Читаем Любитель шампанского полностью

Корридон едва скрыл улыбку. Эмис имел причину быть довольным им. Хильди на славу сделала свое дело, и Эмис уже запланировал следующий визит в квартиру на Керзон-стрит. Интересно, надолго ли хватит терпения полковника Ричи, подумал Корридон. Двадцать фунтов в неделю – слишком высокая цена за удовольствие слышать его голос. Тем более что ничего нового он сообщить не мог. Оставалось надеяться, что предстоящее совещание даст ему хоть какие-нибудь сведения, которые оправдают эти двадцать фунтов. Иначе придется искать другие пути для связи с полковником.

Корридон дал классу задание по шифрованию и пошел в кабинет Хомера. По дороге к нему присоединилась Кара.

– Наконец-то поработаем вместе, – сказала она и покосилась на него краем глаза.

– Мы?

– Так я слышала. Это как раз то, чего мне хотелось. В последние дни я мало вас видела.

Корридон промолчал. Он постучал в дверь кабинета, открыл ее и посторонился, пропуская вперед Кару.

Хомер сидел за столом. Диестл стоял у камина. Эмис прохаживался по кабинету, засунув руки в карманы брюк. Двое мужчин, которых Корридон раньше не видел, переминались с ноги на ногу у стены напротив двери.

– Входите, – пригласил Хомер. Каре он махнул рукой в сторону двух мужчин у стены, а Корридону указал на стул у стола. – Садитесь, мистер Корридон. У нас есть к вам дело.

Корридон сел и с любопытством оглядел незнакомцев. Один из них был невысок, упитан, с маленьким личиком и черными, зачесанными назад волосами.

Глубоко посаженные глазки разглядывали Корридона через очки. Фланелевый костюм был помят и грязен.

Его компаньон был высок и строен, молод – на вид лет восемнадцати, – но также грязен и неопрятен. Сальные темные волосы прядью спадали на левый глаз.

Корридону их не представили. Впрочем, вскоре он узнал, что они здесь делают…

– Решено: Ричи надо убрать, – заговорил Хомер. – Вы готовы взять на себя проведение акции?

– Конечно, – кивнул Корридон.

– Значит, через десять дней, то есть 20 мая, он должен исчезнуть. Вас это устраивает?

Корридон снова кивнул.

– А способ? – спросил Диестл. – Я полагаю, вам понадобится время на обдумывание?

– Да, – сказал Корридон. – Но способ довольно прост. Самое трудное-реализация.

– Эти трое помогут вам, – сказал Хомер, указывая рукой на Кару и двух мужчин. – Чарлз Мак-Адамс, – продолжал он, показав на мужчину в очках. – И Чичо. – Он махнул в сторону молодого. – Оба – первоклассные стрелки; лучшей пары вам не сыскать. Машину поведет Кара.

Корридон кивнул мужчинам. Мак-Адамс наклонил голову, а Чичо равнодушно отвернулся.

– Прежде чем я соглашусь работать с этой троицей, – сказал Корридон, – мне надо убедиться, что они настолько хороши, как вы утверждаете. Если выдержат испытание, я их беру. Ну а если не выдержат… Буду просить других.

– Резонно, – согласился Эмис. – Ответственность лежит на вас. Вы вольны в выборе, но, поверьте, это самые подходящие кандидатуры.

– Я испытаю их сегодня днем.

– Хотелось бы услышать, в чем заключается ваш план, – произнес Диестл.

– Пока эта троица не прошла испытаний, им лучше ничего не знать, – выразительно сказал Корридон. – Выйдите, пожалуйста, в коридор.

Мак-Адамс сразу направился к двери, но Кара и Чичо колебались, вопросительно глядя на Хомера.

– Выйдите! – рявкнул Эмис, видя их нерешительность. – Разве вы не слышали, что он сказал?

– Подождите, – перебил Корридон и встал. – Необходимо внести полную ясность. Я не могу поручиться за хорошую работу, если они не будут понимать, чего я хочу. Мои команды должны выполняться безоговорочно, и если хоть один из них выразит сомнение, он или она должны быть наказаны.

– Да, – согласился Диестл. – Понятно? Вы обязаны подчиняться приказам Корридона.

Кара улыбнулась. Двое мужчин молчали, лица их ничего не выражали.

– Хорошо. А теперь, пожалуйста, подождите за дверью.

Когда они вышли, Корридон снова сел.

– Теперь о плане, – начал он. – Ричи живет на Страдфорд-роуд, в нескольких минутах ходьбы от станции метро Найтсбридж. Сама улица темная и пустынная; северный конец упирается в Кенсингтон-роуд, южный – в Бромптон-роуд. – Он подался вперед и взял со стола Хомера чистый лист бумаги. – Я нарисую для вас план местности. – Корридон сделал быстрый набросок. Диестл и Эмис подошли ближе и склонились над столом. – Вот дом Ричи. Каждый вечер в десять часов полковник выходит на прогулку в парк.

– Опасная привычка, не правда ли?

– Нет. Он умеет постоять за себя.

– Вы имеете в виду… – начал Диестл.

– Ричи-один из лучших стрелков в стране и человек большого мужества. Кроме того, у него дьявольски развит инстинкт опасности. Он может вытащить пистолет и убить вас, а вы и глазом не успеете моргнуть. Поэтому я утверждаю, что работа крайне сложная. Шансы уцелеть очень малы, если не продумать все до мельчайших деталей. Но и в этом случае я не гарантирую отсутствие неожиданностей.

– Если застать его врасплох… – проговорил Диестл.

Корридон засмеялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры