Читаем Любитель шампанского полностью

– Именно. Десять прыжков с парашютом. Я даже немного горжусь.

– Когда нам сообщили, что готовится девичий парашютный десант, мы решили, что это новое секретное оружие! – Глаза Корридона заблестели. – Господи, если б Мэссингем знал, какие шуточки мы сочиняли о его ударных войсках!.. Будь я проклят! Вот, значит, как…

– Не удивляйтесь, – сказала Энн. – Глядя на меня, многие думают, что я хрупка, как спичка. Поверьте, это не так. Я вполне могу постоять за себя.

– Не сомневаюсь, – заверил Корридон, всегда испытывавший глубокое уважение к воспитанницам Мэссингема. – Естественно, это все меняет…

В дверь тихонько постучали. Вошла Эффи, неся поднос с едой. И едва не выронила его, увидев Энн. Корридон заметил, как потемнели ее глаза. Она будто погасла и оттого сразу потеряла всякую привлекательность.

– Заходи, Эффи. – Корридон взял у нее из рук поднос. – Познакомься – Энн Мэллори. Энн, это Эффи, мой лучший друг.

Но даже эта неуклюжая лесть не затушила холодного огня в глазах молодой девушки. И когда Энн поблагодарила ее за помощь, Эффи покраснела и отвернулась, сразу же почувствовав в незнакомке соперницу.

– Расписание принесла? – спросил Корридон, опуская поднос на стол, и посмотрел на часы: десять с минутами.

– Сейчас попробую найти, мистер Корридон, – неприязненно ответила Эффи и вышла из комнаты.

Корридон нахмурился.

– Давайте скорее поужинаем, – сказал он. – Нельзя терять времени.

Энн взяла сэндвич с цыпленком, потом протянула тарелку Корридону.

– Она в вас влюблена?

– Кто? Эффи? – Корридон пожал плечами. – Наверное… Милая девочка. Боюсь, что я сам виноват… Я знал се совсем ребенком и хотел бы помочьей избавиться от заячьей губы. Она была мне верным товарищем, вот и вес, – по крайней мере, с моей стороны.

Энн заметила его смущение и тактично сменила тему.

– Хорошо бы узнать, что случилось с теми тремя. Нам надо попасть на остров раньше их.

Вернулась Эффи с расписанием.

– Послушай, – обратился к ней Корридон, – я должен уехать из Лондона. Нет смысла вдаваться в подробности, чем меньше тебе будет известно, тем лучше для тебя же. Сегодня вечером мы отправляемся в Шотландию. Потребуется еда в дорогу, и еще я хочу, чтобы ты проводила нас на вокзал и купила билеты. Полиция, конечно, взяла вокзалы под наблюдение; нам очень важно сесть на поезд незамеченными. Ты поможешь?

– Хорошо, мистер Корридон, – мрачно ответила Эффи. Мысль о том, что Корридон едет с этой девушкой, ранила ее в самое сердце.

– Пожалуйста, приготовь провизию и попроси подняться сюда Макса.

– Постараюсь, – безжизненным голосом ответила Эффи и вышла из комнаты.

– Бедняжка, по-моему, принимает меня за свою соперницу, – с тревогой сказала Энн. – Не лучше ли вам успокоить ее на этот счет?

– Боюсь, это невозможно, – произнес Корридон, оторвав глаза от справочника, который он сосредоточенно изучал. – Я и сам-то не вполне спокоен на этот счет.

Энн на секунду опешила, а потом высокомерно повела плечами.

– Вы вовсе не обязаны говорить мне подобные вещи. Я бы даже предпочла, чтобы вы воздержались от подобных комплиментов.

Корридон вновь уткнулся в справочник.

– Хорошо, – сказал он, пробегая взглядом расписание поездов на Шотландию. – Но дело обстоит именно так, и я решил, что вам не мешает об этом знать… Есть поезд в час ночи на Данбар с вокзала Кингз-Кросс. Завтра в полдень будем на месте.

– Думаете, вокзалы под наблюдением?

– Если те трое ускользнули, полиция наверняка начеку– перекроет все так, что и мышь не проскочит, – ответил Корридон. – Вот почему я и хочу, чтобы билеты взяла Эффи. Мои приметы известны всем; а теперь, возможно, известны и ваши.

Энн пошарила по карманам.

– Не угостите сигаретой? Я все оставила дома. Жаль, что не было времени собрать вещи.

– я тоже оставил свой рюкзак, – посетовал Корридон, протягивая ей пачку сигарет. – Причем у Холройда. Полиция узнает, что я был там вместе с Яном. Просто здорово, да? – Он раздраженно махнул рукой. – Я, видимо, совсем ошалел, раз не подумал об этом раньше.

Дверь приоткрылась, и в проеме возникла голова Макса. Его глаза остановились на Энн, и он тихонько присвистнул.

– Я тебе нужен?

– Входи и закрой за собой дверь, – коротко сказал Корридон. – Знакомить вас не стану. Чем меньше ты будешь знать, тем меньше тебе придется лгать.

Макс отвесил Энн глубокий поклон.

– Весьма сожалею, мадам.

– Ладно, ладно, – поморщился Корридон. – Оставь свои светские замашки для более подходящего случая. Слышал что-нибудь о перестрелке на Чейни-Уок?

Макс улыбнулся.

– Еще бы, весь клуб гудит! Только об этом и говорят.

– Что там произошло?

– А ты не знаешь?! – удивился Макс. – Ну и ну!

– Что же там произошло? – сухо повторил Корридон.

– Та самая троица, что шлепнула двух фараонов в «Эндфилде». – Судя по восхищенному блеску в его глазах, Макс не жаловал спокойную жизнь. – Полиция получила сведения, что их можно найти в одной из студий на Чейни-Уок, и окружила дом. Однорукий задержал полицейских, а двое других спаслись бегством через черный ход. Пальба была отчаянная. Хотел бы я там присутствовать! Похлеще того случая на Сидни-стрит, Впрочем, ты тогда под стол пешком ходил…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры