Читаем Любитель шампанского полностью

– Долго оставаться вам здесь нельзя. Вы все испортили, Ренли, спутали мои карты. Я только успел наладить контакт, как появились вы.

Однако Ренли не слушал, занятый собственными переживаниями.

– Кто поверит, что я невиновен? – пробормотал он сквозь стиснутые зубы. – Те двое – настоящие дьяволы! Сперва они свалили на вас убийство Крю, а теперь хотят подставить меня.

– Действительно, дьяволы, – согласился Корридон с улыбкой. – Но это не значит… – Он замолчал, ткнул Ренли локтем и кивнул в окно. – Вот они!

Два полицейских и плешивый человечек в бежевом вельветовом костюме, скромно державшийся чуть сзади, вышли из-за ряда коттеджей и направились к дому № 2а.

– Ступайте в спальню! Предоставьте это мне, – велел Корридон. – И будьте наготове – возможно, вам придется уходить в спешке.

Звонок раздался, когда Ренли был уже в спальне. Корридон дал ему время закрыть за собой дверь, потом пошел открывать.

– Что вам угодно? – небрежно поинтересовался он.

– Мы ищем человека, который находится где-то здесь, – резким голосом ответил один из полицейских и вытянул шею, заглядывая в прихожую. – Высокий, худой, однорукий и одноглазый. На лице шрам. Одет в плащ зеленого цвета и черный берет.

– Такого не видел.

К двери протолкался плешивый. Его маленькие водянистые глазки смотрели напористо и зло, небритый подбородок был агрессивно выпячен вперед.

– А вы кто? – спросил он. – Я вас раньше не видел.

Корридон смерил его надменным взглядом.

– Вам не мешало бы побриться, – заметил он с издевательской улыбкой. – Или вы отпускаете бороду?

– Кто вы такой?!

Толстые и дряблые щеки человечка в бежевом костюме налились пунцовой краской.

– Меня зовут Хэнли. Я старый знакомый мисс Мэллори. А вам что за дело?

– Я Холройд, Криспин Холройд, – заявил плешивый, будто это все объясняло. – Сосед мисс Мэллори. Где она? Я хотел бы с ней поговорить.

– Она вышла в магазин, – бросил Корридон и демонстративно повернулся к полицейскому. – Это все?

– Если вы не видели интересующего нас человека…

– Нет, не видел.

Холройд потянул полицейского за рукав и зашептал ему что-то на ухо. Корридон уловил слова «Незнакомец… впервые… мне он не нравится…»

Корридон подмигнул полицейскому.

– Если у вас есть свободное время, то через полчаса вернется мисс Мэллори. Она вам за меня поручится.

– Ладно, ладно, – ответил тот, бросил гневный взгляд на Холройда и с явным раздражением вырвался из его хватки. – Пошли, Билл, – сказал он своему коллеге, – зря мы здесь околачиваемся. Он, вероятно, побежал дальше.

Корридон наблюдал, как полицейские и Холройд удалялись по дорожке. Холройд протестовал, но его но слушали.

– Все в порядке, – закричал Корридон, закрыв дверь.

В прихожую вошел Ренли, бледный и напряженный.

– Что будем делать с ней? – Он кивнул в сторону спальни.

– Она-то как раз у себя дома. Вопрос в том, что дела и. с вами.

Ренли прошел в студию и начал нервно мерить ее шагами.

– Положение безнадежное. Лучше всего, если я добровольно сдамся. Может быть, мне поверят.

– Кто-нибудь видел, как это произошло?

– Не знаю. Вряд ли… Они ведь все от нас попрятались. Выстрелы-то, конечно, слышали, но готов поспорить, что никто и носа не высунул.

– И все же полиции теперь наверняка известно, что вы были не один. У них есть описание Яна. Если его схватят первым, то, возможно, найдут маузер.

– Мне от этого не легче, – с отчаянием проговорил Ренли.

– Да. Надо что-то предпринять… Через несколько часов вся полиция будет на ногах.

– Что же делать? Сдаваться?

– Лучше идите со мной, – сказал Корридон после минутного размышления. – Скоро обнаружат труп Риты Аллен, и тогда все они бросятся на меня. Я направляюсь в Шотландию. Да, между прочим, я вам не говорил, что Мэллори купил вблизи Данбара остров с домом? Прекрасное убежище для нас! И кто знает – вдруг мы случайно обнаружим там его самого?

– Мы пойдем с вами, – бесстрастно отчеканила с порога Жанна, а в комнату мимо нее прошел Ян и наставил на Корридона пистолет.

Глава 9


1

– Я гляжу, вам доставляет удовольствие затягивать петлю на собственной шее, – насмешливо произнес Корридон, переминаясь с ноги на ногу.

– Без резких движений! – предупредил Ян. В его глазах сверкала злоба. – А ты садись! – велел он, обращаясь к Ренли.

С явным облегчением Ренли сел.

– Выходит, вы следили за своим товарищем? – спросил Корридон.

Жанна подошла к нему со спины.

– Да, – ответила она. – Не шевелитесь, я заберу у вас оружие. Если шелохнетесь, Ян будет стрелять!

– Ради бога, забирайте, милости прошу… Я-то надеялся, что больше вас никогда не увижу, – сказал Корридон, взглянув на Жанну через плечо. – Вы, конечно, знаете, что полиция совсем рядом?

Жанна засунула руку в его плащ, вытащила пистолет и отошла в сторону.

– Я все знаю, – коротко бросила она. – Не пытайтесь хитрить, Корридон. И ты тоже, Ренли.

Она обошла вокруг Корридона и опустила пистолет в карман своего плаща.

– Не мешай мне держать его на мушке, – нетерпеливо проговорил Ян. – Постарайся стоять на одном месте!

– Стрельбы не будет. Теперь у нас общие проблемы. Лучше работать вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры