Читаем Любовь без преград полностью

– Поэтому вы считаете меня глупой и безрассудной, – резко сказала она.

Юэн протянул руку и взял ее за предплечье.

– Я никогда не говорил, что вы глупая и безрассудная. Я говорил, что вы не понимаете, какая опасность вам грозит.

– Я понимаю. Вы тоже понимаете, какой опасности подвергаетесь, и все же делаете то, что должны делать.

Он нахмурился еще сильнее.

– Это не одно и то же.

Внезапно Джанет почувствовала бессилие. Она устала бороться с его непониманием. Устала биться головой о каменную стену, каким бы впечатляющим ни было строение.

Она пристально посмотрела на Юэна. Он все еще держал руку на ее предплечье.

– Вы позволите вам помочь или нет?

Он колебался.

– Что не так?

В его взгляде чувствовалась неловкость.

– Это не… – Его щеки потемнели. – Не стоит этого делать.

Джанет удивленно открыла рот. О Боже, он покраснел!

– Вы стесняетесь?

Вспышка раздражения затмила застенчивость.

– Конечно, нет. Просто я забочусь о вас.

Она еле удержалась от смеха и опасалась, что он может заметить ее улыбку, несмотря на сжатые губы.

– Я достаточно долгое время исполняла роль сиделки. Думаю, я не упаду в обморок от потрясения.

Джанет выдержала открывшееся ей зрелище, но с большим трудом. Одно дело ухаживать за пожилыми мужчинами и женщинами, и другое – находиться рядом с мужчиной, близость которого заставляла ее сердце неистово биться. Тем более, когда надо снять штаны и мокрые подштанники с его бедра.

Ему удалось прикрыть свое тело, за исключением верхней наружной части бедра, однако даже при таком положении Джанет с трудом владела собой. Как могла она, прикасаясь к нему так интимно, не думать о…

Она оторвала свой взгляд от большой выпуклости, на которую, к своему ужасу, смотрела, и жар воспламенил ее щеки. Только вид раны удержал ее от того, чтобы сунуть мазь ему в руку, пробормотать извинения и убежать назад, в пещеру.

Однако воспаленная масса разорванной плоти вернула Джанет к реальности. Она тяжело дышала наполовину от ужаса, наполовину от негодования. Хотя окунание в холодную воду озера смыло большую часть крови, на ране оставался красный сгусток. Запекшаяся темная корка, покрывавшая рану, порвалась, и сквозь нее сочилась кровь. Вместо небольшого отверстия, которое Джанет надеялась увидеть, зияла рана зазубренной формы, около двух дюймов в ширину, как будто кто-то вытаскивал стрелу, не заботясь о последствиях.

Джанет посмотрела на него осуждающе.

– Как вы могли допустить такое и ничего не сказать?

– Все не так уж плохо, – сказал Юэн в свое оправдание.

Она пристально посмотрела на него и, не удостоив ответом, приступила к работе.

Но даже ее гнев не мог полностью скрыть, какое влияние оказывало на нее прикосновение к нему. Ее руки дрожали, когда она начала накладывать мазь на рану.

Стараясь сосредоточиться на своей задаче, Джанет спросила:

– Кто вынимал стрелу? Полагаю, это была не Хелен?

Он хрипло рассмеялся.

– Нет, конечно. Она была в ярости, оттого что я ее не дождался.

– Вам следовало дождаться. Вы все испортили.

Юэн безразлично пожал плечами.

– Не было времени. Я был в гуще сражения, когда в меня попала стрела. Рана оказалась глубже, чем я думал. Стрела проникла до кости.

– Вы могли умереть от потери крови.

Уголок его рта слегка приподнялся.

– Рана была не такая уж страшная. Сейчас она выглядит хуже, потому что несколько раз вскрывалась.

– Вы не думали, что ее надо лечить? – Он пожал плечами и хотел что-то сказать, но Джанет прервала его: – Могу предположить: у вас не было времени, так как вы сражались.

Юэн усмехнулся, и сердце Джанет замерло, когда он лукаво подмигнул ей.

– Сообразительная девушка.

Не обращая внимания на то, что сердце ее неистово забилось от редкого проявления в нем ребячества, она отвела глаза и возобновила свою работу. Наложив мазь, Джанет начала перевязывать ногу чистой тряпкой, но как только ее рука коснулась внутренней стороны бедра, он схватил ее за запястье.

– Я сам это сделаю.

Глаза их встретились, и сердце ее забилось с новой силой. Она не могла с ним справиться. Биение сердца отдавалось в ее груди, в ушах, в горле. Ей трудно было дышать.

Она нуждалась…

Она хотела…

Его глаза притягивали ее. Или, может быть, его рука, все еще державшая ее за запястье? Она не знала, но в следующее мгновение Джанет прильнула к нему, другая ее рука оказалась на его плече, их губы слились, и она снова ощутила жар его тела. Никогда в жизни ей не было так тепло.

Это было невероятно приятное чувство. Она остро ощущала нежность его губ, мятный оттенок его дыхания, свежий запах воды, все еще остававшейся на его коже и в волосах.

Джанет со стоном непроизвольно приоткрыла рот, углубляя поцелуй.

Юэн с рычанием поглотил ее губы, и она почувствовала, что он тоже охвачен страстью. Пульс ее участился, когда его язык соприкоснулся с ее языком, и его руки крепче сжали ее.

Джанет не могла вообразить, насколько приятно его целовать. Она испытывала необычайные чувства. Казалось, она плыла в безбрежном море невероятных ощущений, парила в облаках, перенеслась в волшебную страну с новыми удивительными возможностями.

Здесь все было новым, волнующим, истинным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайлендская гвардия (Стража Нагорья)

Похожие книги