– Ну, я слышал только одно. У Мака людей вдвое или втрое больше, чем у противника, но он все равно постоянно просит об отсрочке и подкреплении. Говорит, что иначе не будет уверен в успехе. А успех, по его словам, будет обеспечен, как только начнется наступление. В общем, один Бог знает, что у него в голове. Лучше расскажи о своем пополнении.
– Они почти семь недель проходили подготовку, но как поведут себя в настоящем бою, сказать трудно. На прошлой неделе наш батальон сделал большой наплавной мост на канале, его еще надо испытать. Сам президент приезжал посмотреть на работы, очень старался изображать интерес, но выглядел совершенно измученным. Просто древний старик. Он…
В комнату вошла сильно побледневшая Констанция; мужчины одновременно повернулись к ней.
– В холле посыльный из твоего батальона.
Билли бросился к двери. Джордж принялся взволнованно ходить из угла в угол, прислушиваясь к голосам в холле. Вскоре Билли вернулся.
– Нам приказано явиться в лагерь и готовиться к отправке железной дорогой, – сказал он, на ходу надевая фуражку.
– Куда?
– Не знаю.
Братья торопливо обнялись.
– Ты там поосторожнее, Билли.
– Конечно. Может быть, Мак наконец решил выступить.
И Билли исчез в темноте.
Глава 51
Чарльз понимал, что вызов к Кэлбрайту Батлеру после сигнала отбоя не сулил ничего хорошего. Вместе с майором его ждал Хэмптон.
– Прошу вас, садитесь, если хотите, Чарльз, – предложил полковник, после того как Чарльз приветствовал старших офицеров; выглядел он мрачно.
– Нет, спасибо, сэр.
– Я прискакал сюда, потому что хотел лично поговорить с вами, – продолжил Хэмптон. – Мне стало известно, что в соединении майора Батлера сложилась тяжелая ситуация.
– Я бы предпочел слово «отвратительная», сэр, – возразил Батлер.
– Вынужден согласиться с вами, – вздохнул полковник.
Чарльз не мог не восхититься, как превосходно выглядел Хэмптон, находясь в прекрасной форме, когда даже более молодых людей подкосила эта зима. Он заметил, что у полковника новая сабля – обычно он носил другую. Может быть, это была та самая, которую ему подарил Джо Джонстон в знак дружбы?
– Незачем напрасно тратить слова, Чарльз. Майор Батлер получил петицию от ваших подчиненных. Они просят о новых выборах офицеров.
У Чарльза вдруг онемело лицо. Когда он только услышал о новых выборах, он попытался украдкой выведать, что происходит. Выяснилось, что фон Гельм хотел получить чин капитана и пообещал Джулиусу Вандерлею повышение в случае своей победы. Петеркин Рейнольдс, хотя по-прежнему относился к Чарльзу с уважением, стал менее дружелюбным. Может, ему пообещали чин второго лейтенанта?
– И сколько человек подписали, сэр? – спросил Чарльз.
– Больше половины состава, – смущенно ответил Батлер.
– О Боже! – Чарльз заставил себя засмеяться. – Я знал, что меня не слишком любят, но чтобы так… Чувствую себя просто каким-то чертовым янки… Я даже не думал…
– Вы исключительно хороший офицер… – начал Хэмптон.
– Согласен, – вставил Батлер.
– …но это не всегда означает популярность у подчиненных. Как вам известно, Чарльз, личный состав не вправе проводить новые выборы до истечения предыдущего срока. Однако я подумал, что мне следует вас попросить, учитывая положение дел…
На этот раз Чарльз сам перебил Хэмптона:
– Пусть проводят. Завтра… Мне все равно. – Ему было не все равно, но он не подал виду, стоя с гордо выпрямленной спиной.
– А если вы проиграете? – спросил Батлер, нахмурившись.
– Прошу прощения, майор, но почему вы так ставите вопрос? Вы же знаете, что я проиграю. Количество подписей под петицией говорит об этом недвусмысленно. Но еще раз повторяю: пусть проводят выборы. Я найду другой способ служить.
Старшие офицеры переглянулись, и Чарльз понял, что, сообщая ему неприятную новость, они просто хотели подсластить пилюлю.
– Я ценю мужество, с каким вы это произнесли, Чарльз, – тихо сказал Хэмптон. – А также все те качества, которые сделали вас хорошим офицером. Ваша храбрость неоценима. Вы заботитесь о своих людях, как отец. Полагаю, причиной всего этого стали ваши жесткие дисциплинарные требования, ведь многие в легионе до сих пор воображают себя не солдатами, а каролинскими джентльменами, жаждущими крови генерала Макклеллана. К тому же учеба в Академии тоже сыграла против вас.
«Почему же в таком случае она не сыграла против Стюарта, Джексона и десятка других?» – с горечью подумал Чарльз. Однако глупо было винить кого-то, кроме себя самого, за собственные недостатки.
– Я не хочу, чтобы вы проиграли зачинщикам этих выборов, – произнес Хэмптон с особым выражением. – И майор Батлер тоже этого не хочет. Поэтому, если вы сами начнете кампанию против своего… э-э-э… оппонента…
– Да я и минуты не потрачу на этого тупого «ганса»! – Чарльз осекся. – Простите, сэр.
Хэмптон только отмахнулся.
– У нас есть для вас другое предложение, Чарльз, – сказал Батлер. – Вы по натуре одиночка, а для такого назначения это может оказаться ценным качеством. Как вы посмотрите на то, чтобы возглавить отряд разведчиков, взяв Эбнера Вулнера и еще нескольких моих лучших людей?