В это время Ливси и Оливия лежали на полу, укрытые меховой подстилкой и прижавшись друг к другу. Оливию немного знобило.
- Милый, как думаешь, нас скоро найдут? - спросила она гнусавым голосом, так как у нее начался насморк. Она теснее прижалась к доктору, чтобы согреться и унять озноб.
Скрывая подступавшую к горлу комком тревогу, Ливси гладил девушку по голове.
- Найдут… Скоро, думаю, скоро. Если пираты ничего с ними не сделали…
- Мне так страшно… и за тебя, и за себя… что же с нами теперь будет? Я так хочу исчезнуть с этого острова! - в глазах у Оливии выступили слезы. - Понимаешь, я жить хочу… я хочу быть счастлива с тобой… хочу растить нашего ребенка… хочу смотреть с тобой на звезды, понимаешь? Смерть на каждом шагу, от нее не скрыться…
- Ну что ты говоришь?! - почти, но все же намного мягче, разозлённо воскликнул доктор. Нет, он не сердился, мучился… Больше всего её испугом. Он крепко обнял ее за плечи.
- Конечно, ты будешь жить. И уж… Уж поверь, все это уже заждалось нас на большой земле. Главное верь. Слышишь?
Девушка посмотрела ему в глаза и кивнула. Затем склонила голову ему на плечо. Она была в изнеможении. Ее бросало то в жар, то в холод. Сейчас она была очень горячей. Тут к ним подползла Флай, которая стала потихоньку оправляться от ранения. Она легла Оливии в ноги и заскулила.
- Тшш, - Ливси вдруг улыбнулся. - Не грусти, Флай. А греешь, это ты правильно… Хочешь, попробуем разжечь костёр, ну?
Собака подняла голову, словно поняла слова доктора и потрясла головой в знак согласия. Ей и самой было холодновато.
- Лежите здесь. Оливия… Попробуй уснуть. Я очень скоро вернусь, - спешно, чтобы не поддаться ноюще-тревожному желанию остаться, он вышел из хижины. Флай сразу смекнула свое дело и заняла место доктора, мол теперь мое место. Оливия усмехнулась и прижалась к собаке. Она надеялась, что ее простуда скоро пройдет, а заложенность у нее с непривычки.
Прошло, наверное, минут десять, когда доктор вернулся. Правда, не был таким уж богатым его “улов”, но на небольшой костёр должно было хватить. Оставалось лишь разжечь…
Оливия уже провалилась в сон, а Флай глухо порыкивала, словно чувствуя опасность. Неожиданно она дернулась всем телом. В кустах послышался шорох. Собака зарычала громче. Кто же там мог прятаться? С трудом поднявшись на лапы, Флай заняла оборону.
Тогда-то доктор обратил внимание на её беспокойство. Взглянул на мирно спящую Оливию. Нет, будить не станет. Да и вдвоём, если нападут… Можно попробовать справиться!
Шорох стал сильнее. К несчастью, это был один из нападавших на них пиратов. Тот, который ранил Флай ножом.
Собака вздыбила шерсть, готовясь к атаке. И в этот момент пират кинулся к спящей девушке, схватил ее и прижал нож к горлу. Он намеревался забрать ее с собой. Флай рычала, но оставалась на месте.
- Сейчас же… Остановитесь, - нет, доктор едва ли мог верить, что это поможет. Он правда готов был на любой отчаянный шаг. Потому что только один обычный помешал… Защитить.
- Как только сокровища станут моими, - он вдруг сдавил девушку так, что она болезненно пискнула, правда, так и не очнулась. - До встречи… Доктор.
Оливия пришла в себя уже в какой-то темной пещере. Открыв глаза, она не сразу заметила костер. Решив, что Ливси с ней, она встала, чтобы окликнуть его, но… наткнулась на страшную пиратскую морду и закричала от ужаса.
- Кто вы? Что вам надо?! Где я?
- А где ты ожидала оказаться, крошка, когда отказалась рассказывать правду, а? - он рассмеялся и ткнул ей в лицо картой. - Теперь без расшифровки доктора своего не увидишь. К акулам на корм пойдёт!
-НЕТ!!! Я прошу вас, не трогайте его! Пожалуйста… - она кинулась за пиратом и чуть ли не повисла на нем, лишь бы он не трогал ее возлюбленного. - Я все сделаю, только не трогай Дэвида… Я скажу шифр, только остановись… не причиняй ему вреда!
- Ну, я весь во внимании, - расплылся в не доброй улыбке тот. - Рассказывай.
Оливия поняла, другого выхода нет. И она раскрыла ему то, что было зашифровано в послании. “По крайней мере, доктор останется жив”, - подумала девушка.
- Что ж, - хмыкнул пират. - Поверим. Тебе лучше не оказаться лгуньей.
-Я сказала тебе чистую правду, - ответила Оливия еле слышно. А теперь отпусти меня. Я сделала все, что ты просил. Зачем я тебе теперь?
- На случай, если честные глаза умелый трюк. Посидишь, ничего. Да.
Как только пират вышел, Оливия упала на землю и зарыдала. Она не знала, как спастись, что делать. А если он вернется и убьет ее? Но ведь она сказала правду, с чего пирату ее убивать? Но с другой стороны, где гарантии, что он не убьет ее даже в случае правды? От пиратов можно ждать чего угодно. Единственное, чего хотела сейчас Оливия - быть рядом с любимым доктором. Почувствовать тепло его тела, ощутить его поцелуи на своих губах. “Ливси, найди меня… прошу тебя, мне очень плохо здесь…” - подумала Оливия и провалилась в беспамятство.
Это было ужасно.
Он стоял посреди хижины, и это было ужасно. Вдыхал теперь оказавшийся горячим воздух, и это было ужасно. Рядом скулила Флай, и это… Это и то, и все, все-все-все было ужасно!