Читаем Любовь, граничащая с безумием полностью

- Ваша жестокость порождает. Только вот кровь бабушка у всех одного цвета, будь то прислуга, рабыня либо господа. Она у всех красная, каких бы голубых кровей вы не были. А вот отвечать перед Богом за содеянное придётся всем одинаково. И молитесь графиня чтобы вам этого делать больше не пришлось! Ибо вряд ли он будет к вам снисходителен. - бросив последние слова, тяжелым шагом Дантон направился к двери, услышав за спиной скрипучий голос бабушки:

- Куда ты мальчик мой? Это все, что ты можешь сказать женщине, которая вырастила тебя?

- Подальше от этого проклятого дома вместе со всеми его обитателями. И да, мне больше нечего сказать. Как и видеть я вас больше не желаю.

45 ГЛАВА

Покидая родовой замок Дантон даже не оглянулся. Это место никогда не было для него настоящим домом. Да и был ли у него вообще дом? Изначально унаследованный им замок облюбовала графиня Дельмас. И Мишель не претендовал на него в угоду бабушки. Да и к чему? Когда всю юность он провёл в армии и на поле брани, а там его домом были военные палатки и шатры. И потом по возвращению и вовсе, не смог обвыкнуться в месте пестрящем дорогими убранствами, и переполненном прислугой. Вся эта роскошь стала ему чужда, ибо за долгие годы службы он привык обходиться тем, что было под руками. Порою отстаивая осажденный город, солдаты долгими месяцами сидели на хлебе и воде. И даже хлеб бывало являлся неведомой роскошью. Он повидал многое: холод, жару, голод, болезни, смерти. И теперь все богатства мирской жизни ему казались излишеством. Но и отказаться от них не мог, так как все это принадлежало Дантону по праву рождения. Да и титул обязывал вести соответствующий образ жизни. А также призывал к продолжению знатного рода, о чем отныне Мишель и думать не желал. Мужчина не мог рисковать, обрекая своих потомков на болезнь от которой не знает спасения. Да и возможно безумие передается в его семье не только по отцовской линии, Эдит Дельмас тоже находилась отнюдь не в здравом уме. Женщина словно была одержима безумной любовью к дочери и внуку, и сделала из себя жертву этих чувств. Она столько лет скрывала страшную правду, окутав всех своей ложью. Мишель всегда замечал с каким трепетом бабушка относилась к Габриэлю. И сколько бы раз графиня не утверждала, что ее сердце разделено для них поровну, он прекрасно знал, что большая часть отведена брату. В детстве стоило ему одному затеять шалость, как он отделывался лишь укоризненным взглядом старухи. Но если Дантон увлекал за собой Габриэля гремел скандал. Перепуганная до смерти бабушка, побелевшими губами отчитывала его за то, что Мишель подвергает младшего брата опасности. Сколько он себя помнил, она окутывала младшего Дантона чрезмерной заботой, обрекая старшего наблюдать за этим со стороны. Но и ему было не до этого, уже в то время Мишель грезил армией. И не обращал внимания на странное поведение старухи. Возможно если бы он тогда заметил это ее сумасшедшее стремление потакать всем прихотям брата, все могло бы сложиться иначе. Теперь Дантон жалел, что позволил бабушке отговорить Габриэля, когда тот собирался отправиться на службу в след за братом. Может быть там он смог бы найти применение своим демонам. Но пусто сетовать на прошлое, ибо теперь его не изменить, и никогда не узнать о его другом исходе.

Конь Мишеля выбивался из сил, но он все равно погонял его галопом. Мужчине хотелось оказаться, как можно дальше от замка много веков назад именованного его фамилией, и в частности от бабушки. Почему-то ему верилось, что если он будет держать от того места подальше, то проклятие его никогда не настигнет. Будто бы болезнь не передается по крови из поколения в поколения, а просыпается лишь там, где покоятся предки. Дантону казалось, что стоит обернуться и он увидеть над острыми сводами замка, черные тучи наполненные тьмой. Видимо мужчина все еще находился под впечатлением от тайны, которую раскрыла ему бабушка... Да и бабушкой больше не поворачивался язык ее величать. Словно один проступок женщины, перечеркнул годы жизни, которые она посвятила внукам. Он даже не хотел думать об этом, потому что тогда появлялось слишком много противоречий и вопросов. Мишель злился на старую даму за то, что отняла у них отца, от этого внутри бушевала буря. Но тут же задавался вопросом, как бы поступил на ее месте сам? И самым мучительным было то, что он не знал на него ответа...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература