Читаем Любовь дороже сокровищ. Дьявольский остров (СИ) полностью

Впервые за долгое время Дэвид мог спокойно уснуть и почти безболезненно отдохнуть. Любимая Оливия лежала рядом, и казалось, что ничего прекраснее, чем этот момент на свете не существует. Хочется прижать ее к себе и больше никогда не отпускать. Держать за руку, быть вместе и быть счастливыми. Это единственное, чего он сейчас хочет. Даже боль не могла испортить этот прекрасный момент. За стенами хижины слышались шаги матросов и шум ветра. Ночь спокойно вступала в свои права. Тихий шелест листвы еще больше успокаивал и умиротворял состояние Ливси. Ему самому стало понятно, что он идет на поправку. Еще немного ухаживаний Оливии, и он сможет встать.


========== Глава 10. Ее спасение ==========


Наутро вернулась экспедиция. Оказалось, что все находки они уже сгрузили на «Испаньолу» и вернулись за теми, кто остался в хижине. Сквайр подошел к доктору.

- Крепись, друг, - и он пожал ему руку.

- Стараюсь, - сказал Дэвид и вздохнул.

Все-таки боль снова охватила его, и он опять задремал. Оливия сидела на крыльце и вглядывалась в постепенно светлеющую темноту леса. Вокруг ходили люди, но она их будто не замечала. Сейчас она думала только о Ливси и ни о чем больше. Хотелось пойти и вновь прижаться к нему, но он сейчас спит, и она, в то же время, не хотела его беспокоить. Ему нужен отдых, чтобы как можно быстрее поправиться. Вдруг в лесу замелькали какие-то фигуры, и это заметил вахтенный. Они становились все ближе, и Оливия встала, пытаясь всмотреться в них. Почему-то фигуры показались ей знакомыми.

- Мисс Грей, возьмите на всякий случай, - к девушке подошел капитан и подал кортик.

Та кивнула и взяла лезвие. Оно блеснуло на солнце. Из леса вдруг повалили пираты, и началась драка. Ливси очнулся на шум. Лязг оружия, выстрелы мушкетов и крики разволновали его – Оливии не было в хижине.

С огромным трудом поднявшись, он пошатнулся. В голову ударила волна боли, и она закружилась. С трудом преодолев ее, он выпрямился. Паутина болезни не хотела отступать и пыталась его остановить, но Дэвид хотел, во что бы то ни стало найти Оливию. Выглянув из-за двери, он увидел, что пират схватил девушку. Один из матросов выстрелил в него, и они оба полетели с обрыва. На миг доктор остолбенел. Но уже через секунду он подбежал к обрыву и прыгнул с него. Сквайр молча стоял и смотрел на то место, где только что исчезли пират, Оливия и Ливси. Один за другим матросы начали подходить к обрыву, смотря на бушующие волны, которые поглотили людей. Пираты безбожно сбежали.

Холодная вода поглотила доктора. Где же они? Ага, вот. Девушка уже начала терять сознание от недостатка кислорода, и пират пытался утопить ее. Резким, насколько это позволяла вода, ударом сзади Ливси освободил Оливию из рук бандита. Тот обернулся, и завязалась драка. Дэвид держался из последних сил – ему было намного труднее, но под руку ему попался выпавший у Оливии кортик, и вода окрасилась ярко красным цветом. Быстро подхватив девушку, он поплыл наверх. Всплыв и отдышавшись, он увидел недалеко место, где можно выбраться из воды, а затем подняться наверх. Бушующие волны резко выбросили обоих. Ливси тут же начал откачивать девушку. Песок вокруг ее головы вмиг намок, но она никак не могла очнуться.

- Да что же такое, - зажмурился доктор, - давай же, - он старался не терять надежду, но воды в легких девушки было слишком много.

Вдруг Оливия резко открыла глаза и начала хватать ртом воздух. Ливси сидел напротив и наблюдал за ней, он сделал свое дело. Девушка повернулась на спину, все еще пытаясь отдышаться. Вот вроде и кашель успокоился, и голова перестала кружиться, перед глазами возродилась картина мира. Она увидела сидящего рядом мокрого доктора, который держался за голову и тоже пытался восстановиться. У него же все плыло, и тупая боль стучала в голову. Он опять покачнулся.

- Ты… ты спас меня… - выдохнула девушка и села рядом, - спасибо… спасибо тебе огромное… - у нее на глазах выступили слезы, - не надо было… тебе больно, - она погладила его по шее и спине, - я доставила тебе столько боли… не надо было… - при этих словах она уже плакала.

- Все хорошо, - Ливси пытался ее успокоить, - как же я мог бросить тебя? Нет, это невозможно. Я тебя ни за что никому не отдам. Ты моя, слышишь? Только моя, - он поцеловал ее в волосы и еще крепче прижал к себе, - ты - мое счастье, а счастьем не делятся, - он утирал ее слезы и целовал в щеки, чтобы она улыбалась.

Девушка прижалась к нему щекой. Ей не хотелось куда-то идти, да она и видела, что Дэвид просто не может встать. Боль не позволяла ему.

- Даже не пытайся, - она провела рукой по его густым черным волосам, - мы ненадолго останемся здесь. А когда боль чуточку уйдет, мы пойдем, хорошо?

- Хорошо, - улыбнулся Ливси, - у меня научилась?

- Да, - девушка потерлась кончиком носа о его, - конечно у тебя. У кого же еще?


- Должно быть, они погибли, мистер Трелони, - подошел к нему капитан, - мы все видели кровь. Нам нужно уплывать отсюда.

- Если они не явятся завтра, то поговорим об этом, - нахмурился Трелони, - сегодня и речи не может быть.


Перейти на страницу:

Похожие книги