– Черный квадрат. Видно до точки дошел… И произошло нечто замечательное: был создан новый визуальный язык художников – абстракционизм – симфония линий и цвета. Искали, копали и набрели, – хмыкнула Инна. – Такое иногда возникает от неопределенного, но непреодолимого неугасающего желания художников создать что-то вечное: то в каком-то смысле, взрыв феноменальной гаммы цветов, то запредельный полет свободной мысли и способность к ее изречению. Их картины кричат, зовут расшифровывать себя. Кто-то хорошо сказал, что все можно назвать искусством, если его вставить в рамку. А надо возвращаться к человеку. Иногда новое отбрасывает в забытое прошлое: шаг вперед, два назад.
У Ани вопрошающе испуганно расширились глаза.
– Не морщи нос в гармошку, не волнуйся и не злись. Не спятил Малевич. Он в некотором смысле гений.
– Тошно от твоих шуток. Все-таки у тебя шпора в одном месте.
– Юмора не понимаешь.
– А если о тебе кто-нибудь вот так же, мол… до точки, посмотрела бы я, как ты запела.
– Не родился еще такой человек! – гордо вскинула голову Инна и надменно продолжила:
– Черный квадрат и до Малевича изображали, но никто не додумался пришпандорить ему философское обоснование. В этом его гениальность.
Правда бывает ползучая, твердо героически стоящая и летящая… Режиссер Довженко когда-то так сказал. Ты за какой вариант? За беспощадность к ситуации? Ведь жизнь – постоянное преодоление препятствий. Как же иначе? Да?
Аня не поняла, чего добивается от нее Инна и предпочла промолчать.
– …Писатель всей своей жизнью предан слову. А кто-то из великих сказал, что слова – бледные тени мыслей и ощущений, что стоят за ними, – сказала Аня. (Только бы не молчать?)
– Если послушать нашу беседу, то они не такие уж и бледные! – с удовольствием заметила Жанна.
– Литература – документ истории, а писатели – глаза и уши человечества. Вот и суди сама. Не надо вешать этикеток: такой, сякой… Все писатели занимаются поисками смысла жизни, но у каждого свой сектор изучения и своя дорога познания истины, – принялась философствовать Аня.
– Но не каждый имеет право браться за перо. А вдруг извратит эпоху? – заметила Инна. – Вопрос на засыпку: «Может, для писателя важнее то, что состояние творческого подъема уже делает его счастливым?»
– Всего-то, – разочарованно протянула Аня.
– А разве у тебя с детьми не так? – приподняла высокие брови Инна.
– Результат работы тоже важен. – Мне представляется, что литература – средство прожить жизнь тебе не предназначенную, ту, которую не получается найти в реальности, когда хочется чего-то сверхобычного. У писателя много этих жизней… В этом есть хорошая доля чистоты и наивности, что свидетельствует об особой душе пишущих, – сказала Аня. И добавила:
– И их читающих и понимающих.
– Я слышала, что некоторые из писателей могут погружать себя в транс и в этом странном состоянии их мысли материализуются. Ты знакома с инверсионным методом? – спросила Жанна.
– А куда погружают себя матерщинники? – вместо ответа пробурчала Аня.
– Я думаю, ни до какого транса дело у них не доходит. Выдают желаемое за действительное. Цену себе набивают. – Жанна засмеялась, чтобы все подумали, что она шутит, на тот случай, если кто-то обидится или неправильно ее поймет.
– Не в ту степь ты отправилась. В чужую кухню да еще со своим самоваром, – презрительно хмыкнула Инна.
– Дамы, может, хватит состязаться в эрудиции? Ночь на дворе, – попросила Лена.
Наступила зыбкая и какая-то неполная тишина.
– Лена, может ты начала бы писать рассказы о насилии в семьях? Предание гласности жестоких фактов – серьезная тема, – небрежно сказала Жанна. – Поищи факты в милицейской хронике, погуляй по новым неизведанным местам своего воображения.
– К этой очень важной теме мне, наверное, уже не подступиться. Я и так работаю в режиме «нон-стоп». Новой книгой для взрослых я хочу завершить очень важный для меня психологический цикл. А дальше, что Бог даст. Чтобы поднять предложенную тобой тему на должный уровень остатка моей жизни уже не хватит. Пока этот вопрос, как и проблемы наркомании и СПИД, стоят на контроле у журналистов, врачей и психологов. Жаль, конечно. Но «нельзя объять необъятное».
– Думаешь, не потянешь или боишься дотошной безжалостной цензуры? Не скрытничай, здесь все свои. Всё останется между нами, – игриво продолжила Жанна.
«Чья бы корова мычала, а твоя бы помолчала», – раздраженно подумала о ней Инна.
– Из чистого любопытства спросила? Я не боюсь критиков. Насколько я знаю, Рита тоже не в обиде на них. Но я больше ценю хороших редакторов. Иногда полезно что-то смягчить в тексте, подправить неоднозначность некоторых фраз. Они могут подсказать, остеречь от ошибок. (Лена увильнула от проблемы с критиками?)