Йен проглотил комок в горле и, подойдя ближе, встал у кровати на колени. Доктор предупредил, что перед смертью лорд Кэри захочет поговорить с каждым из них. Его он позвал первым.
Упершись локтями в матрас, Йен наклонился и сказал:
— Да, милорд?
Старик повернул к нему голову. Это движение причинило ему боль.
— Ты хороший мальчик, — проговорил он.
От добрых слов сердце Йена тепло сжалось. С той поры как он мальчиком вошел в этот дом, ему нужно было только одно — любовь и одобрение лорда Кэри. И еще Ева, но она с самого начала принадлежала Гамильтону.
— Спасибо, милорд.
Умирающий едва заметно кивнул и протянул к нему дрожащую руку.
— Да, хороший. Мне бы такого сына… — Кэри закрыл глаза. Его тонкие, как бумага, веки слегка дергались.
— Пожалуйста, — прошептал Йен, — не волнуйтесь. Я всегда считал вас отцом. Больше того…
— Это была ошибка, — прервал его лорд Кэри.
Йен замер, не смея дышать.
Глаза хозяина дома открылись. Он посмотрел на Йена тяжело и внимательно.
— Я любил тебя больше своих сыновей, и эта любовь — моя самая большая ошибка в жизни.
Это признание шокировало Йена.
— Что? — переспросил он.
— Я… — Лорд Кэри судорожно перевел дыхание. Зловещий звук говорил, что этот человек уже был одной ногой в могиле. — Я погубил Гамильтона. Тем, что любил тебя больше.
Йен не знал, что сказать. Слова ударили его в самое сердце, оставляя в нем глубокие раны. Что он сделал не так? Где ошибся?
— Я просто хотел угодить вам, вот и все.
— И тебе это удалось. Ты всегда делал все лучше Гамильтона. Всегда. И я не мог не восхищаться тобой.
Когда Йен понял значение этих слов, то совсем растерялся. Неужели это правда? Он что, пытался встать между отцом и сыном, хоть и не понимал этого?
— Ты видишь, каким становится Гамильтон. Пустым… злым человеком.
Йен видел это. После случая с лошадью прошло несколько лет, и они стали настоящим испытанием для их дружбы.
Лорд Кэри взглянул на дверь и сказал:
— Позови Еву.
Йен растерялся, но все-таки встал и пошел к выходу. Выглянув в темный холл, он увидел там Гамильтона, Еву, Томаса и доктора.
Странное чувство неловкости наполняло большое пространство. Четверо человек в ожидании стояли в полумраке. Они молчали, не зная, как себя вести, что делать.
— Ева, он ждет тебя, — сказал Йен.
Ее бледное лицо, казалось, светилось в полумраке холла, на щеках блестели дорожки от слез. Ева кивнула и пошла к нему. В звенящей тишине шелест ее юбок звучал особенно громко. Она вошла в спальню, и Йен закрыл за ней дверь.
Ева задержалась на секунду у порога, но потом бесстрашно направилась к кровати и опустилась на колени. Ее умиротворяющая красота, казалось, осветила комнату. А потом Ева улыбнулась, хоть ей было совсем не до веселья.
— Моя дорогая девочка, — прошептал лорд Кэри.
Она погладила его по руке, потом наклонилась и поцеловала тыльную сторону ладони.
— Йен, — позвал он. Несмотря на слабость, его голос мог звучать властно.
Йен встал на колени рядом с Евой, стараясь не помять ей пышную юбку. Лорд Кэри взглянул сначала на Еву, потом на него и сказал:
— Я любил вас обоих. Вы были такими яркими, такими хорошими, что затмили моих собственных детей…
— Милорд… — начала Ева.
— Нет, это правда, — перебил ее умирающий. — К моему стыду, это правда. Я обидел своих сыновей. Вас двоих было так легко любить, что я совсем забыл про Гамильтона и Томаса. Все свое сердце я отдал вам, а их оставил в тени. Я не могу умереть спокойно, зная, какое зло им причинил.
Ева нахмурилась. Было видно, что слова лорда очень огорчили ее.
— Я не хочу, чтобы вы переживали, — сказала она.
— Тогда пообещай мне кое-что. — Взгляд лорда Кэри вспыхнул отчаянным огнем. — Пообещайте вы оба.
Йен и представить не мог, что в такую минуту можно было в чем-то отказать ему. И хотя у него появилось чувство, что сейчас решится его судьба, он был готов пообещать что угодно человеку, который заменил ему отца.
— Я готов исполнить любое ваше желание, — сказал Йен.
— Гамильтон отправляется в Индию. В составе Хайберских стрелков.
— Да.
Йен знал это, впрочем, как и все остальные. Несмотря на то что он был старшим сыном, Гамильтону следовало уже через несколько месяцев уплыть в Индию. Лорд Кэри очень надеялся, что служба в такой престижной части изменит его к лучшему. Он задействовал все свои знакомства в верхах, чтобы купить сыну место в ней.
— Я распорядился так, чтобы ты мог поехать с ним, Йен. В чине офицера. Я хочу, чтобы ты помогал ему. — Лорд Кэри слегка заерзал на кровати. Видимо, он был сильно возбужден. — Ты должен это сделать. Забудь пока о гордости. Помоги ему стать достойным человеком. Гамильтон должен… должен обрести себя вновь. — Рука лорда Кэри взметнулась и схватила руку Йена. — Поклянись, что сделаешь все возможное, чтобы спасти его.
Йен смотрел на человека, который заменил ему отца, и чувствовал, как в горле зарождался злобный, беспомощный крик. Но он проглотил его. Йен знал, что был в долгу перед лордом Кэри. Более того, он любил его. И если из-за него Гамильтон потерял свое место в семье, то он был просто обязан помочь ему сейчас.
— Я обещаю, — сказал Йен вслух.