Читаем Любовь на острове (ЛП) полностью

Я не могу поверить, что мы снова в реальном мире. Кажется, что я ждала этого момента целую вечность. Это стоило того, даже если

пыль от машин летит в ресторан, и даже несмотря на то, что в углу бара кричит ребенок.

По крайней мере, мы все в чистой одежде.

Полет от атолла до Нади занял меньше двух часов, но казалось, что прошла целая вечность. Вертолет был таким крошечным, и время от времени возникала турбулентность, было немного страшно. Как же это было бы смешно — выжить после кораблекрушения, а потом погибнуть в авиакатастрофе.

Первое, что мы сделали, прежде чем отправиться в бар, это зарегистрировались в отеле. Мы могли бы выбрать любой из курортов на близлежащих пляжах, но решили пойти прямо в центр города. Даже хостел будет казаться нам роскошным курортом, и последнее, что мы хотим видеть, — это пляж.

Затем, после того, как зарегистрировались, мы пошли покупать новую одежду в сувенирном магазине отеля. Сейчас на мне розовое платье с надписью «Нади». Тай и Ричард в одинаковых рубашках с дельфинами ужасной расцветки, а Лейси в майке с надписью «Живи, смейся, люби Фиджи», из-за чего я смеюсь каждый раз, когда смотрю на нее, потому что сестра полная противоположность людям, которые обычно живут этим слоганом.

Ричарду даже удалось купить новые очки. Не думаю, что они ему прям подходят, но хотя бы что-то. Завтра у него прием у стоматолога, так как здесь дешевле, чем в Новой Зеландии, а послезавтра мы летим обратно домой.

Ну, они летят.

Я должна отправляться в Калифорнию. Поскольку я пропустила свой последний рейс, нужно поменять билет. Но я не хочу туда.

Смотрю на Тая, который сидит рядом и пьет пиво.

Хочу туда же, куда и он.

Он — мой дом.

— Итак, Дейзи, — говорит Лейси. Я смотрю на нее. Она изучает меня, размешивая листья мяты в своем стакане металлической соломинкой. — Что будешь делать дальше?

— Лейси-Лу, — упрекает ее Ричард. — Нас спасли всего несколько часов назад. Не стоит сейчас ничего планировать.

Я благодарно улыбаюсь Ричарду и выпрямляюсь в кресле.

— Вообще-то, ребята, я хотела вам кое-что сказать.

— Ага? — говорит Лейси.

— Да, — я облизываю губы и смотрю на Тая. Он смотрит на меня с одобрением. Я прочищаю горло. — В последнее время я думала о жизни и о нашей ссоре.

— Дейзи, — мягко говорит Лейси, глядя на меня с упреком.

— Нет, нет, нет, — говорю я ей. — Все совсем не так. Я имею в виду, когда я призналась. Что я не была счастлива. Не знаю, кто я такая. И я задумалась, что сделать, чтобы стать счастливой? Каким человеком я хочу стать? И я решила… Поступлю в университет.

— Что? — повторяет Лейси.

Я полностью готова к тому,

снисходительна, но не буду защищаться.

что

она

будет

немного

— Да, я хочу изучать морскую биологию.

Тишина.

Лейси смотрит на меня, потом на Ричарда.

— Я знаю, это кажется глупым, — быстро говорю я, затем поправляю себя. — Или, может быть, тебе это кажется глупым. Но мне нет. Мне это интересно, думаю, у меня хорошо получится, и, что более важно, я буду увлечена этим. Я мечтала об этом, и после всего времени на острове я понимаю, что эта мечта никогда не исчезала. Он просто дремала.

— Ух ты, — говорит Ричард и улыбается. — Это большая новость, Дейзи. Это отличная новость.

— Да, — говорит Лейси. — Я серьезно. Это просто удивительно.

Я пожимаю плечами и кладу вишенку из пина-колады в рот.

— Я полна сюрпризов.

— Согласен, — тихо говорит Тай. Он смотрит, как я выдергиваю стебель из вишни. Я ухмыляюсь ему и разламываю ягодку пополам.

Извращенец.

— Это будет нелегко, — говорит Лейси через мгновение. — Но именно так ты поймешь, что это того стоит.

— Я думаю, это отличный выбор, — говорит Ричард. — Миру всегда нужен другой ученый.

— Не думаю, что мои родители согласны с этим, — смеюсь я. — Они будут гадать, какого черта случилось, что обе их дочери решили заниматься наукой.

— Они будут гордиться, — заверяет меня Тай.

— Я горжусь тобой, — говорит Лейси. Она перегибается через стол и ласково похлопывает меня по руке. Это неловко, но я ценю ее старания.

— Я еще ничего не сделала, — напоминаю я.

— Но ты уже определилась со своими намерениями. Я горжусь, что ты этого хочешь, — поясняет она.

— Как и я, — говорит Ричард, поднимая свой аквариум, и зонтик закрывает ему один глаз. Что за ирония? — Выпьем за Дейзи.

Я краснею и поднимаю свою пина-коладу.

— Выпьем за нас. Мы сделали это.

— Мы сделали это, — говорит Тай, поднимая свое пиво.

Мы все чокаемся бокалами. Я смотрю Таю прямо в глаза, пока мы пьем.

— Не буду врать, — говорю всем. — Я думала, что мы умрем.

Просто потому, что мы все были готовы убить друг друга, и не один раз.

— Я спал с ножом под подушкой, — шутит Ричард.

В этот самый момент мимо проходит официантка с десертами, внимательно наблюдая за Ричардом, когда ставит угощение на стол.

Трудно понять, шутит он или нет.

— Пирог с банановым кремом, чизкейк с орехами макадамия, пирог с маракуйей, пирог с кузнечиками, домашний сорбет из манго и личи, а также вакалавалава, популярный здесь пирог из маниоки.

Приятного аппетита, — Лейла бросает на Ричарда последний странный взгляд и уходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература