Читаем Любимый грубиян полностью

Вечером, уложив детей спать, Джоанна почувствовала, что впервые с момента получения письма от Дональда смогла расслабиться. День, проведенный на побережье, снял напряжение, а свежий воздух и игры с детьми привели ее в состояние приятной усталости.

Скрипнула садовая калитка. Ева выглянула в окно.

— Мужчина!

Джоанна последовала ее примеру.

— Это Ларри Хадсон. Сделаем вид, что мы уже легли спать.

— Не валяй дурака, — сказала Ева, поднявшись на ноги. — Он нас уже видел. — И поспешила привести себя в порядок.

— Ты и так прекрасно выглядишь, — насмешливо бросила Джоанна.

Она знала, что ее собственные волосы растрепаны, платье помялось, но ей было все равно. Не хотелось, чтобы что-то нарушило ее вновь обретенный душевный покой, тем более мужчина.

В представлении Джоанны, мужчины рано или поздно приносили одни только неприятности, и она надеялась избежать контактов с ними во время пребывания в деревне.

Еве же нравились представительницы ее пола, но только в небольшом количестве, поэтому она была рада перспективе пообщаться с мужчиной.

Ларри Хадсон был ослеплен видом Евы и с готовностью последовал за ней в гостиную. Он подумал, что если светловолосая девушка, которую он встретил в деревне, была миленькой, то эта, замужняя, — настоящая красавица.

Он с довольным видом уселся в кресло, переводя взгляд с одной на другую. Новые люди всегда вызывали интерес в деревне, особенно новые девушки.

Ларри извинился за поздний визит, но объяснил, что зашел к ним по просьбе сестры, чтобы передать, что бабушка будет рада, если новые жильцы коттеджа «Розмарин» составят ей компанию за чаем на следующей неделе.

— Ты иди, Ева, а я посижу с детьми, — быстро проговорила Джоанна.

Но Ларри возразил, что сестра особенно настаивала на том, чтобы дети тоже пришли.

— Ее сынишка слишком много времени проводит со взрослыми, к тому же он достаточно избалован, — добавил он. — Общение с детьми его возраста пойдет Кевину только на пользу.

— Но разве его дядя Джейк не воспитывает его? — поинтересовалась Ева.

— Джейк — единственный, с кем он считается. Однажды этот маленький плут развел в одном из сараев костер. Джейк сказал, что не потерпит в доме поджигателей, и отшлепал мальчишку. Кристина пришла в бешенство. Она не верит в пользу телесных наказаний. Они неделю не разговаривали друг с другом. Я имею в виду Кристину и Джейка.

— Вполне могу поверить, что ваш брат проявил жестокость, — заметила Джоанна. — Когда он однажды поймал Стивена и Мэнди в своем саду, то обращался с ними, как с преступниками.

— Ну, Джейк, право, не так уж плох. Он просто слишком серьезно воспринимает свое положение главы семьи.

Когда молодой человек удалился, Ева сказала:

— Надеюсь, этот Кевин не втянет наших детей в какие-нибудь неприятности. Они и так достаточно непослушные… Я нахожу Ларри Хадсона очень приятным молодым человеком, а ты?

— Да. Он мне понравился.

— Прекрасно, — удовлетворенно проговорила Ева. — Я буду с нетерпением ждать этого вечера. Интересно, почему сестра сама не зашла пригласить нас.

— Разве мисс Смит не говорила, что в деревне ходили сплетни о рыжеволосой девушке и человеке, который здесь жил?

— Говорила. Ну и что из этого?

— Возможно, Кристина не захотела прийти сюда, потому что с этим домом у нее связаны какие-то воспоминания.

— Может, ты и права! Интрига закручивается. — Хорошенькое личико Евы просияло. — Обожаю слушать о жизни других людей, об их радостях и проблемах. Не могу дождаться, когда встречусь с Кристиной и все о ней узнаю.

— О, Ева! — воскликнула Джоанна, внезапно устыдившись. — Мы станем такими же, как старая мисс Смит, если не будем осторожны.

— А чем еще можно заниматься в подобном месте, если не интересоваться соседями? — пожала плечами Ева.

Джоанна согласилась, но как определить границу, где заканчивался доброжелательный интерес и начиналось любопытство? Может быть, поиски растений были бы лучшим времяпрепровождением.

— Я слышала, — лукаво заметила мисс Смит несколькими днями позже, — что вы приглашены на чай в «Яблоневый сад» в следующую субботу.

Девушки были изумлены. Увидев выражение их лиц, женщина улыбнулась.

— Мне рассказала об этом маленькая птичка, — шутливо пояснила она.

Было воскресенье, и они прогуливались по саду мисс Смит после того, как выпили чай у нее в доме. И какой это был чай! Ева старалась не думать о количестве калорий, которые набрала.

Мисс Смит приняла их с исключительным гостеприимством. Круглый стол в маленькой гостиной, накрытый белоснежной скатертью с замысловатым рисунком — работа самой хозяйки, — буквально ломился от прекрасной еды. Домашние лепешки, мед от собственных пчел, клубника со взбитыми сливками, домашний джем и даже домашний хлеб.

При виде этого великолепия глаза детей заблестели, и они отдали должное деликатесам.

— Какой прекрасной женой вы могли бы стать для какого-нибудь мужчины! — несколько бестактно воскликнула Ева.

Мисс Смит натянуто улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Beloved Barbarian - ru (версии)

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература