаться в розыске. Большинство погибает в результате вторжения на чужую территорию или присоединяется к другим стаям. Так или иначе, дела закрываются. Здесь всего шесть пропавших без вести. А это значит, что последние передвижения одного из них могли быть рядом с домом Стайлза.
— Боже, — Дерек пораженно смотрит на стопку страниц. — Ты чертов гений.
Питер выглядит крайне довольным.
— Я знаю, — говорит он, но его выражения лица быстро становится серьёзным. — Я могу забрать их и выкинуть, — предлагает он, нависая рукой над стопкой.
Дереку требуется время, чтобы понять, что тот имеет в виду. Питер предлагает сделать вид, что у них не было этого разговора. Он предлагает избавиться от этих бумаг.
— Нет, — говорит Дерек, отталкивая руку дяди. — Я обещал ему, что попытаюсь.
— Ты пытался, — тихо говорит Питер.
— Я не хочу, чтобы он уходил, но он заслуживает любой возможности найти отца. Как я ему в глаза буду смотреть, если вот так просто откажусь от своих слов?
— М-м, — Питер кивает. — А как ты будешь смотреть в глаза себе, когда твоя
— Стайлз не моя… — Дерек не в силах закончить.
Потому что это правда.
Он давно это знает.
***
Дерек не находит Стайлза в своей комнате. В своей собственной комнате его тоже нет.
Дерек по запаху находит его в комнате Алекса. Дверь немного приоткрыта.
Алекс и Стайлз клубочком спят вместе, обнимая друг друга. Алекс спит, но его щеки мокрые. Стайлз нежно гладит его по спине.
Сердце Дерека болит. Он помнит, как много раз делал так же для Стайлза, когда тот чувствовал себя брошенным и одиноким.
Стайлз встречается с ним взглядом и грустно улыбается.
Дерек думает оставить их. Но затем снимает обувь и забирается на кровать позади Алекса. Он обнимает их обоих. Алекс просыпается и смотрит на старшего брата.
— Все хорошо, — говорит Дерек. — Все станет лучше. Ты будешь счастлив.
Он не совсем уверен, кому именно это обещает.
Часть 16
Дерек ждет утра понедельника, чтобы рассказать Стайлзу о теории Питера. Все на работах и в школе. Кэсси в садике, а дома лишь Талия с Джейкобом. Стайлз и Джейкоб сидят за обеденным столом. Стайлз сутулится над альбомом, рисуя. Питер его недавно познакомил с углем. После рисования вокруг всегда очень грязно, но Стайлзу нравится, как он пальцами может размазывать черты, и какими выходят тени и глубина.
Джейкоб дубасит молоточком по ксилофону, а Стайлз кивает под сбитый ритм.
Дерек распределяет бумаги по столу, и Стайлз откладывает уголь, чтобы подойти и взглянуть на то, чем он занимается.
Он не дергается при виде фотографий пропавших оборотней. Почему он должен? Убийца его матери, наверное, был в бета-релизе.
— Думаю, это может быть тот мужчина, что напал на твою маму, — говорит Дерек.
Лайл Риггс. Ему было тридцать два года на момент объявления в розыск. За несколько месяцев до этого его изгнали из стаи, и он стал омегой. В последний раз его видели в Уайлдвуде, что находится почти в центре Национального заповедника Мендоцино. Их Альфа не имела там юрисдикции.
Стайлз пальчиком придвигает фото ближе к себе, внимательно рассматривая. На краю остается угольный след, но Стайлз только пожимает плечами.
— Я должен его опознать?
Вопрос мог бы показаться саркастичным, но не сегодня и не от Стайлза.
— Нет, — отвечает Дерек, гладя мальчишку по шее.
Стайлз жует губу.
— Нам же необязательно ехать?
— Необязательно. — Дерек чувствует, как Стайлз напряжен, и ему жаль, что он не может его расслабить. Он лишь продолжает медленно гладить его шею. — Тебе решать.
Стайлз долго молчит. Затем он вздыхает:
— Мой папа… Мой папа был самым лучшим, Дер. Они собирались за провиантом, и он сказал, что будет по мне скучать, и я думал, что достаточно взрослый, что он будет так горд, когда я их догоню. Я все испортил, а моя мама… — он закрывает глаза. В уголках набегают слезы. — Это моя вина.