Читаем Любовь к наследству прилагается полностью

— Кир, подожди, нам нужно поговорить, — отстраняюсь от него и делаю глубокий вдох, собираясь с силами чтобы сказать, что последние три месяца вместе с его дедом водила его за нос. Уже открываю рот, чтобы произнести первые слова, но дверь позади нас открывается и из-за нее появляется Федор Александрович.

— Дедушка? — пораженно произносит Кирилл, смотря мне за спину и я прикрываю глаза, ожидая неминуемого скандала.

<p>Глава 31</p>

Люба

Взгляд Кирилла прикован к Федору Александровичу, который виновато улыбается ему. Царев делает несколько шагов назад и на его лице отображается целый ураган эмоций.

— Что… что все это значит? — пораженно спрашивает он, потирая глаза.

— Кирилл, мальчик мой, как же я рад тебя видеть! Медсестра сказала что с тобой все в порядке и завтра утром тебя выпишут. Я так волновался!

Я закатываю глаза, речь мужчины настолько наиграна, что уловить фальшь невозможно. Федор Александрович все так же топчется у двери, не решаясь пройти дальше.

— Ну, я, наверное, пойду, вам стоит поговорить наедине, — неловко произношу я, чувствуя как обстановка в палате накаляется.

— Стоять, — рычит Кир и переводит на меня разъяренный взгляд. — Сели вдвоем на кровать и рассказали что здесь происходит. Сейчас же, — приказывает он и указывает рукой на больничную койку.

Мы переглядываемся с Федором Александровичем и делаем как велит Кир. Мне не хочется присутствовать при этом разговоре, потому что я чувствую свою вину. Перед обеими мужчинами.

— А сейчас по очереди рассказали мне правду. Кратко и по делу, я сейчас не в том настроении, чтобы слушать очередную чушь. О том, что у деда есть брат-близнец, например, — строгим голосом отчитывает нас Кир, словно мы провинившиеся школьники.

— У меня нет братьев, ты ведь знаешь: я единственный ребенок в семье, — вздыхает его дедушка.

— Не начинай ломать комедию. Что произошло? Почему Люба сказала что ты умер, а ты оказался жив?

— А ты хотел чтобы я и в самом деле был мертвым?

— Дедушка!

— Ладно. Успокойся, Кирилл. У меня и в самом деле случился инфаркт. Я был на грани, мог умереть, если бы скорая не приехала вовремя и меня не прооперировали, я бы не сидел здесь перед тобой.

— Но я видел твою могилу, дед! Да я даже поминал тебя! Знаешь, что я пережил, когда узнал что тебя не стало? Ты был мне как отец и мать! Вырастил меня! Единственный дорогой мне человек! Что вообще в ваших головах творится? Может, ты объяснишь мне, Люба? — он переводит разъяренный взгляд в мою сторону и я ежусь от того холода, который пылает в его глазах. — Чья это была идея?

— Моя, — отзывается Федор Александрович. — Я понял, что если меня не станет, то дело всей моей жизни уйдет в могилу вместе со мной. Я хотел подготовить тебя, оценить слабые стороны, сделать тебя сильнее. Я ведь не вечный, Кирилл.

— У тебя есть Люба, вот ей можешь со спокойной душой передать бразды правления. Поверь, лучше нее никто не справится.

Федор Александрович нахмурился.

— Не впутывай ее сюда и не надо на нее злиться, это я приказал ей ввести тебя в заблуждение. Люба очень ответственная и исполнительная, я полностью ей доверяю, но мой внук ты. И я хочу чтобы ты продолжил дело всей моей жизни. Мне больно от того как ты прожигаешь свою жизнь. Вечно на своих этих гулянках, без разбору тащишь в дом девушек, я не мог спокойно смотреть как ты гробишь свою жизнь.

— Дед, мне еще тридцатки даже нет! Да и я вовсе не горю желанием до конца своей жизни просидеть в кресле генерального директора и пялиться на железяки, которые мы изготовляем. Раз Люба такая ответственная и исполнительная девушка, как ты говоришь, и готова во всем потакать тебе, даже соврать мне о твоей смерти, так перепиши на нее компанию и все имущество, потому что мне на хрен не сдалось это все! У меня есть сеть ресторанов в Италии и этого достаточно!

— Кирилл, — начинаю я, но затыкаюсь от его предостерегающего взгляда.

— Что Кирилл, Люба, а? Нравилось тебе водить меня за нос? Насмехаться? Наверное, смешно было за мной наблюдать? Посмеялась от души, а?

Его слова острыми лезвиями впиваются мне в сердце и я не могу произнести ни слова. В висках пульсирует, голова кружится и мне становится плохо от того, какая ненависть исходит от мужчины в мою сторону. Я хочу сказать, что ничего такого не было, но слова застревают в груди.

— Люба не имеет к этому никакого отношения. К тому же, я что-то не заметил, чтобы ты был против вашего тесного общения. Я все слышал, между прочим, не давали бедному старику уснуть. Пришлось заткнуть уши наушниками.

Мое лицо пылает от стыда и глаза расширяются от ужаса. Господи, надеюсь, Федор Александрович ничего лишнего не увидел.

— Мне, знаешь ли, интересно было проверить так же хороша твоя помощница в постели как и в работе, — зло усмехается Царев и я вздрагиваю от его слов как от пощечины. — Что ж, должен признать, Любовь Дмитриевна, эти три месяца были незабываемы. И в офисе, и в моем доме, и в твоей квартире.

— Прекрати, — отзываюсь я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература