Читаем Любовь и честь полностью

Пять часов спустя Кэмерон, одетая в темно-серый костюм и льняную рубашку, в сопровождении Старк, Сэвард, Maка и Фелиции постучала в дверь квартиры Блэр.

"Привет", - сказала Блэр и отступила в сторону, пропуская их. Увидев Кэмерон собранной и деловой, она вспомнила, какой взъерошенной и сонной ее возлюбленная выглядела этим утром, и Блэр сразу захотелось ее поцеловать. Именно из-за этого.

”Привет", - негромко сказала Кэмерон, проходя мимо и проводя пальцами по голому предплечью Блэр.

"Если кто хочет, кофе на кухне. Позаботьтесь о себе сами”.

Через несколько минут они непринужденно расселись вокруг низкого журнального столика в гостиной, справа от двери. Кэмерон села на диван рядом с Блэр и Maком слева от неё. Фелиция сидела на стуле рядом с ним, а Старк и Сэвард расположились на маленьком диване с другой стороны стола.

"Этим утром я начала работу по проверке нашей команды, - сказала Кэмерон. - Как и ожидалось, всё это оказалось непродуктивным. Но, как бы то ни было, я сумела выявить один интересный факт".

Она почувствовала, как Мак, сидящий рядом, напрягся, и увидела, как глаза Старк расширились то ли от удивления, то ли от тревоги. Сэвард пристально смотрела на неё, и только Фелиция Дэвис казалась абсолютно спокойной.

"Три года назад Филдинг был временно назначен связным для более тесного сотрудничества с местным отделением ФБР в Вашингтоне. Там он работал со специальным агентом Патриком Дойлом».

"Боже, - воскликнула Старк. - Он никогда не говорил, что знаком с Дойлом".

"Да, но это ничего не значит, - поспешно добавил Maк. - Они не походят на старых друзей или знакомых. Принимая во внимание, каким придурком оказался Дойл, он, возможно, хотел скрыть сам факт своего знакомства с ним".

Старк неохотно заметила: "Филдинг находился с нами в Сан-Франциско. И был освобожден от своих обязанностей в ту ночь, когда коммандер и мисс Пау… Блэр были сфотографированы на пляже. Он мог предоставить кому-то информацию об их местоположении".

"Да, мог, - неохотно согласился Maк, - но существует множество других объяснений относительно появления той фотографии. У бюро были агенты там, и они тоже могли беспрекословно сделать снимки кого угодно, если бы им приказало руководство из Вашингтона".

"На данном этапе, - Кэмерон прервала Maка и Старк, прежде чем они закончили свой спор, - я считаю это случайными совпадениями. Возможно, их связь существует только в бумажных отчетах, а Филдинг лично никогда не имел никаких дел с Дойлом. Но все равно это рождает сомнения и подозрения и требует дополнительной проработки. Сейчас мы не можем не считаться с любыми возможными связями между ними". Она знала, что ее агентам не понравилось, что один из них находится под подозрением, и она не винила их. Наоборот, она была бы недовольна, если бы они отреагировали иначе. Но расследование должно быть проведено. "Сэвард? Вы можете сделать это?"

"Да, мэм".

"Хорошо. У вас двоих наметился прогресс в проверке данных обо мне?" Спросила Кэмерон, не отрывая глаз от Старк и Сэвард.

Сэвард откашлялась. "В настоящее время, коммандер, Вы чисты. Мы рассмотрели... эээ… членов семьи и список интимных связей, указанных Вами".

К чести Сэвард, она не покраснела и не отвела взгляда, а немного погодя добавила: "За исключением Вашей связи с эскортом в Вашингтоне, мы не увидели ничего, что потенциально могло бы быть использовано как средство для шантажа или принуждения Вас к чему-то".

"Что ж, пока мы вынуждены признать, что зашли в тупик, - ровно ответила Кэмерон. - Если появится что-то, что приведет ко мне, мы это рассмотрим".

"Да, мэм".

Повернувшись к своему заместителю и специалисту по коммуникационному оборудованию, Кэмерон спросила: "Maк?"

Он поморщился и явно был расстроен. "Я надеялся, что смогу добиться большего. Я наконец смог отследить путь фотографии, на которой Вы с Блэр, и выяснил имя фотографа. Эрик Митчелл, внештатный репортер из Чикаго".

"Это имя вам что-нибудь говорит?" - обратилась Кэмерон к присутствующим. Все отрицательно покачали головами. Она кивнула. "Продолжайте, Maк".

Он провел рукой по своим светлым волосам и выдохнул. "Мне жаль, но я не смог. Я говорил с ним час назад, и он не сломался. Не думаю, что он сдал бы своего информатора, даже если бы президент Пауэлл прилетел туда и встретился с ним лицом к лицу, потребовав сделать это. Он сказал мне только то, что это находилось в электронном письме от неизвестного адресанта".

"Я занимаюсь этим, коммандер, - спокойно сказала Дэвис. - Взлом газеты не составит особых сложностей".

Кэмерон подняла бровь, но удержалась от комментария. "Мак, как Вы думаете, есть ли смысл в повторной встрече с ним?"

Maк покачал головой. "Поверьте мне, коммандер, я вылетел бы туда этим днем, если бы считал, что это пойдет на пользу делу. Он ничего не собирается нам сообщать".

"Понятно, - со вздохом сказала Кэмерон. - Что-нибудь в его окружении?"

"Ничего особенного, но я еще не слишком тщательно все просмотрел. Просто узнал его имя перед встречей".

"Копайте. Должна быть причина, по которой связались именно с ним. Выясните, почему".

"Понял".

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы