Читаем Любовь и прочие неприятности полностью

Да. Да, означает, и в душе Сисси действительно понравилось вести себя с Буном не так, как подобает леди. Но как же глупо с ее стороны было ожидать чего-то большего от него, при том что он является ее оппонентом в предвыборной кампании! К тому же она хлопнула дверью почти перед его лицом, а Джанель увивалась за ним, словно хвост.

«Не игнорируй факты, подруга», – сказала себе Сисси, спустилась вниз и сразу же увидела Буна. Он стоял, опираясь на голубой внедорожник с желтым бампером, скрестив руки на крепкой груди.

– Ты действительно хотела уехать без меня? – спросил Бун, когда Сисси подошла ближе.

Лицо Сисси покраснело как помидор.

– Да, но я надеялась…

– Что я поведу себя как рыцарь в сверкающих доспехах, забуду твою незначительную грубость и буду ждать здесь, чтобы, увидев меня, ты лишилась чувств? – Бун рывком заключил Сисси в объятия. – А также поцелую и извинюсь за то, что повел себя как последняя сволочь, бросив тебя на растерзание моим родителям и Джанель?

Сисси обняла его за шею.

– Так ты сделаешь это?

– Что? Извинюсь? Или поцелую? Выбирай что-нибудь одно.

Она вырвалась из его рук.

– Извинись.

Боже, ну какая дура! Но Сисси не могла поцеловать его ни сейчас, ни даже после выборов. Этот мужчина словно из другой вселенной, из мира, где доступны гольф-туры и приемы с богатыми политиками. К тому же у него была связь – господи боже! – с Джанель.

– Извини, что бросил тебя. И ты зря выбрала этот вариант. Поцелуем я извинился бы куда лучше.

– У тебя на берегу Фрейзера был секс с Джанель?

– А ты как думаешь?

Бун открыл переднюю пассажирскую дверь, и, проскальзывая мимо него на место, Сисси разозлилась на себя за мелькнувшее в голове желание поцеловать его в щетинистую щеку.

– Думаю, что тебе нравятся женщины. Больше я ничего не могу на этот счет сказать. Разве что на себе испытала твое мастерство любовника. Но на этом все. Подобное больше не повторится.

– Нет. – Его лицо приняло строгое выражение. – Повторять было бы ужасно глупо. – Бун захлопнул дверь и прошел к месту водителя. – Веселиться строго запрещено, когда ты мэр или даже когда баллотируешься в мэры. Преступать это правило нельзя.

Губы его слегка дрогнули в усмешке, но Сисси запретила себе улыбаться, хотя настроение ее значительно улучшилось. Было в Буне нечто особенное, что не позволяло ей долго на него злиться, а кроме того, хотелось, чтобы они наконец перестали скрывать от всех свое взаимное влечение. Но хотел ли того же он?

Неужели они так и останутся друг для друга запретным плодом?

Сисси не могла ответить на этот вопрос, знала только, что безумно хочет Буна, даже несмотря на то что он ее злит, раздражает и огорчает.

Сегодня вечером он очень ее расстроил, когда держал за руку Джанель в коридоре, так расстроил, что за ужином Сисси могла с трудом сфокусировать взгляд на содержимом своей тарелки, поскольку глаза застилали слезы.

Оба не сказали друг другу ни слова, пока не выехали на дорогу.

– Ты так и не ответил, – напомнила Буну Сисси. Они же вроде как лучшие друзья? Ей было легко и приятно общаться с ним, даже когда он выводил ее из себя.

Впрочем, ее к нему отношение не имело значения.

– Ах да. – Бун почесал нос. – На берегу Фрейзера Джанель занималась сексом с вице-губернатором. Женатым. И именно его задницу видели. Так мне сказал Скотти.

Сисси тяжело втянула воздух.

– Но почему тогда ходят слухи, что это был ты?

Бун пожал плечами.

– Возможно, Джанель кому-то так сказала. А быть может, вице-губернатор или один из его приспешников.

– И ты не собираешься привлечь кого-нибудь из них за клевету?

– Нет. – Бун смотрел прямо на дорогу. – Я вообще не собираюсь вмешиваться в скандалы. Пусть люди думают что хотят. В том числе и ты.

– Эй!

– Да все в норме, – сказал он. – Я привык не оправдывать ожиданий окружающих, всегда и везде, за пределами футбольного поля и кабинета мэра. – Его голос был обманчиво веселым.

– Ты мне ничего не обещал, и я ничего от тебя не ожидаю.

– Но ты ищешь подтверждений своей догадки, что я из числа парней, которые меняют женщин как перчатки.

– Нет. Вообще-то я надеялась на обратное, ясно тебе? Я искала подтверждений, что ты постоянный ответственный мужчина. Я тебя почти не знаю, и у меня мало опыта в отношениях с противоположным полом, поэтому я не могу просто так взять и довериться тебе. Вот так, – заявила Сисси, скрестив руки.

– Ого. Так ты просто использовала меня в качестве секс-машины. Вот здорово.

Сисси спрятала руками лицо.

– Судя по твоим словам, я так ничтожна.

– Я просто озвучиваю факты, которые вижу. – Бун сделал паузу и добавил: – Господи, да я просто чувствую себя использованным!

Она подняла голову и сощурилась, но он не улыбался и умудрялся выглядеть прямо-таки как непорочное дитя.

– И таким образом ты избегаешь скандалов, да? Глупыми шутками? Обвиняешь меня в том, что я заподозрила тебя в связи с Джанель, когда увидела, как вы держитесь за руки. Мне, между прочим, было просто интересно, не совершила ли я ужасную ошибку!

Перейти на страницу:

Все книги серии Очарование

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы