- Нет… нет, конечно нет, - Ливси поднял ее лицо, - никогда. Больше мы никогда не расстанемся, слышишь? Я сам не хочу от тебя уходить. Я как частичку себя отрываю, когда оставляю тебя. Ты уже стала моей душой, слишком близким человеком. Таких нельзя оставлять, - он говорил спокойно, но на последнем слове дыхание перехватилось – боль.
Оливия мягко погладила его, и поцеловала в щеку.
- Все пройдет, еще чуть-чуть осталось.
========== Глава 12. Путь домой ==========
Сквозь листья деревьев начало проглядывать утреннее, еще ласковое солнце, которое не будет обжигать тебя, если выйдешь на открытую местность. Меж стволов скользил приятный ветерок и шевелил волосы на голове Оливии, которая спала, прислонившись спиной к дереву. В ее ногах мирно посапывала Флай, а доктор сидел напротив них и улыбался. Ему не хотелось будить девушку. За спиной начал потрескивать костер – матросы начали готовить завтрак. Ливси обернулся и начал глазами искать Трелони. Найдя его, он поднялся и подозвал его.
- Нам нужно отправиться к северному подножию Подзорной трубы, - шепнул Дэвид.
- Зачем?
- Видишь ли, тут такое дело… ты же помнишь Абрахама?
- Ну?
- Ну, так вот… он не пират. Совсем. Во время его последнего плавания на их корабль напали пираты и забрали Абрахама вместе с еще несколькими его друзьями. Во время их нахождения здесь, он расшифровал записи, и они нашли сокровища. Сейчас сокровища находятся в той пещере, о которой я говорил.
- Мы так далеко ушли оттуда… - вздохнул сквайр, - делать нечего, придется возвращаться. Как ты? – переключился он с одного на другое.
- Нормально, - бросил доктор и опустил глаза. Зачем он врал? Врал он всем, кроме Оливии. Да ведь только она его могла понять. Она и вправду стала его душой, которая цвела. Девушка уже проснулась и сидела, поглаживая Флай, которая игриво повизгивала. Ливси сел рядом.
- Как твоя голова? – улыбнулась она, но тут же погрустнела, когда увидела, что Дэвид отвернулся.
- Давай не будем об этом.
- Ну, что ты, - расстроилась Оливия, - тебе опять хуже, правда?
Доктор ничего не ответил. Голова закружилась. Хотелось закрыть глаза и остаться здесь, остаться навсегда, чтобы пережить боль здесь. Он больше ничего не видел вокруг, в ушах загудело. «Опять?» - мелькнула мысль. Он почувствовал объятия. Такие знакомые и уже такие родные, без которых уже нельзя обойтись. Ему хотелось ответить на них. Также внезапно, как и началась, боль утихла. Ее вообще, будто не стало, не было никогда. Дэвид открыл глаза и увидел перед собой Флай, весело виляющую хвостом и словно улыбающуюся. Она подползла к нему и попыталась просунуть голову под его руку. Ливси улыбнулся и ласково потрепал собаку за уши. Оливия заглянула через его плечо и посмотрела на Флай.
- Лучше? – спросила она.
- Да, - облегченно вздохнул доктор, - сколько это еще будет длиться? Это становится невозможно терпеть… - он зажмурил глаза.
- Не думай сейчас об этом. Сейчас главное вернуться домой, и тогда все будет хорошо.
С того разговора прошло уже дня четыре. Сокровища найдены и перенесены на корабль, а Абрахам Грей прощается с Островом, поднимаясь на борт «Испаньолы». Шхуна аккуратно вышла из бухты и удалялась от острова. Оливия стояла на корме и провожала маленький кусочек земли глазами. Сколько бед случилось здесь… И ей было совсем не жалко, что они покидают этот остров. Слишком злой судьба оказалась на этом жутком острове. На девушке было серое платье с белым воротничком, туго застегнутым под горло, но уже без того золотого медальона. Доктор невольно залюбовался ей, и тут к нему подошел сквайр.
- Вы знаете толк в девушках, Ливси, - улыбнулся тот.
Дэвид смущенно опустил глаза. Оливия и вправду была прекрасна. Да и он не плох – новая рубашка и безупречный черный камзол вновь красовались на нем. Он надел треуголку и подошел к ней. Казалось, что девушка не обратила внимания на его появление, но если бы хоть кто-то увидел ее глаза…
- Мы возвращаемся домой, верно? Значит, на пути к счастью, - сказал доктор, - или ты уже передумала?
- Что ты, - Оливия вздрогнула и повернулась к нему, - передумать? Ни за что на свете, - и она прижалась к нему, - это будет свыше моих сил – слишком заманчиво.
- Неужели?
- Ты не представляешь насколько.