Читаем Любимые дети, или Моя чужая семья полностью

– Прежняя Лорел была медсестрой, – вздохнул Джейми. – Мне так грустно за нее. Она пыталась быть Мэгги настоящей матерью. Вывела ее на пляж, чтобы поиграть. Каким усилием это, должно быть, стало для нее!

Я кивнула.

– Так или иначе, мы поговорили вчера вечером, и она сказала… сказала, что хочет уйти. Что нам с Мэгги будет лучше без нее.

– О, Джейми.

Мне стало больно за него. Правда. Но я думала о том, что это значит для меня.

Джейми выглянул в окно:

– Сейчас она не хочет отвечать за Мэгги. Понимает, что не может быть хорошей матерью, но не желает помощи, и я не знаю, что можно с этим сделать.

Джейми сумел уговорить Лорел пойти к психиатру, но после первого визита она отказалась идти туда снова.

– Но я знаю одно: я не могу позволить ей покинуть Си-Тендер. Она совершенно растеряется.

Я положила ладонь на его руку:

– Ты знаешь, куда идти. Ты и Мэгги.

Он кивнул. Сжал губы.

– Если Стив согласен, может, мы попытаемся жить вместе?

– Конечно! – воскликнула я.

– Это только на время.

Судя по интонации, Джейми пытался предупредить меня о чем-то, но, даже если и так, я ничего не слышала. Я уже строила планы. Буду готовить для них. Заботиться о них. И сотру морщинку между бровей, которая с каждым днем углублялась все больше.


Переезд Джейми и Мэгги прошел безупречно. Лучше, чем я ожидала. Стива так часто не бывало дома, а я любила общество Джейми. Когда Стив приезжал, я наслаждалась наблюдением за другой стороной характера Джейми. Потому что он, как всякий мужчина, мог часами беседовать о спорте и машинах. Об этих сторонах его характера я доселе не подозревала. Он рассказал Стиву, что увлекался мотоциклами, и они даже вместе поехали на мотошоу в Рали. Мы с Джейми старательно держались на расстоянии друг от друга, особенно когда Стив был в отъезде. Посторонний наблюдатель никогда не предположил бы, что мы были любовниками. Но хотя мы не касались друг друга, чем дольше Джейми жил у нас, тем глубже становилась моя любовь к нему.

В сентябре у меня случилась задержка. Месячные у меня никогда не бывали регулярными, но когда в октябре задержка повторилась и по утрам начало тошнить, я отправилась к своему гинекологу, который сказал мне то, о чем я уже знала. Я беременна. Восемь недель. Восемь недель назад Стив был на учебных курсах в Калифорнии.

Я была и взволнована, и испугана. Я беременна! Ни один ребенок не может заменить Сэма, но как же я хотела попробовать снова! И все же это не ребенок Стива, и я понятия не имела, что скажет Джейми.

Я позвонила ему в риелторскую контору, как только пришла от доктора. Мне ужасно не хотелось говорить ему это по телефону, но Стив сегодня вечером будет дома, и тогда мы не сможем быть откровенными.

– У меня восьминедельная беременность, – сказала я, услышав его «алло».

Он ответил не сразу, и я, пока ждала, вертела телефонный шнур.

– Погоди минуту, – сказал он и заговорил с кем-то. Я услышала стук закрывшейся двери. Наконец, он снова взял трубку. – Как ты себя чувствуешь?

– Ты имеешь в виду физически или эмоционально?

– Это мой ребенок?

– Да.

– О боже! Мне так жаль! Следовало быть осторожнее, – расстроился он.

– Я счастлива. И так хочу этого ребенка!

– Ты… позволишь Стиву думать, что это его ребенок?

Я помедлила, мечтая, надеясь, что он скажет то, чего я ожидала.

– Только если это необходимо, – выдавила я, наконец. – Только если ты не… – Я снова стиснула телефонный шнур. – Я могу с ним развестись.

– Сара! Я не могу оставить Лорел, – отрезал Джейми.

Впервые за два года знакомства я рассердилась на Джейми:

– Это безумие! Ты уже оставил ее. Уже давно оставил в мыслях, а теперь оставил физически. Ты живешь с нами. Помнишь? Живешь со мной.

Хотя он часто приезжал в Си-Тендер, чтобы проверить, как там Лорел. Я тоже туда ездила и даже подружилась с ней, чтобы облегчить совесть. Делала вид перед собой и всем миром, что забочусь о них обоих. Боже, какую мерзкую, безумную, извращенную жизнь я вела!

Джейми ответил с обычным спокойствием:

– Я помогу тебе всем, чем могу, но Лорел и я не считаем, что наше отчуждение будет постоянным. Я говорил тебе, что она больна. И ей еще хуже, чем раньше. Она нуждается во мне.

– Я тоже в тебе нуждаюсь.

– Знаю. Но у тебя есть Стив. А у Лорел – только я.

Я снова вспыхнула от гнева:

– И мне предлагается дать этому малышу… этому ребенку расти и считать, что Стив – ее или его отец? Это не может быть ребенок Стива.

– Но он этого не знает, верно?

– Зато знаю я и ты тоже! Что посоветуешь, Джейми? Хочешь, чтобы ребенка не было?

Но я ни за что не согласилась бы сделать аборт!

– Нет, этого я не хочу, – ответил он. – Послушай, Сара, я окажу любую поддержку, которую ты только пожелаешь.

– Что это означает?

– Я имею в виду финансовую поддержку. Эмоциональную. – Он поколебался. – Ты знаешь, я тебя люблю.

Слезы жгли мне глаза. Да, я знала, что он меня любит. И оттого было еще больнее.

– Я и ребенка люблю. И жаль, что для тебя все так трудно. Но я не могу нарушить клятвы, данные Лорел и Мэгги.

– А я? Каково мое место в твоей жизни?

Он поколебался:

Перейти на страницу:

Все книги серии Перед штормом

Кровные узы, или История одной ошибки
Кровные узы, или История одной ошибки

«Они забрали моего ребенка, когда ему было десять часов от роду. Джейми назвал его Эндрю в честь своего отца. Я не успела даже запомнить цвет его волос и глаз. Какая мать забывает такие вещи?! Целый год прошел, пока я снова смогла прижать его к груди. Наконец-то я вздохнула спокойно и поклялась себе, что никогда, ни при каких обстоятельствах, больше не расстанусь с ним».Когда в церкви случился пожар, Эндрю, сын Лорел Локвуд, был единственным, кто не растерялся. Рискуя жизнью, он вывел несколько человек через окно. Но в пожаре все-таки погибли люди, и началось расследование. Теперь Лорел предстоит ответить на главный вопрос, который задает следствие: как это Эндрю мог быстро найти единственное незапертое окно?

Диана Чемберлен

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Свет между нами
Свет между нами

ШарлоттаМузыка жила и расцветала в моем сердце, выливаясь в совершенную гармонию, наполненную любовью.До тех пор, пока случившееся, не разделило мою жизнь на Прошлое и Настоящее.Прошлое было светом, любовью и музыкой. Настоящее стало темнотой, холодом и тишиной.И теперь я беспомощно падаю, глядя на приближающуюся землю.НойАдреналин был моим топливом. А я – спортсменом-экстремалом.Пока очередной прыжок со скалы не обернулся крахом.И моим спутником раз и навсегда стала кромешная тьма.Теперь каждую ночь мне снится кошмар: белый снег и голубое небо, золотые переливы заката и изумрудная вода. Все то, что я не увижу уже никогда.Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы