Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

-Отлично, значит, тебе не будет грустно расставаться с той квартирой, - говорит Адам совершенно невозмутимо.


Помню, как он просил меня переехать перед нашей..эм…первой попыткой пожениться, но тогда мне удалось с ним договориться.


-Я хочу еще немного пожить в своей квартире, - говорю я, решительно глядя ему в глаза.


Губы Адама кривятся в улыбке, как будто он знал, что я так скажу.


-Ты неисправима, Эви, - говорит он улыбаясь.

-В этом вся я, - говорю я совершенно невозмутимо. – Я перееду к тебе, но не сейчас.

-Когда ты хочешь устроить свадьбу?

-Не знаю. У тебя есть идеи?

-Скажем, в июне? – говорит Адам. Июнь.. Почему бы и нет.

-Через полтора месяца…Хм, хорошо. Идет…

-В кои-то веки ты со мной согласилась, - говорит Адам, наклоняясь к моим губам.

-Для вас, мистер Эддингтон, я могу делать исключения, - шепчу я, целуя его в щеку.


На наших лицах расцветает радостная улыбка, которая освещает комнату ярче солнечных лучей. Полтора месяца…и я стану его женой. Надеюсь, попытка номер два станет для нас окончательной…


Ближе к вечеру Адам привозит меня к дому Джин. Она ведь еще не знает самую главную новость.


-Я могу пойти с тобой, - говорит Адам, - если, конечно, твоя подруга меня не выгонит.

-Ты хочешь с нами посплетничать? – говорю я, хихикая. – Джин это оценит.

-О, нет, - говорит Адам, вскидывая руки перед собой. – Я лучше заеду на работу, а то моя секретарша оборвала весь телефон за день.

-Тогда, я пошла, - говорю я, кратко целуя его в губы, но Адам притягивает меня к себе, углубляя наш поцелуй. Запускаю руки в его мягкие волосы и чувствую, как по телу разливается приятное чувство удовлетворения.

-Ты точно хочешь пойти к подруге? – шепчет Адам, тяжело дыша. – Скажи, что ты передумала.

-Не передумала, - отвечаю я, снова целуя его в губы. – Я позвоню тебе, как освобожусь.


Выхожу на улицу направляясь в холл огромного небоскреба. Лифт уносит меня на одиннадцатый этаж.


Джин уже стоит на пороге, глядя на меня своей фирменной хитрой улыбкой, которая означает, что меня ждет самый настоящий допрос.


-И не надо на меня так смотреть! – говорю я, высоко задрав голову.

-И тебе привет, Стоун, - говорит она, приглашая меня зайти.

-Маркус дома?

-Он еще в офисе, поэтому у нас куча времени поболтать, - говорит Джин, вытаскивая из-за спины бутылку шампанского. – Думаю, это нам не помешает.


Джин ставит на стол вазу с фруктами и открывает шампанское.


-У меня есть для тебя новость, - говорю я, пытаясь скрыть улыбку.

-Ты можешь не делать такую большую паузу, а сразу мне все рассказать, Стоун. Ну, что за новость?


Протягиваю вперед руку, показывая ей кольцо. Джин несколько раз смотрит то на меня, то на кольцо, а затем довольно улыбается.


-Кажется, я его уже видела..и на твоем пальчике, - говорит она, глядя мне в глаза. – Эддингтон сделал это быстрее, чем я думала.

-Что?

-Брось, Эви. Дураку понятно, что вы двое сохнете друг по другу. Я думала, он немного подождет с предложением, но мне нравится, что он сделал это сейчас.


Джин протягивает мне бокал с шампанским.


-Поздравляю тебя, подружка, - говорит она, весело улыбаясь. – Если ты решишь куда-нибудь удрать на этот раз…

-Нет, Джин. Теперь, все будет по-другому. Кстати, нам снова нужно будет заняться поисками платья.


Джин резко подскакивает со стула и убегает в комнату. Что это с ней?


-Надеюсь, ты меня не убьешь, - говорит она, - потому что твое первое свадебное платье осталось у меня.


Джин приносит на кухню огромный чехол с моим платьем. Черт, она не вернула его!


-Я думала, ты вернула его в магазин или…

-Знаешь, в глубине души я знала, что оно тебе все-таки понадобится. Или ты хочешь что-нибудь другое?

-Нет, - отвечаю я. – Оно мне очень нравилось…Оставим его.

-Когда вы планируете сыграть свадьбу?

-В июне. У тебя же ведь нет никаких планов?

-Ради твоей свадьбы, я буду свободна, Стоун. Не переживай. Думаешь, я позволю кому-то стать главной подружкой невесты?


Закатываю глаза…Наверняка, она уже настроила грандиозные планы.


-Конечно, нет.

-Кстати, организацию девичника я беру на себя, - говорит она предостерегающе. Ох, черт, я совсем об этом забыла.

-Только без всяких фокусов в твоем стиле, - говорю я строго.

-Обещаю, - отвечает она, широко улыбаясь, и мы снова звонко чокаемся бокалами.


Во вторник утром Джон останавливает машину возле офиса «Коул Индастриз». Адам все еще держит меня за руку, нежно поглаживая костяшки пальцев, но за всю дорогу он не проронил ни слова. Странно, что его беспокоит?


-Все в порядке? – настороженно спрашиваю я.

-Да, Эви, не беспокойся, - говорит он, слегка улыбнувшись.

-Увидимся вечером? – говорю я, целуя его в щеку.

-Конечно, малышка, - отвечает он.


Выхожу из машины, идя в сторону офиса компании. Поднимаюсь на нужный этаж, проходя мимо ресепшена.


-Доброе утро, - говорю я, улыбаясь, но в ответ ловлю на себе строгие взгляды своих коллег. Эй, я отпросилась всего лишь на один день!


Сажусь за стол и включаю компьютер. Смотрю по сторонам, снова замечая взгляды других сотрудников. Ничего не понимаю… Что это с ними?


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия