Читаем Любовь приходит домой полностью

Она стала старше. Родной город покажется ей совсем чужим. Нужно будет искать новое место в обществе и в церковной жизни. «Но у меня все получится-» – твердо сказалаона себе. Она сделает это, потому что не хочет терять важноеи ценное, что приобрела благодаря своим корням. Семья. Задушевная дружба. Вера. Любовь. Терпимость. Забота о ближних, не зависящая от их положения или богатства. Белиндамечтала вернуться к простым правилам, которые определилоее воспитание.

Когда они доехали до конторы, Виндзор помог ей выйтииз кареты и пообещал, что вернется через час. Белинда расправила юбки, проверила, на месте ли шляпка, и начала подниматься на второй этаж офиса.

– Доброе утро, мисс Дэвис, – обратился к ней секретарь.

Она так часто сюда приходила, что ее знали по имени. Онакивнула и поздоровалась.

– Мистер Китс скоро придет, – сказал он.

Белинда подошла к креслу в комнате ожидания и села.

«Действительно ли подготовка приближается к концу? –спросила она себя, снимая перчатки. – Всякий раз, когда мнекажется, что скоро все завершится, приходится приниматьновые решения и подписывать новые бумаги. О, я надеюсь,что это продлится недолго-»

– Мисс Дэвис- – Китс пригласил ее к себе в кабинет. Онпрямо-таки сиял, и она решила, что ему удалось сделать больше, чем он рассчитывал.

– Похоже, мы подготовили все документы, и теперь намтребуется только ваша подпись, – начал он, и Белинда почувствовала, что с ее плеч упала тяжелая ноша.

– Вы говорили, что набор персонала завершен? – спросил мистер Китс.

– Не совсем, – ответила Белинда. – У нас есть повара,прачка и уборщица, но я до сих пор не нашла помощницу дляПоттер.

– Для Поттер? А, да. Ваша экономка.

Белинда кивнула.

– Да, раньше она сама всем занималась, но отныне ей придется принимать множество решений, делать крупные заказы и учитывать массу деталей, поэтому нам потребуетсячеловек, который будет присматривать за персоналом. Я разговаривала с несколькими женщинами, но ни одна из них непоказалась мне подходящей кандидатурой.

– Да, с персоналом всегда сложности, – кивнул адвокати разложил перед Белиндой какие-то бумаги. – А теперь, пожалуйста, подпишитесь вот здесь, – энергично попросил он. –В этом документе говорится об основании трастового фонда,который будет оплачивать затраты по содержанию особняка.

Белинда кивнула и взяла ручку, которую он протягивал.

– Это значит, что когда вы будете снимать деньги со счета... – начал адвокат.

– О, но я не буду ничего снимать- – перебила его Белинда.

Мистер Китс запнулся, в замешательстве глядя на нее.

– Что вы имеете в виду? – спросил он. – Мы устроиливсе так, чтобы фонд постоянно пополнялся. Это позволит поддерживать состояние особняка...

– О да, – ответила Белинда. – Я так и хотела, но посчетам каждый месяц буду платить не я. Ведь я не собираюсьздесь оставаться, знаете ли.

– Нет?

– Я уеду домой, как только мы покончим с делами. Мнеказалось, я вам говорила.

Адвокат, видимо, огорчился.

– Что ж, я... да, я помню. Но я думал... думал, что вы изменили свои планы. Вы ни разу не упоминали об отъезде с тех пор...

– О нет- – заверила его Белинда. – Мои планы осталисьпрежними. Я хочу уехать как можно скорее.

– Понятно, – ответил мистер Китс и нахмурился.

– Это... все усложняет? – спросила Белинда.

– Нет-нет. Просто необходимо кое-что изменить, вот и все.

– Правда? А что именно? – с упавшим сердцем спросиладевушка.

– Структуру трастового фонда. Совет директоров. Мнепридется еще раз изучить все детали.

– Ох- – вскричала Белинда. – А я надеялась, мы закончим сегодня.

Адвокат покачал головой.

– Мы подготовили документы таким образом, что они негодятся в том случае, если вы хотите, чтобы здание перешлопод присмотр другого человека, – просто ответил он. – Онипредусматривают принятие необходимых решений и осуществление контроля с вашей стороны.

Мистер Китс придвинул к себе бумаги и сложил их впапку.

– Вам потребуется много времени? – беспокойно поинтересовалась Белинда.

– Сложно сказать. Нужно подумать о том, как сделатьтак, чтобы здание успешно функционировало. Я соберу информацию о возможных альтернативах. Конечно, все было бынамного проще, если бы вы решили заняться этим сами. Но...

уверен, мы что-нибудь придумаем.

Белинда обескураженно вышла из кабинета адвоката.

Придется обсуждать новые документы, принимать решения,терпеть неудобства.

– До свидания, мистер Уиллафби, – сказала девушка,подойдя к лестнице и взглянув на секретаря.

Он был не один. Спиной к ней стоял высокий мужчина.

Он нагнулся над столом, указывая на какие-то бумаги.

– О, простите, – извинилась Белинда. – Я не заметила...

Но тут она запнулась. Мужчина показался ей знакомым.

Он выпрямился, и Белинда увидела приколотый к боку пустой рукав пиджака. «Неужели?» – у Белинды подпрыгнулосердце. Она поняла, кто перед ней, еще до того, как джентльмен обернулся, чтобы посмотреть на нее.

– Дрю?

Мужчина мгновенно повернулся, жадно вглядываясь в лицомолодой женщины:

– Белинда- Белинда Дэвис- Но как? Как?

– Что ты здесь делаешь? – изумленно спросила девушка.

Он шагнул навстречу, протягивая ей руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь приходит тихо

Похожие книги