К ним направлялся дежурный по пирсу. Кэссиди выругался сквозь зубы. Он не раз встречал дежурного в “Заведении Ланди” и был уверен, что тот его узнает. Напрягся, начал отступать. Шили схватил его за рукав и сказал:
— Спокойно.
— Что вы тут делаете? — спросил дежурный.
Кэссиди поднял воротник куртки и отвернулся, слыша объяснения Шили:
— У нас дело к капитану Адамсу.
— Да? Что за дело?
— Ты что, ослеп? Я — Шили. Из лавки “Квакер-Сити”.
— А, — протянул дежурный. — Ну конечно. Идите. — Повернул и пошел назад в маленькую каморку к недоеденному сандвичу.
Они поднялись по трапу на палубу. Шили велел Кэссиди ждать у ограждения. Тот оперся спиной о леер, глядя, как Шили шагает по палубе, закурил, стараясь справиться с волнением. Так и стоял у борта, нервно куря сигарету.
Несколько матросов прошли мимо, не обращая на него внимания. Ему начинало нравиться здесь, на корабле. Это для него наилучшее место. Скоро судно покинет порт, уйдет, а он будет на нем. С Дорис. Уйдет на корабле вместе с Дорис. Именно этого он хотел, глубоко верил, что Дорис этого хочет, скоро все так и будет.
Потом вновь возник Шили в сопровождении высокого мужчины средних лет в капитанской фуражке с пенковой трубкой в зубах. Мужчина оглядел Кэссиди с ног до головы, потом взглянул на Шили и покачал головой.
Кэссиди отошел от ограждения, направляясь к ним и слыша слова Шили:
— Я вам говорю, он в полном порядке. Это мой друг.
— Я сказал, нет. — Капитан спокойно смотрел через палубу куда-то за реку. — Очень жаль, но дело обстоит именно так. — Он повернул голову, посмотрел на Кэссиди. — С удовольствием помог бы вам, мистер, но просто не могу позволить себе рисковать.
— Что за риск? — пробормотал Кэссиди, мрачно глядя на Шили, зная, что Шили выложил карты на стол.
— Джим, — сказал Шили, — это капитан Адамс. Я знаю его много лет, этому человеку можно верить. Я рассказал ему правду.
Адамс слегка улыбнулся Шили:
— Вы это сделали потому, что знаете: я всегда чую ложь.
— Капитан замечательный человек, — сообщил Шили Кэссиди. — Высоко образованный, лучше всего на свете понимает людей.
Кэссиди чувствовал, что капитан сверлит его взглядом, изучает его. Его словно схватили пинцетом, положили под увеличительное стекло, и это ему не понравилось.
— У меня не слишком много времени. Если не сговоримся, попробую на другом судне.
— Я бы не советовал, — сказал Адамс. — Вам, по-моему, следует...
— Приберегите советы. — Кэссиди повернулся и пошел к трапу. Начал перелезать через леер, почувствовал на плече руку. Подумал, что это Шили, дернул плечом и сказал: — Если идешь, пошли. Это мне ни к чему.
Но, оглянувшись, увидел капитана. Увидел на лице капитана улыбку. Улыбка была умная и вроде бы объективная.
— А вы интересный случай, — сказал Адамс. — Думаю, что, пожалуй, рискну.
Кэссиди наполовину перелез через ограждение и заметил, как Шили рванулся вперед со словами:
— Стоит рискнуть, Адамс. Даю слово.
— Не нужно мне ваше слово, — отмахнулся капитан. — Хочу только на несколько минут остаться с ним наедине.
Он отошел от леера, поманил за собой Кэссиди, пошел дальше по палубе, а Кэссиди шел следом. Рядом с люком остановились лицом друг к другу.
— Вы не должны упрекать меня за осторожность, — сказал Адамс.
Кэссиди промолчал.
— В конце концов, — продолжал Адамс, — я капитан этого корабля. Несу ответственность.
Кэссиди заложил руки за спину, глядя вниз, на надраенную до блеска темную палубу.
— Однажды я потерял корабль, — тихо признался Адамс. — В Чесапикском проливе. Был туман, и мы врезались в пароход. Сказали, что я проигнорировал сигналы.
— Это правда?
— Нет. Не было никаких сигналов. Но так заявили во время расследования. Пароход принадлежал крупной компании. Я слышал, как мои люди свидетельствовали против меня. Я знал, что им заплатили.
Кэссиди на миг показалось, будто он один, и он вслух сказал самому себе:
— Доказать ничего невозможно. Ничего сделать нельзя, черт побери.
— Я кое-что сделал, — сказал Адамс. — Сбежал. Сбежал очень далеко, а потом незаметно вернулся. — Он подвинулся ближе к Кэссиди: — Вы разбили сегодня автобус? Это ваша вина?
— Нет.
— Ладно, с этим покончено. Я вам верю. Но меня беспокоит еще кое-что. Женщина.
— Я без нее не поеду.
— Шили сказал, что у вас есть жена.
Кэссиди отвернулся от капитана, пошел через палубу и наткнулся на Шили.
— Это ты подстроил? — спросил он. — Иными словами, он берет меня, но не хочет брать Дорис.
— У тебя здесь есть шанс, — сказал Шили. — Не упускай.
— Черт с ним. — Кэссиди оттолкнул Шили в сторону и снова оказался у леера.
И вновь на его плечо легла рука. Он знал — это Адамс. Услыхал его голос:
— Вот дурак чертов. И я чертов дурак.
— В чем дело? — спросил Шили.
— Это ошибка, — сказал ему капитан. — Я знаю, что это ошибка, и, по-моему, Кэссиди это знает. — Он медленно и устало махнул рукой от борта. — Идите за женщиной.
Шили пожал плечами, взялся за леер, начал перелезать, но тут Кэссиди схватил его за руки, удержал и сказал:
— Я хочу, чтоб ты пообещал.
— Ты же видишь, иду.
— Этого мало. Мне нужно наверняка.
— Сделаю все возможное.