Пять часов спустя Кэмерон, одетая в темно-серый костюм и льняную рубашку, в сопровождении Старк, Сэвард, Maка и Фелиции постучала в дверь квартиры Блэр.
"Привет", - сказала Блэр и отступила в сторону, пропуская их. Увидев Кэмерон собранной и деловой, она вспомнила, какой взъерошенной и сонной ее возлюбленная выглядела этим утром, и Блэр сразу захотелось ее поцеловать. Именно из-за этого.
”Привет", - негромко сказала Кэмерон, проходя мимо и проводя пальцами по голому предплечью Блэр.
"Если кто хочет, кофе на кухне. Позаботьтесь о себе сами”.
Через несколько минут они непринужденно расселись вокруг низкого журнального столика в гостиной, справа от двери. Кэмерон села на диван рядом с Блэр и Maком слева от неё. Фелиция сидела на стуле рядом с ним, а Старк и Сэвард расположились на маленьком диване с другой стороны стола.
"Этим утром я начала работу по проверке нашей команды, - сказала Кэмерон. - Как и ожидалось, всё это оказалось непродуктивным. Но, как бы то ни было, я сумела выявить один интересный факт".
Она почувствовала, как Мак, сидящий рядом, напрягся, и увидела, как глаза Старк расширились то ли от удивления, то ли от тревоги. Сэвард пристально смотрела на неё, и только Фелиция Дэвис казалась абсолютно спокойной.
"Три года назад Филдинг был временно назначен связным для более тесного сотрудничества с местным отделением ФБР в Вашингтоне. Там он работал со специальным агентом Патриком Дойлом».
"Боже, - воскликнула Старк. - Он никогда не говорил, что знаком с Дойлом".
"Да, но это ничего не значит, - поспешно добавил Maк. - Они не походят на старых друзей или знакомых. Принимая во внимание, каким придурком оказался Дойл, он, возможно, хотел скрыть сам факт своего знакомства с ним".
Старк неохотно заметила: "Филдинг находился с нами в Сан-Франциско. И был освобожден от своих обязанностей в ту ночь, когда коммандер и мисс Пау… Блэр были сфотографированы на пляже. Он мог предоставить кому-то информацию об их местоположении".
"Да, мог, - неохотно согласился Maк, - но существует множество других объяснений относительно появления той фотографии. У бюро были агенты там, и они тоже могли беспрекословно сделать снимки кого угодно, если бы им приказало руководство из Вашингтона".
"На данном этапе, - Кэмерон прервала Maка и Старк, прежде чем они закончили свой спор, - я считаю это случайными совпадениями. Возможно, их связь существует только в бумажных отчетах, а Филдинг лично никогда не имел никаких дел с Дойлом. Но все равно это рождает сомнения и подозрения и требует дополнительной проработки. Сейчас мы не можем не считаться с любыми возможными связями между ними". Она знала, что ее агентам не понравилось, что один из них находится под подозрением, и она не винила их. Наоборот, она была бы недовольна, если бы они отреагировали иначе. Но расследование должно быть проведено. "Сэвард? Вы можете сделать это?"
"Да, мэм".
"Хорошо. У вас двоих наметился прогресс в проверке данных обо мне?" Спросила Кэмерон, не отрывая глаз от Старк и Сэвард.
Сэвард откашлялась. "В настоящее время, коммандер, Вы чисты. Мы рассмотрели... эээ… членов семьи и список интимных связей, указанных Вами".
К чести Сэвард, она не покраснела и не отвела взгляда, а немного погодя добавила: "За исключением Вашей связи с эскортом в Вашингтоне, мы не увидели ничего, что потенциально могло бы быть использовано как средство для шантажа или принуждения Вас к чему-то".
"Что ж, пока мы вынуждены признать, что зашли в тупик, - ровно ответила Кэмерон. - Если появится что-то, что приведет ко мне, мы это рассмотрим".
"Да, мэм".
Повернувшись к своему заместителю и специалисту по коммуникационному оборудованию, Кэмерон спросила: "Maк?"
Он поморщился и явно был расстроен. "Я надеялся, что смогу добиться большего. Я наконец смог отследить путь фотографии, на которой Вы с Блэр, и выяснил имя фотографа. Эрик Митчелл, внештатный репортер из Чикаго".
"Это имя вам что-нибудь говорит?" - обратилась Кэмерон к присутствующим. Все отрицательно покачали головами. Она кивнула. "Продолжайте, Maк".
Он провел рукой по своим светлым волосам и выдохнул. "Мне жаль, но я не смог. Я говорил с ним час назад, и он не сломался. Не думаю, что он сдал бы своего информатора, даже если бы президент Пауэлл прилетел туда и встретился с ним лицом к лицу, потребовав сделать это. Он сказал мне только то, что это находилось в электронном письме от неизвестного адресанта".
"Я занимаюсь этим, коммандер, - спокойно сказала Дэвис. - Взлом газеты не составит особых сложностей".
Кэмерон подняла бровь, но удержалась от комментария. "Мак, как Вы думаете, есть ли смысл в повторной встрече с ним?"
Maк покачал головой. "Поверьте мне, коммандер, я вылетел бы туда этим днем, если бы считал, что это пойдет на пользу делу. Он ничего не собирается нам сообщать".
"Понятно, - со вздохом сказала Кэмерон. - Что-нибудь в его окружении?"
"Ничего особенного, но я еще не слишком тщательно все просмотрел. Просто узнал его имя перед встречей".
"Копайте. Должна быть причина, по которой связались именно с ним. Выясните, почему".
"Понял".