Читаем Любитель экзотики (СИ) полностью

— Откройс-с-с-ся пос-с-с-с-следнему из-з-з рода…

Ну, наконец-то эта ленивая гадина зашевелилась:

— С-с-с-слушаюс-с-с-сь…

Больше всех оживилась Дорея:

— Что ты ей сказал?

— Волшебное слово, — огрызнулся Гарри, которому не терпелось заглянуть в раритет.

— Какое? — не унималась Дорея.

— Пожалуйста!

Замок отщёлкнулся только тогда, когда змейка проползла по всем уголкам и свернулась в углублении рядом с застёжкой. С дрожью рук Гарри не справился, но это было и не удивительно — любая тайна вызывала у него бешеное желание немедленно её разгадать. Он сдул многовековую пыль с переплета и осторожно открыл книгу.

С огромным удивлением смотрел Гарри на абсолютно чистые страницы. Этого просто не может быть! Сидящий рядом Северус едва слышно прошептал:

— Капни кровью…

Гарри скорее почувствовал, чем заметил движение: Северус подталкивал ему под руку складной ножик-отмычку. Но Гарри придумал лучше. Он погладил змейку и протянул ей руку:

— Укус-с-с-си!

Дважды просить не пришлось. Под испуганный вскрик Дореи змейка впилась в запястье Гарри, оставляя два аккуратных пореза. Оставалось только капнуть кровью на страницы…

— Сумасшедший мальчишка! Кто же так делает?..

Дорея ворчала, а Гарри с восторгом наблюдал, как на пожелтевших от времени листах пергамента проступают чёткие буквы, складываясь в название: «Как обмануть Смерть». Ну, конечно же, о чём ещё мог писать младший из братьев Певереллов, который играл со смертью в прятки, укрываясь подаренной ею же мантией? Если, конечно, Джеймс не врал, рассказывая семейное предание…

— Обмануть Смерть? — разочарованно протянул Гарри. — Но зачем?

— Чтобы жить вечно… — пробормотала Дорея, всё ещё искоса поглядывая на металлическую змейку.

Однако радовался Гарри рано. Никто, кроме него, не видел написанного в книге. Северус напрасно пожертвовал пальцем: укусить-то эта гадина его укусила, и кровь потекла прилежно… только вот в страницы она не впитывалась, оставляя пятна. Жертву Карлуса книга тоже не приняла.

— Остаётся одно, — резюмировал Карлус. — Ты будешь читать её вслух, Северус — записывать, а эти списки вы будете зачаровывать и отправлять мне…

— Нам, — поправила его Дорея.

— Нам, — не стал спорить Карлус. — Отчего-то мне кажется, что здесь будет много полезной информации, помимо заведомо глупой.

— Это какой?

— А той, что касается идиотских советов, направленных на обман Смерти. С этой дамой играть не стоит вообще.

— Карлус, — забеспокоилась Дорея, — ты планируешь разрешить вынести из дома этот раритет?

— Поверь, так будет лучше… кроме того, у мальчиков не останется времени на глупости: перевод книги нам нужен как можно скорее…

Похоже, этот аргумент оказался решающим.

========== 68 ==========

Как же тяжело расставалась Дорея с разными ценностями. Что та пресловутая шкура василиска, что эта редкая книга. Повторив раз двадцать, чтобы они не вздумали потерять фамильное достояние, Дорея спрятала раритет в небольшую холщовую сумочку, горловина которой завязывалась шёлковым шнурком.

— Эта сумка с чарами расширения пространства, но открыть её сможете только вы двое, поэтому заклинаю: если книга не у вас в руках, она должна быть спрятана здесь! — Дорея постучала пальцем по крошечной сумочке, которая была вчетверо меньше книги. — Мальчики, я очень надеюсь на вашу осмотрительность!

От этого «мальчики», сказанного строгим тоном, кулаки непроизвольно сжались, но Гарри сумел скрыть своё раздражение:

— Непременно, бабушка. Ты даже не представляешь, какими осмотрительными мы можем быть…

— И не хочу представлять! Мне ещё дорог мой покой.

Карлус, наверное, решил немного разрядить атмосферу, потому что невпопад заметил:

— А ты знаешь, дорогая, Северус научился превращаться…

— Вот как?! Оказывается, я не всё слышала…

— Конечно, не всё. Полагаю, тебе немного пришлось повозиться с чарами?

— Самую малость… — Дорея оценивающе оглядела Северуса: — И в кого же ты превращаешься? Подозреваю, что животное должно быть несколько… — она пощелкала в воздухе пальцами, подбирая слово, — ядовитым. Я права?

— Ничуть!

Северус с вызовом посмотрел ей в глаза и легко превратился. Гарри уже забыл, каким милым тот был в анимагическом облике, а вот Дорея оценила:

— Какая прелесть!

— Вовсе нет! — Северус превратился обратно. — Я могу убить змею, небольшого осла и свинью…

— Зачем?

— Чтобы съесть!

Северус довольно оскалился, и Гарри заметил, как отвернулся Карлус, скрывая улыбку.

— Змею? — недоверчиво приподняла бровь Дорея.

— Я всеяден, — заскромничал Северус.

— Ну-ну… но я впечатлена таким успехом. Мне казалось, что у тебя напрочь отсутствует способность к анимагии.

— Гарри меня убедил, что это не так.

Как же приятно такое слышать! А уж видеть растерянное изумление во взгляде Дореи… хотя, может быть, именно эта растерянность и помогла Гарри заполучить для Северуса такое же кольцо-портал в убежище. А может, Дорея с Карлусом и сами решили принять Северуса как данность… вон уже и по имени называть начали!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство