Читаем Любой ценой полностью

— Вот дерьмо, — очень, очень тихо сказала себе под нос адмирал Королевской Службы Астроконтроля Мантикоры Стефания Гримм, когда зазвучал мягкий, но настойчивый аудиосигнал тревоги. Салфетка, которой она стряхивала с мундира крошки пирога, внезапно скомкалась в её руке, а люди, только что поздравлявшие её с днём рождения, дружно повернулись к экрану.

«Представьте себе, — подумала часть её сознания. — Они решили заглянуть ко мне на день рождения!»

Гримм оглядела внезапно напрягшиеся лица коллег. КСА, несмотря на воинские ранги её служащих, была гражданской организацией и большинство подчинённых и штабистов Гримм никогда даже в самых страшных кошмарах не допускали, что когда-нибудь увидят настоящее сражение. Однако положение Гримм как командующей службой управления движением Мантикорской Сети требовало тесного сотрудничества с военными. Не все командующие КСА в достаточной степени подходили для исполнения этой части своих обязанностей, однако Гримм помогало то, что ранее она служила во Флоте. В действительности, перед переходом в КСА она достигла чина капитана первого ранга и быстро приобрела у своих военных коллег хорошую репутацию за эффективность и разумность. Это было особенно приятно после её непосредственного предшественника, адмирала Аллена Стокса, занявшего свой пост вследствие единственного достоинства состоять в отдалённых родственных отношениях с бароном Высокого Хребта и Первым Лордом Яначеком.

Однако в настоящий момент знание того, что о ней хорошо думают, давало адмиралу Гримм чрезвычайно мало утешения. Огромный гиперслед сразу за гиперграницей системы был сам по себе достаточно плох, однако лично для неё разрозненные гипреследы и расходящиеся импеллерные сигнатуры в восьми световых минутах от терминала были столь же плохи. Очень скоро должны были подойти приближающиеся беспилотные аппараты, а в гипере могли висеть ещё супердредноуты, ждущие своей очереди бросится в атаку в зависимости от того, что именно донесут своим владельцам разведчики.

«Я не единственная, кого посетили мрачные мысли, — отметила Гримм, наблюдая на периферии гигантского экрана за тем, как форты терминала торопливо переходят в состояние полной готовности. — Чтобы справиться с ними, потребуется уйма СД», — сказала она себе, однако это не слишком улучшило её настроение. Несколько сотен грузовых судов, пассажирских лайнеров, почтовых кораблей и исследовательских судов или уже совершали переход через один из терминалов Сети или же выстраивались в цепочки в ожидании очереди на переход. Мысли о МДР, рвущихся посреди всех этих беззащитных гражданских судов, вызвали натуральную резь в желудке Гримм.

Она откинула пластиковый щиток и нажала большую красную кнопку на своей консоли. Завыла неприятная резкая сирена и все другие звуки на мостике КСЕВ[49] «да Гама», центральной платформы КСА на терминале, внезапно прекратились. Подчиняясь призыву разрывающего уши звука сирены, глаза всего персонала устремились к Гримм.

— Это ещё не объявлено, однако мы практически наверняка в ситуации «Зулу», — объявила она безжизненным напряжённым голосом. — Своей собственной властью я объявляю положение «Дельта». Очистите Сеть — весь трафик, где бы в очереди он ни находился, а не только отбывающих на конечном этапе. Я желаю, чтобы всё, способное привлечь внимание МДР, как можно быстрее убралось отсюда ко всем чертям.

После этого, Джордан, — продолжила она, поворачиваясь к своему старпому, всё ещё держащему половину куска пирога, — готовьтесь к гонке на выживание. Если я не ошибаюсь, то, с чем пришлось иметь дело адмиралу Естременской, когда граф Белой Гавани перебрасывал флот на Василиск, было детской забавой по сравнению с тем, что ждёт нас. Немедленно отправьте на Звезду Тревора курьерский корабль с докладом о ситуации. Затем начинайте готовить максимально плотный переход для всего, что есть у Кьюзак и Харрингтон. Я не знаю точных цифр, однако нас вероятно ожидает почти сотня кораблей стены, проходящих через этот терминал впритирку носом к хвосту предыдущего. И если два СД ошибутся в оценке интервалов и столкнутся — или поднимут клинья слишком близко друг к другу — мы получим адское месиво.

— Не шутка, — с чувством произнёс капитан Джордан Ламар.

— Так что я желаю видеть на этой трассе наших лучших диспетчеров, — сказала Гримм. — Забудьте об обычном расписании вахт. Вытащите наилучших отовсюду, где бы они ни были и посадите их за вон те консоли, — она ткнула пальцем в сторону секции управления движением на Звезду Тревора, — десять минут назад. Затем посмотрим, чем мы располагаем для буксировки.

— Есть, мэм. Я этим займусь, — ответил Ламар. Он опустил глаза, как будто впервые заметил пирог и на мгновение воззрился на него. Затем внезапно хихикнул, затолкал пирог в рот и повернулся к своему коммуникатору чтобы начать отдавать приказания.

Перейти на страницу:

Похожие книги