Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

-Лучше? — говорю я, снова повышая голос. — Ты сделал только хуже, Адам. Ты сделал больно мне. Снова.


Почувствовав минуту его слабости, резко вырываю руку и спешу поскорее уйти отсюда, пока во мне есть еще хоть какие-то силы.


-Ты никуда не уйдешь, Эви! Не совершай еще раз одну и ту же ошибку! — сердито говорит Адам, когда я собираюсь открыть дверь. — Я просил тебя верить мне, а ты снова убегаешь, так ничего не поняв!

-А что я должна понимать, Адам? Сколько раз я пыталась с тобой поговорить? Сколько раз я просила тебя рассказать мне о ней? Ты даже не смог мне ответить, зачем тебе была нужна та чертова фотография! Неужели, ты все еще любишь Николь?


Адам делает глубокий вдох, направляя на меня пронзительный взгляд.


-Нет, не люблю, — отвечает он низким голосом.

-Тогда какого черта ты все равно с ней встречаешься? — кричу я.


Черт, мои нервы уже на пределе. Еще чуть-чуть и я взорвусь от собственной злости. Кажется, Адам тоже на грани, но я не куплюсь на его оправдания. Я уже сыта этим по горло!


-Я говорил тебе уже миллион раз, Эви! Мы работаем над проектом. Все! Я не знаю, что ты там себе придумывала все это время! Как я могу тебе что-то доказать, если ты все равно мне не веришь? Я не сделал тебе ничего плохого, но ты все равно продолжаешь обвинять меня в том, чего я не делал! Я не могу убедить тебя в обратном, пока ты и дальше будешь верить всякой чуши, которую сама себе и напридумывала!

-Вот, как ты думаешь? — выкрикиваю я. — Ты считаешь меня полной идиоткой? Да? Если бы ты сразу мне все рассказал, этого бы не было!

-Этого бы не было, если бы между нами было доверие, Эви! Я доверяю тебе, но что делаешь ты? — выпаливает Адам. Его глаза сейчас плавятся от гнева, который он выплескивает наружу. Выплескивает на меня.

-Я хотела, чтобы ты был честнее со мной, но сейчас ты делаешь виноватой меня в том, что между нами происходит! С меня хватит!


Резко открываю дверь, но Адам тут же ее закрывает, и я вздрагиваю, когда она с грохотом захлопывается назад.


-Почему ты сразу бежишь, как только у нас возникают трудности? Уедешь снова в Чикаго? Да? — раздраженно говорит Адам сердито.

-Это не твое дело, Адам, — говорю я, повышая голос.


Внутри меня все сжимается от боли, ярости, ревности и злости. Я хочу тишины. Хочу побыть одна. Наедине со своими мыслями. Я так устала от всего этого.


-Нет, это мое дело, черт возьми! Ты — моя жена, Эви! Моя жена! Почему! Почему ты так стремишься от меня убежать?

-Потому что я беременна, черт возьми! — громко выпаливаю я и делаю глубокий вдох.


Нас начинает окутывать тишина, и только сейчас до меня доходит, что я только что сказала. Черт….нет, нет, нет…Широко распахиваю глаза и прислоняюсь к стене, чтобы не скатиться на пол. Адам открывает рот, глядя на меня потерянным взглядом. Ну, почему я сказала это именно сейчас? Я хотела сделать это по-другому…не так…совсем не так. Закрываю лицо руками, чтобы хотя бы так спрятаться от всего мира. Господи, как я могла сказать это именно сейчас? Идиотка!


-Что? — слышу я приглушенный голос Адама. Убираю трясущиеся руки от лица и с опаской смотрю на своего мужа. Я боюсь его реакции, боюсь его слов…

-Ты все слышал, — тихо говорю я, стараясь восстановить сбившееся дыхание.


Адам резко выдыхает, и на его лице появляется едва заметная улыбка. Что это значит?


-Я…я…, — говорит Адам, не в силах подобрать слова. — Господи, это так…когда ты узнала?

-На прошлой неделе, — говорю я.

-И ничего мне не сказала? — возмущенно говорит Адам, а я сердито делаю громкий вдох.

-Я пыталась сделать это каждый день, но ты был слишком занят! Работой…или Николь. Мне все равно!

-Я не отпущу тебя, Эви. Даже не думай уходить, — говорит Адам, подходя к двери, преграждая мне путь.

-Я хочу просто побыть одна, Адам, — говорю я чуть спокойней. — В последнее время я живу как на иголках. Я только и делаю, что переживаю, где тебя носит. Я не хочу так вредить своему ребенку.

-Нашему ребенку, — говорит Адам, но я не смотрю ему в глаза. — Не уходи, Эви.


Чувствую, как по щекам снова начинают медленно скатываться слезы. Ощущаю себя такой слабой, разбитой и сломанной.


-Знаешь, в чем твоя проблема, Адам? — говорю я дрожащим голосом. — Ты говорил, что твой отец забыл о вас, когда вы в нем так нуждались. Ты винишь его за это столько лет и до сих пор не можешь простить.….Сейчас ты делаешь тоже самое, но со мной. Ты ведешь себя также, как когда-то делал он. Теперь, ты понимаешь, что я чувствую.


Поднимаю голову и настороженно смотрю на Адама. Он замер, глядя в одну точку. Мне кажется, в его глазах проносятся печальные воспоминания его прошлого. Он открывает рот, чтобы что-то сказать, но все равно не произносит ни слова.


-Я думаю, нам обоим нужно время, чтобы решить, что нам делать дальше, — тихо говорю я, стараясь не разрыдаться. — Возможно, ты, наконец, разберешься в себе и решишь, что для тебя важнее. Я люблю тебя, Адам, но я не хочу строить нашу жизнь на лжи. Я не хочу жить с тобой лишь прошлым. Я не бегу от тебя…я просто хочу, чтобы мы оба поняли, чего хотим. Пожалуйста…дай мне уйти…


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия