Читаем Любить Эванджелину (ЛП) полностью

Эви и до этого боролась с дремотой, поэтому через десять минут чтения поняла, что сон скоро перетянет чашу весов. С сожалением она отложила томик в сторону и огляделась в поисках какого-нибудь дела. Как нарочно утром Крейг все убрал: свежевымытые полы блестели, товары выстроились стройными рядами на полках или аккуратно висели на крючках.

Эви зевнула и переключила телевизор на канал рок-музыки. Может, грохот прогонит сонливость.

Когда полтора часа спустя пришел Роберт, она стояла напротив экрана и смотрела в него с удивлением и недоверием. Повернувшись к вошедшему, она ошеломленно спросила:

— Никак не пойму, почему эти музыканты с тощими птичьими ножками и впалой грудью считают своим долгом показывать зрителям полуобнаженные тела.

Роберта разобрал неудержимый смех. Он почти никогда не смеялся вслух, а о его веселом настроении можно было догадаться только по блеску глаз. И вот уже во второй раз очарование Эви доводило его до смеха. Неожиданно он подумал, что ее невозможно заподозрить в шпионаже как раз из-за этого очарования. Никто из знакомых Эви не мог даже подумать о ней плохо. Он сам, совершенно уверенный в ее преступной деятельности, не справлялся со своим бешеным желанием, которое одновременно злило и тревожило тем, что с ним было невозможно справиться.

Отбросив беспокоящие мысли, Роберт направился к Эви. Если он станет сейчас об этом думать, то начнет снова раздражаться, что не укроется от Эви с ее проницательностью. Когда он к ней подошел и заключил в объятья, забыть обо всем оказалось до смешного легко.

Моргнув, Эви напряглась и непроизвольно уперлась руками ему в грудь защитным жестом.

— Вы сказали, что отступите немного и дадите мне время, — обвинительным тоном начала она.

— Я так и сделал, — ответил Роберт, поднимая ее левую руку и прижимаясь открытым теплым ртом к внутренней стороне запястья.

Под его губами быстро мчался поток крови. Кожа Эви пахла свежестью и почти неуловимым легким ароматом, который дразнил его гораздо сильнее, чем самые дорогие духи. Роберт дотронулся кончиком языка до тонкой синей венки, которая проходила сразу под кожей, и почувствовал в месте прикосновения биение пульса.

Эви вздрогнула от изысканной нежности и ощутила слабость в коленях. Почувствовав дрожь, которая выдавала ее чувства, Роберт сильнее притянул к себе растерявшуюся Эви и слегка прикусил основание ее большого пальца.

«Боже, — подумала она, с трудом сглатывая, — кто бы мог подумать, что простое прикосновение может быть таким эротичным».

— Поужинаете со мной сегодня? — тихо спросил Роберт, пока его губы блуждали по ее ладони.

И снова кончик его языка попробовал ее на вкус. Рука Эви непроизвольно дернулась.

— Нет, я не могу.

Привычный отказ вырвался прежде, чем она успела подумать. Привычки, которым дюжина лет, укореняются очень глубоко. Почувствовав себя совершенно ошеломленной, Эви поняла, что ей очень бы хотелось принять приглашение. Так ночные бабочки летят к пламени.

— У вас свидание?

— Нет, это… это другое. — Он понятия не имел, как ей тяжело объясниться. Эви глубоко вздохнула: — Я не хожу на свидания с тех пор, как потеряла мужа.

Роберт вскинул голову и слегка нахмурился, от чего сошлись вместе черные крылья его бровей.

— Что вы сказали?

Она вспыхнула и освободила руку. Начала было вытирать ладонь о джинсы, но потом остановилась и крепко стиснула пальцы в кулак, чтобы сохранить воспоминание о его поцелуе.

— После смерти мужа я ни разу не ходила на свидание.

Он долго молчал, переваривая информацию и решая, насколько она правдива. В такое было трудно поверить, особенно женщине, которая выглядела как Эви. Вполне возможно, что с Мерсером у нее ничего нет, но жить монашкой двенадцать лет?! Невероятно! Пока Роберт решил не злить Эви, называя ее лгуньей.

Вместо этого он мягко провел под ее подбородком тыльной стороной пальца, наслаждаясь бархатистостью нежной кожи.

— Почему? — немного рассеянно поинтересовался он. — Не могут же все здешние мужчины быть слепыми.

— Я так решила, — закусила губу Эви. — Меня это не интересовало, и казалось совершенно неправильным при таких обстоятельствах тратить впустую чье-то время.

— На некоторый срок — это понятно. Но двенадцать лет?

Она беспокойно зашевелилась, пытаясь отодвинуться, но он быстро угомонил строптивицу, чуть сильнее сжав обнимавшие ее руки. Два тела оказались плотно прижаты друг к другу от груди до коленей. Эви чувствовала давление его теплых мускулистых бедер. В мужской силе было что-то замечательное, заставляющее женщину сдаться на милость этой мощи. Пока Роберт не обхватил ее, Эви не чувствовала, как нуждалась в поддержке. Но не любого мужчины, а только его, Роберта. Именно в эту секунду Эви поняла, что проиграла сражение. Не имело смысла избегать его. И дело не в том, что он не позволил бы ей идти своей дорогой. Теперь Эви сама не хотела уходить. На радость или на беду она с головокружительной скоростью летела навстречу любовной связи с Робертом Кэнноном. Боже, хватит ли у нее на это силы?! Эви понимала, что готова рискнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература